Traduction de "Priez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Priez pour moi...Priez pour moi... | Pray for me Pray for Me . |
Priez, priez mes enfants Et vous serez sauvés | Pray, pray children and you'll be saved |
Priez, priez, si vous voulez, votre Dieu Chrétien... | Go ahead and pray. |
Priez ! | Please pray! |
Priez. | Pray. |
Priez pour nous. | Pray 4 us |
Priez pour lui. | Please pray for him. |
Priez pour elle ! | Please pray for her! |
Priez pour eux. | Pray for them. |
Priez sans cesse. | Pray without ceasing. |
Priez le faire. | Pray do so. |
Priez le Seigneur. | Do pray, Lord. |
Priez Mes enfants | Pray, children |
Priez, pauvres enfants. | You better pray, you poor children. |
Priez pour Haïti, tous. | Pray for Haiti, y'all. |
Priez pour ma santé!!! | Pray for my health ya!! |
Priez pour lui, Marcell. | Pray for him, Marcell. |
Priez pour nous tous ! | Pray for all of us. |
Priez pour nous toutes ! | Pray for all of us. |
Priez pour mon âme. | Pray for my soul. |
Quand vous priez, dites | When you pray, say |
Frères, priez pour nous. | Brothers, pray for us. |
Frères, priez pour nous. | Brethren, pray for us. |
Passants, priez pour moi. | Passers by, pray for me. |
Priez Mme Mollenard d'entrer. | Ask Mrs. Mollenard to come in. |
Seigneur, priez pour nous. | Lord have mercy on us. |
Priez pour lui pauvre pécheur | Pray for him, the poor sinner |
Repentez vous, priez et jeuner. | Repent, fast and pray! |
Après ça, S'IL VOUS PLAÎT PRIEZ. | After that PLEASE PRAY. |
Mais pour quoi priez vous exactement ? | But what exactly are you praying for? |
Priez pour mon pays le Mozambique. | Pray for my country Mozambique. |
Priez Dieu et non ses prophètes. | Pray to the Lord and not his prophets. |
Soyez responsables et priez pour lui | Be responsible pray 4 him |
Priez pour ceux qui vous calomnient. | And pray for people who mistreat you. |
Levez vous et priez pour Mère. | Stand and Pray for Mother. |
Priez continuer votre déclaration très intéressante. | Pray continue your very interesting statement. |
Priez pour lui. Panisse est mort. | Sail maker in Marseilles, he departed this Life at the age of 66. Please pray for him. Panisse is dead. |
Priez pour l'avenir Espérez le meilleur | Pray for the future, hope for the best |
J'ai demandé, Est ce que vous priez ? | I said, Do you pray? |
Amis, collègues et proches, priez pour moi. | I seek prayers from my friends, colleagues and dear ones. |
Ils les gardiens diront Eh bien, priez ! | Then pray, will (the warders) say. |
Ils les gardiens diront Eh bien, priez ! | They shall say, 'Then do you call!' |
Ils les gardiens diront Eh bien, priez ! | They will say supplicate then yourselves. |
Ils les gardiens diront Eh bien, priez ! | They will reply Then call (as you like)! |
Ils les gardiens diront Eh bien, priez ! | The keepers of Hell will say Then you yourselves should call (upon the Lord). |