Traduction de "Plafond suspendu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plafond - traduction : Plafond suspendu - traduction : Plafond suspendu - traduction : Suspendu - traduction : Suspendu - traduction : Plafond suspendu - traduction : Suspendu - traduction : Plafond - traduction : Plafond suspendu - traduction : Suspendu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un lustre était suspendu au plafond. | A chandelier was suspended from the ceiling. |
L apos auteur dit, en particulier, qu apos après lui avoir mis les menottes, on l apos a suspendu par une chaîne au plafond du bureau. | In particular, he claims that he was handcuffed and hanged with a chain from the roof of the office. |
Suspendu | Pending |
suspendu | suspended |
Suspendu | Suspended |
suspendu | suspended. |
Un pendule de grande taille (qui ressemble à un pendule de Foucault) est suspendu au plafond et fait des marques à la craie sur une carte à l'étage en dessous. | A large pendulum (resembling a Foucault pendulum) hangs from the ceiling making chalk marks on a map on the floor beneath, making a pattern with lines crossing a central point from almost every direction except up and down. |
Téléchargement suspendu | Download paused |
Plafond ( ) | Aid ceiling ( ) |
Suspendu. Tentative de reprise. | Suspended. Trying resume. |
Tu as été suspendu. | You've been suspended. |
Vous avez été suspendu. | You've been suspended. |
Pont suspendu de RoeblingComment | Roebling Suspension Bridge |
Taux de droit suspendu | Rate of duty which is suspended |
4500 m, 4500 m. Près du plafond, près du plafond. | Fifteen thousand, six hundred. Fair sailing. |
Le compte a été suspendu. | Account was suspended. |
Notre travail a été suspendu. | Our work was suspended. |
Suspendu Rêves brûlés par l'inégalité. | Hung Dreams burned by inequality. |
Sinon, votre script sera suspendu. | Otherwise your script will hang. |
Son service est suspendu le . | ... |
Il est suspendu six mois. | He was suspended for six months by the Italian cycling federation. |
L'agrément d'un établissement sera suspendu | Approval granted to an establishment must be suspended |
Avis Temps actif Temps suspendu | Commission opinion received on Date of decision Date of notification OJNo. |
Toujours suspendu par les dents? | Still hanging on by his teeth? |
Taux de droit non suspendu | Rate of duty which is not suspended |
Cours plafond | Upper rate |
Valeur plafond | Top value |
Quel plafond ? | What limit do we play? |
Dépassement plafond | Ceiling overshoot |
Fidji pourrait être suspendu du Commonwealth. | Fiji is is set to be suspended from the Commonwealth. |
Les écoles ont suspendu les cours. | Schools cancelled classes. |
Sami a été suspendu de l'université. | Sami was suspended from the university. |
Et je vais être suspendu ici. | And I'll be hanging out here. |
Hors ligne, envoi des messages suspendu. | Offline, message sending suspended. |
Mahorn est suspendu pour deux rencontres. | Mahorn was suspended for two games. |
Temps actif Temps suspendu de présentations | Presentation Form Dose Number of presentations |
Du poison y est encore suspendu ? | Is there poison in them? |
Le taux zéro est temporairement suspendu. | The zero rate is temporarily suspended. |
Indemne ou officiellement indemne, suspendu (g) | Free or officially free suspended (g) |
Le plafond s'illumina. | The ceiling lit up. |
Nouveau plafond proposé | Old New proposed |
Valeur plafond 160 | To value |
ratio d emprise (plafond) | acquisition limits |
Balance le plafond. | Yes, sir. |
Plafond et conditions | Ceiling and conditions |
Recherches associées : Suspendu Grille De Plafond - Plafond Suspendu De Grille - Système De Plafond Suspendu - Panier Suspendu - Plancher Suspendu