Traduction de "Toutes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Women Both Every Other

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces Toutes espèces
All food producing species All food producing species All food producing species.
Toutes espèces productrices Toutes espèces productrices Toutes espèces productrices Toutes espèces productrices
Animal Species All food producing species All food producing species All food producing species All food producing species
J'aime beaucoup toutes, toutes.
I love all the girls! All of them!
Toutes les nations sont corrompues. Toutes.
_150
Toutes espèces productrices Toutes espèces productrices
All food producing species All food producing species
Toutes ces idées, toutes ces peurs viennent.
All these ideas, all these fears come.
Toutes les entreprises meurent, toutes les compagnies.
All companies die, all companies.
Toutes espèces productrices d aliments Toutes espèces productrices d aliments Toutes espèces productrices d aliments
All food producing species All food producing species All food producing species
Pousser toutes les branches et toutes les étiquettes
Push all branches and tags
Vous voyez toutes ces interconnexions, toutes ces interdépendances.
You show all these interconnections, all these interrelations.
Toutes ?
All!
Toutes.
All.
toutes
all
Toutes
All
Toutes
All
Toutes
All food
Toutes ?
All of them?
Toutes
All.
toutes
any
Toutes ?
Came back?
Toutes ?
Why, I... All of them?
Toutes.
Any law.
Toutes !
All of them!
Toutes.
In every way.
Toutes
All
Nous allons toutes les tester. Elles échoueront probablement toutes.
We're going to test them out. They'll probably all fail.
Que faisiez vous toutes deux là, de toutes façons ?
What were you two doing there anyway?
Qu'y faisiez vous toutes les deux, de toutes façons ?
What were you two doing there anyway?
Toutes les fenêtres et toutes les boîtes de dialogue.
All windows and dialogs.
docétaxel toutes les 3 docétaxel toutes les semaines semaines
Docetaxel every Docetaxel every 3 weeks week
Tu peux observer, lâche tout pendant une minute, toutes les promesses, toutes les réflexions, tous les espoirs, toutes les aspirations, tous les objets, toutes les relations,
You can watch, leave everything alone for a minute every promise, every reflection, every hope, every aspiration, every object, every relationship.
Toutes les civilisations, toutes les religions et toutes les cultures saluent l'unité et la diversité de l'espèce humaine.
All civilizations, religions and cultures welcome unity and diversity of the human race.
A toutes les femmes merci et on vous aime toutes !
To all the women out there thank you and we love you all!
J'aime à observer toutes les figures et toutes les personnes.
I like to observe all the faces and all the figures.
Toutes les belles chapes noires ! toutes les belles chapes rouges !
All the beautiful black copes! all the fine red copes!
Toutes les versions dans toutes les langues seront dûment corrigées.
All the language versions will be corrected accordingly.
Nous pouvons scanner toutes sortes de choses, toutes sortes d'animaux.
We can scan all sorts of things, all sorts of animals.
On a enfreint toutes leurs lois, toutes leurs moeurs périmées
We have broken all their laws, all their outdated customs
Toutes ces cloches de malheur Toutes ces cloches de bonheur
All those bells of adversity all those bells of felicity
Nous avons eu toutes sortes d'aide de toutes les professions.
We had all sorts of help from all walks of life.
Toutes les choses seront questionnées et toutes les idées défiées.
To question all things and challenge all ideas.
Je dirais toutes ou presque toutes, sauf les choses essentielles.
We note the Council's misgivings but I would like to have it recorded that these misgivings have never been explained.
Bref, laissons toutes ou presque toutes les craintes de côté.
Let us, in short, put all or most anxieties to one side.
Les enfants jouent, on joue de toutes les nationalités, de toutes les races, de toutes les couleurs, de toutes les religions, c'est une chose universelle nous jouons.
Kids play, we play of every nationality, of every race, of every color, of every religion. It's a universal thing we play.
Toutes devises
All currencies