Traduction de "Sceaux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sceaux, commune française de l'Yonne Sceaux, commune française des Hauts de Seine Voir aussi Sceaux d'Anjou, commune française de Maine et Loire Sceaux du Gâtinais, commune française du Loiret Sceaux sur Huisne, commune française de la Sarthe | Sceaux is the name or part of the name of several communes in France Sceaux, Yonne, in the Yonne département Sceaux, Hauts de Seine, in the Hauts de Seine département , famous for the Château de Sceaux Sceaux d'Anjou, in the Maine et Loire département Sceaux du Gâtinais, in the Loiuret département Sceaux sur Huisne, in the Sarthe département |
Faitesen le Garde des Sceaux. | Then make him master of the ordnance. |
Essex est Garde des Sceaux. | Essex is master of the ordnance. |
Les sceaux intacts du pharaon Aménophis. | The unbroken seals of the Pharaoh Amenophis. |
Envoyez moi le garde des sceaux Séguier. | Send me the keeper of the seals, Seguier. |
22 novembre 1936, Sceaux Directeur de cabinet France | 22 November 1936, Sceaux Head of Mr Le Pen's private office France |
Les 14 marches et les sceaux étaient palpitants. | The 14 steps down and the unbroken seals were thrilling. |
Sceaux de la douane et dispositifs pour les protéger, | customs sealing devices and their protection, |
25 avril Siméon Denis Poisson, mathématicien français décède à Sceaux ( ). | 1770) April 25 Siméon Denis Poisson, French mathematician, geometer, and physicist (b. |
Assurer la garde des sceaux et des cachets du Tribunal. | Acting as the custodian of the official Seal and Stamps of the Tribunal. |
2. Des sceaux utilisés pour la correspondance de nature politique | 2. Seals for political mail |
Un grand nombre de documents et de sceaux frauduleux sont utilisés. | A large number of fraudulent documents and stamps are being used. |
Ancien ministre d'Etat, Garde des sceaux, ministre de laJustice (1974 1976). | Former Minister of State, Minister of Justice 1974 1976. |
0 A été chargé de mission auprès du Garde des sceaux. | 0 Special adviser to the Keeper of the Seals. |
Système des sceaux vermillons Le système des sceaux vermillons apparaît au plus tard en 1592, sous Hideyoshi Toyotomi, année de la première mention de ce système dans un document. | Red Seal system The Red Seal system appears from at least 1592, under Hideyoshi, date of the first known mention of the system in a document. |
Cela permet d'éviter la contamination des sceaux waycover avec le résidu collant | This will avoid contamination of the waycover seals with the sticky residue |
Le grand sceau est de la responsabilité du garde des sceaux britannique. | The Great Seal of the Realm is in the custody of and administered by the Lord Keeper of the Great Seal. |
Une fois, j ai pris l avion jusqu à Malaga avec une équipe parce que la chose devait être signée avec des sceaux et divers vous savez des sceaux très officiels de la ville. | In one case, I flew all the way to Malaga with a team because the thing was signed with seals and various very official seals from the city, |
La ligne de Sceaux est une ligne de chemin de fer de la banlieue sud de Paris, qui reliait initialement la place Denfert Rochereau, à Paris, à la commune de Sceaux. | La Ligne de Sceaux (The Sceaux Line) was a railway line in France running from Paris to some of its southern suburbs, including Sceaux from which it takes its name. |
Ce serait de charger de cette mission M. le garde des sceaux Séguier. | That would be to charge Monsieur de Seguier, the keeper of the seals, with this mission. |
Les sceaux en plomb, appelés bulles , étaient réservés au pape et à l'empereur. | The materials of seals and the styles of the engraving are typically matched to the personalities of the owners. |
Deux sceaux ont récemment été trouvé pendant les excavations dirigées par Eilat Mazar. | From 1968 to 1977 the Israel Exploration Society started the first excavations at the Ophel, lead by Benjamin Mazar and Eilat Mazar. |
Et, enfin, le discours d'ouverture du Garde des sceaux et Ministre de la justice. | the opening statement by the Minister of Justice. |
En 1704, il décore le nouvel appartement de la duchesse du Maine à Sceaux. | In 1704, he decorated the new apartment of the Duchess at the Château de Sceaux. |
Sceaux est une commune française située dans le département de l'Yonne en région Bourgogne. | Sceaux is a commune in the Yonne department in Burgundy in north central France. |
Dragons du Ciel (les Sceaux) Kamui Shirō Forme du Kekkai inconnue pour le moment. | After his awakening, he is, with the (theoretical) exception of Kamui, the most powerful of all the Dragons of Heaven and Earth. |
Les sceaux sont ainsi utilisés au Japon, mais à l'étranger, les signatures sont la règle. | Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule. |
