Traduction de "Priez" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Priez pour moi...Priez pour moi...
Pray for me Pray for Me .
Priez, priez mes enfants Et vous serez sauvés
Pray, pray children and you'll be saved
Priez, priez, si vous voulez, votre Dieu Chrétien...
Go ahead and pray.
Priez !
Please pray!
Priez.
Pray.
Priez pour nous.
Pray 4 us
Priez pour lui.
Please pray for him.
Priez pour elle !
Please pray for her!
Priez pour eux.
Pray for them.
Priez sans cesse.
Pray without ceasing.
Priez le faire.
Pray do so.
Priez le Seigneur.
Do pray, Lord.
Priez Mes enfants
Pray, children
Priez, pauvres enfants.
You better pray, you poor children.
Priez pour Haïti, tous.
Pray for Haiti, y'all.
Priez pour ma santé!!!
Pray for my health ya!!
Priez pour lui, Marcell.
Pray for him, Marcell.
Priez pour nous tous !
Pray for all of us.
Priez pour nous toutes !
Pray for all of us.
Priez pour mon âme.
Pray for my soul.
Quand vous priez, dites
When you pray, say
Frères, priez pour nous.
Brothers, pray for us.
Frères, priez pour nous.
Brethren, pray for us.
Passants, priez pour moi.
Passers by, pray for me.
Priez Mme Mollenard d'entrer.
Ask Mrs. Mollenard to come in.
Seigneur, priez pour nous.
Lord have mercy on us.
Priez pour lui pauvre pécheur
Pray for him, the poor sinner
Repentez vous, priez et jeuner.
Repent, fast and pray!
Après ça, S'IL VOUS PLAÎT PRIEZ.
After that PLEASE PRAY.
Mais pour quoi priez vous exactement ?
But what exactly are you praying for?
Priez pour mon pays le Mozambique.
Pray for my country Mozambique.
Priez Dieu et non ses prophètes.
Pray to the Lord and not his prophets.
Soyez responsables et priez pour lui
Be responsible pray 4 him
Priez pour ceux qui vous calomnient.
And pray for people who mistreat you.
Levez vous et priez pour Mère.
Stand and Pray for Mother.
Priez continuer votre déclaration très intéressante.
Pray continue your very interesting statement.
Priez pour lui. Panisse est mort.
Sail maker in Marseilles, he departed this Life at the age of 66. Please pray for him. Panisse is dead.
Priez pour l'avenir Espérez le meilleur
Pray for the future, hope for the best
J'ai demandé, Est ce que vous priez ?
I said, Do you pray?
Amis, collègues et proches, priez pour moi.
I seek prayers from my friends, colleagues and dear ones.
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
Then pray, will (the warders) say.
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
They shall say, 'Then do you call!'
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
They will say supplicate then yourselves.
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
They will reply Then call (as you like)!
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
The keepers of Hell will say Then you yourselves should call (upon the Lord).