Traduction de "Tasse de tonnerre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tasse - traduction : Tonnerre - traduction : Tasse de tonnerre - traduction : Tassé - traduction : Tasse - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous ressentons le tonnerre tonnerre, tonnerre. | We experience thunder thunder, thunder. |
Nous ressentons le tonnerre tonnerre, tonnerre. Pensez pensez pensez. | We experience thunder thunder, thunder. Think, think, think. |
Tonnerre ! | Damn! |
Tonnerre! | Holy smoke! |
Tonnerre d'applaudissements. | Thunderous applause. Austria says 'Refugees Welcome' |
(Tonnerre) (Musique) | (Thunder) Text You can say a story is fabricated. (Music) |
Du tonnerre. | How are you, baby? Firstrate. |
Du tonnerre ! | That's great. |
Du tonnerre ! | He fell like a log. |
Puis, coup de tonnerre. | Then, a bolt from the blue. |
( Un nuage au tonnerre conspira ) Un jour le vent dit au tonnerre | ( A cloud of thunder conspired ... ) |
tasse | cup |
Donc, voici une tasse, ce sera la tasse 1 | So this is 1 cup, cup one. |
Le tonnerre grondait. | The thunder roared. |
Ecoute le tonnerre! | Hear the thunder! |
Tonnerre et éclairs ! | Volleyed and thundered and lightening and everything. |
C'est du tonnerre ! | Gee, that's swell, honey. |
C'est le tonnerre. | Thunder. |
C'est du tonnerre. | The sky's the limit. |
Tonnerre et éclairs. | Thunder and lightning going... |
MACHINE À TONNERRE DE GULLIVER | Gulliver's thunder machine |
A dans la tasse 1, C dans la tasse 2 | A in cup one, C in cup two. |
B dans la tasse 1, C dans la tasse 2 | B in cup one, C in cup two. |
Ma tasse de café ? | My mug of coffee? |
Une tasse de thé ? | Would you care for a cup of tea? |
Une tasse de thé ? | Have a couple of tea. |
Une tasse de thé. | Cup of tea. |
Une tasse de café ? | How about some coffee? |
Maintenant, tasse... | Now, stand... |
La tempête était accompagnée de tonnerre. | The storm was accompanied with thunder. |
(Vidéo) (Tonnerre) (Bruit de pluie battante) | (Thunder) (Driving rain) |
Les coups de tonnerre se succédaient | A lightning sparkled like a dart, |
Le tonnerre grondait, menaçant. | Thunder rolled with menacing crashes. |
C'était un tonnerre continu. | I could only compare them to the loud rattle of a long train of chariots driven at full speed over the stones, or a roar of unintermitting thunder. |
Un tonnerre d'applaudissements éclata. | Thundering applause broke out. |
Tonnerre , où es tu ? | Dobbin, where are you? |
Cré tonnerre, la voilà ! | By thunder, it's it. |
Qu'estce que le tonnerre | What in thunder is thunder |
À propos du tonnerre | Speakin' of the thunder |
Fautil commander le tonnerre? | Should I get some more thunderbolts? |
Ou C dans la tasse 1, B dans la tasse 2 | Or C in cup one, B in cup two. |
Disleur de mettre le tonnerre de côté. | You go and tell them to put them thunderbolts back in the boxes. |
Si vous versez le dans une petite tasse, cette tasse sera remplie. | If you pour it into a smaller cup, that cup will be full. |
Garçon, une tasse de thé. | Waiter, please give me a cup of tea. |
J'apprécierais une tasse de café. | I would like a cup of coffee. |
Recherches associées : Tasse De Tasse - Tonnerre Roulant - Lézard-tonnerre - Serpent Tonnerre - Tonnerre D'applaudissement - Tonnerre Voler - Coup De Tonnerre - Coup De Tonnerre - Coup De Tonnerre - Coup De Tonnerre - Coup De Tonnerre