Traduction de "Sur le terrain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Terrain - traduction : Terrain - traduction : Sur le terrain - traduction : Terrain - traduction : Sur le terrain - traduction : Sur le terrain - traduction : Sur le terrain - traduction : Sur le terrain - traduction : Sur le terrain - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sur le terrain
In the field
Opérations sur le terrain
E. Field operations
Coordination sur le terrain
On site coordination
indépendant sur le terrain
L. Organizations without independent field representation
RESIDENTS SUR LE TERRAIN
REPRESENTATIVES IN THE FIELD
Missions sur le terrain
C. Field missions
Enquête sur le terrain
Field study
Travail sur le terrain
Outreach work
Faible coordination sur le terrain.
Weak coordination on the ground.
Au Vietnam sur le terrain.
On the ground in Vietnam.
Elles travaillent sur le terrain.
They work in the field.
3. Coordination sur le terrain
3. Field level coordination
9. Collaboration sur le terrain
9. Field level collaboration
I. Collaboration sur le terrain
I. Field level collaboration
E. Présence sur le terrain
E. Field presence
Donc sur le terrain, c'est
So we on the ground find it
Entraîne toi sur le terrain.
Hands on practice.
Action internationale sur le terrain
International action in the field
2. Coordination sur le terrain
2. Coordination at the field level
Sur le terrain Dormez profondément
On the ground, sleep sound
La météo sur le terrain?
How's the weather at the field?
Visites sur le terrain en 1993
Field visits in 1993
indépendant sur le terrain 65 18
representation . 65 18
Administration et financement sur le terrain
Administration and field finance
Réalisations sur le terrain exemples magistraux
Achievements on the ground success stories
Dispositifs de sécurité sur le terrain
Field security operations
Opérations d'urgence complexes sur le terrain
Emergency and complex field operations
Ils vous attendent sur le terrain.
Get going. They'll be waiting for you after you say goodbye to your wife.
Je vous retrouve sur le terrain.
I'll see you on the field in five minutes.
Le profit sur le terrain, sur l ensemble de la promotion?
Benefit to the land, the whole of the enhancement?
Sur le terrain, les électeurs twittent sur les irrégularités.
On the ground, voters tweet about irregularities.
Ce n'est pas le marketing sur le terrain.
It's not the marketing on the ground.
Je twitterai en direct sur le terrain.
I will be live tweeting from the ground.
3,8 milliards d années d'essais sur le terrain.
3.8 billion years of field testing.
Nous les avons surpassés sur le terrain !!
We breezed right by them on the field!!!
Sur le terrain à Gaza, iFalasteen rapporte
On the ground in Gaza, iFalasteen reports
Six reporters ont enquêté sur le terrain.
Verification was carried out on site by six reporters.
C'est qui sommes dehors, sur le terrain.
It's who are out in the country, out in the field.
Mais sur le terrain, rien n a changé.
But this has not translated into change on the ground.
Cambodge La micro finance, sur le terrain
Cambodia Documenting the Work of a Microfinance Loan Officer Global Voices
Visites d apos inspection sur le terrain
Field visits
I. Collaboration sur le terrain 60 17
I. Field level collaboration . 60 17
3,8 milliards d'années d'essais sur le terrain.
3.8 billion years of field testing.
RESIDENTS SUR LE TERRAIN 18 22 6
REPRESENTATIVES IN THE FIELD . 18 22 7
Parce qu'ils l'ont vu sur le terrain.
Because they've seen it on the ground.

 

Recherches associées : Sur Le Travail Sur Le Terrain - Questions Sur Le Terrain - Formation Sur Le Terrain - Vérification Sur Le Terrain - Mission Sur Le Terrain - Rendement Sur Le Terrain - Activités Sur Le Terrain - évaluation Sur Le Terrain - Remplaçable Sur Le Terrain