Le , après un vote du Cabinet, le garde des Sceaux saisit la Cour de cassation. | On 26 September 1898 after a Cabinet vote the Minister of Justice appealed to the Supreme Court. |
En , un rapport est remis au garde des Sceaux par le ministre de la Guerre. | In November 1903 a report was submitted to the Minister of Justice by the Minister of War. |
Les bâtiments s étendaient sur dix hectares entre le centre ville et le parc de Sceaux. | The buildings are spread over ten acres between the town centre and Sceaux Park. |
Philippe Laguérie est un prêtre catholique traditionaliste français, né le 30 septembre 1952 à Sceaux. | Philippe Laguérie (born 30 September 1952 in Sceaux, Hauts de Seine) is a French priest and a Traditionalist Catholic. |
En Allemagne, nous dirions qu'il s'agit du Livre des sept sceaux, même pour les initiés. | In Germany we would say that is a book with seven seals, a closed book if you like, even for the initiated. |
Il est dirigé par le garde des Sceaux, ministre de la Justice, membre du gouvernement français. | The Ministry of Justice is controlled by the French Minister of Justice Keeper of the Seals ( Ministre de la Justice Garde des Sceaux ), a top level cabinet position in the French Government. |
La transmission électronique des données mettre fin aux faux, aux cachets, aux documents et aux sceaux. | What we saw in Portugal was that there were two cases in which the transport of tobacco was switched to rail, whereby under the simplified procedure the guarantee is not required. |
Henri IV le rappela en août 1590 et lui rendit les sceaux qu'il conserva jusqu'à sa mort. | Henri IV recalled him in August 1590 and again made him garde des sceaux, a post he then held until his death. |
Bien, cardinal, bien mais en attendant envoyez chercher M. le garde des sceaux moi, j'entre chez la reine. | Very well, Cardinal, very well but, meantime, send for Monsieur the Keeper of the Seals. I will go to the queen. |
Quelques uns d'entre eux étaient utilisés pour faire des sceaux dans l'argile mais ils avaient probablement d'autres emplois. | Some of the seals were used to stamp clay on trade goods and most probably had other uses as well. |
Il est nommé Garde des sceaux du Gouvernement de Vichy du 12 juillet 1940 au 27 janvier 1941. | Alibert was made Keeper of the Seals ( Garde des sceaux ) from 12 July 1940 to 27 January 1941, and was appointed Minister of Justice in the new Cabinet formed on 13 July 1940, during the time the government was removed to Vichy. |
À Adam Tenon, commis à la garde des sceaux de la prévôté de Paris, pour l argent, façon et gravure desdits sceaux qui ont été faits neufs pour ce que les autres précédents, pour leur antiquité et caduqueté, ne pouvaient plus bonnement servir. Douze livres parisis. | To Adam Tenon, clerk of the warden of the seals of the provostship of Paris for the silver, making, and engraving of said seals, which have been made new because the others preceding, by reason of their antiquity and their worn condition, could no longer be successfully used, twelve livres parisis. |
Prenez des marques de dégâts d'attaque, des sceaux d'armure, des glyphes de résistance magique et des quintessences de PO. | Take Attack Damage Marks, Armor Seals, Magic Resist Glyphs, and Gold generating Quintessences. |
Sceaux du Gâtinais est une commune française située dans le département du Loiret en région Centre Val de Loire. | Sceaux du Gâtinais is a commune in the Loiret department in north central France. |
Louis Rouvier, La Chancellerie et les Sceaux de France , Marseille, Imprimerie marseillaise Moullot, 1950, 181 p. p. 87 89. | Rouvier (Louis), La Chancellerie et les Sceaux de France, Marseille, Imprimerie marseillaise Moullot, 1950, 181 p. p. 87 89. |
À la Libération, il est maire de Sceaux, mandat qu'il occupe jusqu'en 1959, et membre de l'Assemblée consultative provisoire. | After the liberation of Paris, Depreux became mayor of Sceaux (a position he would hold until 1959), and a member of the Assemblée Consultative Provisoire that served as the legislature of France prior to the creation of the Fourth Republic he then was elected to the French Parliament for successive terms between 1946 and 1958. |
Également, deux sceaux portant son nom et datés de l'époque de Sargon ont été découverts au cimetière royal d'Ur. | Two seals bearing her name, belonging to her servants and dating to the Sargonic period, have been excavated at the Royal Cemetery at Ur. |
Michel Bégon devient quant à lui garde des Sceaux du présidial de Blois (1662) puis président du tribunal (1667). | Michel V devient became garde des Sceaux of the présidial of Blois (1662) then president of the tribunal (1667). |