Traduction de "Nom sur la carte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Carte - traduction : Carte - traduction : Carte - traduction : Nom sur la carte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nom de la carte... | Map Name... |
Une île sans nom, qui n'est même pas sur la carte | An island without a name. An island not on the chart. |
Saisissez le nom de la carte | Enter Map Name |
Saisissez le nom de la carte 160 | Enter the name of the map |
Lequel? Le nom de Graüben, Port Graüben, cela fera très bien sur la carte. | Grauben. Let it be called Port Gräuben it will look very well upon the map. |
Le nom des provinces d'Afghanistan est écrit en pachto sur cette carte. | Afghanistan's provinces written in Pashto. |
Saisissez le nom de la carte à utiliser 160 | Enter the usemap value |
Affiche le nom de l'auteur ayant créé la carte actuelle. | Displays the name of author who created the current map. |
Le nom de la victime sur leur carte d'identité avant leur changement de sexe est presque toujours surligné. | The name of the victim on their state ID card prior to gender reassignment is nearly always highlighted. |
name et name 160 le nom de la carte, pex Europe. | name and name the name of map, eg Europe. |
Voilà le numéro de carte de crédit, la date d'expiration, le code de sécurité, et le nom du propriétaire de la carte. | That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. |
Sur la carte de Cassini représentant la France entre 1756 et 1789, le village est identifié sous le nom de Beaussat. | History On Cassini's early map of France between 1756 and 1789, the village is identified as the Beaussat. |
Sur la carte de Cassini représentant la France entre 1756 et 1789, le village est identifié sous le nom de Ladouze. | On Cassini's map of France between 1756 and 1789, the village is identified by the name Ladouze. |
Sur la carte de Cassini représentant la France entre 1756 et 1789, le village est identifié sous le nom de Sarliat . | On the Cassini map depicting France between 1756 and 1789, the village is identified by the name Sarliat . |
Carte afficher la géolocalisation d'une photo numérique sur une carte. | Map Display the geolocation of a digital photo on a map. |
Voyons sur la carte. | Let's have the big chart. |
Affiche la carte terrain basée sur la carte en relief de mapsforfree.com | View the terrain map based on mapsforfree.com Relief |
Je veux votre nom et votre numéro de carte d'identification. | I want your name and badge number. |
Si vous appuyez sur ce bouton, la recherche courante sur la carte sera enregistrée dans un nouvel album virtuel utilisant le nom défini sur la barre latérale gauche. | If this button is pressed, the current map search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side. |
Ce prix concerne une carte normale, sans dessin sur la carte. | We have heard expensive, size is not a great problem but the overall cost, when we are dealing with these numbers, could be. |
La première fois qu'un royaume distinct du Bhoutan apparaît sur une carte occidentale, il est désigné sous son nom local, Broukpa . | The first time a separate Kingdom of Bhutan did appear on a western map, it did so under its local name as Broukpa . |
Creative n'a pas pris la peine de changer les étiquettes sur la carte ni le nom des programmes livrés avec la Game Blaster . | Creative did not change any of the labeling or program names on the disks that came with the Game Blaster, but also included a later revision of the game Silpheed that added C MS support. |
Pour les ressortissants portugais, indiquer tous les noms (prénoms, nom, nom de jeune fille) dans l'ordre de l'état civil tels qu'ils apparaissent sur la carte d'identité ou le passeport. | In the case of Portuguese nationals state all names (forenames, surname, maiden name) in the order of civil status in which they appear on the identity card or passport. |
Pour les ressortissants portugais, indiquer tous les noms (prénoms, nom, nom de jeune fille) dans l ordre de l état civil tels qu ils apparaissent sur la carte d identité ou le passeport. | In the case of Portuguese nationals state all names (forenames, surname, maiden name) in the order of civil status in which they appear on the identity card or passport. |
Pour les ressortissants portugais, indiquer tous les noms (prénoms, nom, nom de jeune fille) dans l ordre de l état civil tels qu ils apparaissent sur la carte d identité ou le passeport. | In the case of Spanish nationals state both names at birth. In the case of Portuguese nationals state all names (forenames, surname, maiden name) in the order of civil status in which they appear on the identity card or passport. |
Pour les ressortissants portugais, indiquer tous les noms (prénoms, nom, nom de jeune fille) dans l ordre de l état civil tels qu ils apparaissent sur la carte d identité ou le passeport. | In the case of Portugese nationals state all names (forenames, surname, maiden name) in the order of civil status in which they appear on the identity card or passport. |
Information sur la carte son | Soundcard Information |
Mes recherches sur la carte | My Map Searches |
Recherche actuelle sur la carte | Current Map Search |
Afficher l'adresse sur la carte | Show address on map |
C'est écrit sur la carte. | Just as the chart says. |
Bonjour, j'ai une réservation, mon nom est Kaori Yoshikawa. Voici la carte de confirmation. | Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. |
Nom, numéro de sécurité sociale, numéro de carte, téléphone personnel, adresse personnelle, numéro de téléphone portable, adresse de travail, nom de l'entreprise, statut du logement, question de récupération de mot de passe, limite de validité de la carte, information sur des cartes de crédit émises par d'autres entreprises, indice de solvabilité, compte bancaire lié à la carte... | Name, social security number, card number, home phone, home address, cell phone number, work address, work position, work place official name, residential status, password question, credit card limit, info of credit card by other firms, credit rating, bank account linked to the card... |
Sur une carte optique, les informations sont physiquement inscrites dans la carte. | On an optical card it is actually physically burnt into the card. |
Géolocaliser la décharge sur la carte. | Mark the landfill site on the map. |
Cherche la ville sur la carte. | Look up the town on the map. |
Montrez la moi sur la carte. | Show it to me on the map. |
Déplacez a sur la carte inconnue. | Move a onto the unknown card. |
Montre le moi sur la carte. | Show it to me on the map. |
La carte est sur le mur. | The map is on the wall. |
Je me penchai sur la carte. | I bent over the map. |
Rechercher des endroits sur la carte, | Search the map for places, |
Placer une division sur la carte | Place a division in the map |
Placer des régions sur la carte | Place Regions in the Map |
Centrer la carte sur le Soleil | Center map on daylight |
Recherches associées : Carte Nom - Nom De La Carte - Nom De La Carte - Sur La Carte - Carte Nom Fascia - Carte Sur - Carte Sur - Nom Sur La Facture - Position Sur La Carte - Sur La Carte Postale - Voir Sur La Carte - Montrer Sur La Carte - Informations Sur La Carte - Pas Sur La Carte