Traduction de "a cessé de pleuvoir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cesse - traduction : Pleuvoir - traduction : Pleuvoir - traduction : A cessé de pleuvoir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On peut dire, Hier, il pleuvoir , Maintenant, il pleuvoir , Demain il pleuvoir .
They can say, Yesterday it rain, Now it rain, Tomorrow it rain.
Il a enfin commencé à pleuvoir.
At last, it began to rain.
Soudain il a commencé à pleuvoir.
Suddenly it began to rain.
Il a arrêté de pleuvoir et très chaud.
It stopped raining and got very hot.
Quand a t il commencé à pleuvoir ?
When did it begin to rain?
Il a dû pleuvoir durant la nuit.
It must have rained during the night.
Il a dû pleuvoir durant la nuit.
It must've rained during the night.
Quand est ce qu'il a commencé à pleuvoir ?
When did it begin to rain?
Il a dû pleuvoir fort au cours de la nuit.
It must've rained hard during the night.
Il menace de pleuvoir.
It threatens to rain.
Il menace de pleuvoir.
It is threatening to rain.
L'arbre a cessé de grandir.
The tree stopped growing.
L'arbre a cessé de croître.
The tree stopped growing.
Il a cessé de boire.
He stopped drinking.
Elle a cessé de rire.
She stopped laughing.
Marika a cessé de m'appeler.
Marika has stopped calling me.
Il a cessé de neiger.
It's stopped snowing.
Alors que je marchais, il a commencé à pleuvoir.
As I was walking, it began to rain.
Aussitôt qu'il sortit dehors, il a commencé à pleuvoir.
As soon as he went out, it began to rain.
Et puis, il a commencé à pleuvoir. J'étais malade.
Then it started to rain and I was sick.
La joie des tambourins a cessé, la gaîté bruyante a pris fin, La joie de la harpe a cessé.
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.
La joie des tambourins a cessé, la gaîté bruyante a pris fin, La joie de la harpe a cessé.
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
Il s'est arrêté de pleuvoir.
It has stopped raining.
Il risque de pleuvoir demain.
It might rain tomorrow.
Il s'est arrêté de pleuvoir.
It stopped raining.
Super, s'il arrêtait de pleuvoir.
Should be swell if it ever stops raining.
Il semble pleuvoir.
It looks like rain.
Il pourrait pleuvoir.
It may rain.
Il va pleuvoir.
It is going to rain.
Il va pleuvoir.
It's going to rain.
Il va pleuvoir.
It's going to rain!
Il pourrait pleuvoir.
It might rain, you know.
Il était environ 20h quand il a commencé à pleuvoir .
It was around 8 PM when it started raining .
Dès que je suis sortie, il a commencé à pleuvoir.
As soon as I went out, it began to rain.
Dès que je suis sorti, il a commencé à pleuvoir.
As soon as I went out, it began to rain.
Elle a le cafard quand il se met à pleuvoir.
When it rains, she feels blue.
L'application Apport a cessé de répondre.
The application Apport has stopped responding.
Mon père a cessé de fumer.
My father gave up smoking.
Mon téléviseur a cessé de fonctionner.
My TV has quit working.
Mon père a cessé de boire.
My father stopped drinking.
Mon père a cessé de boire.
My father quit drinking.
La machine a cessé de fonctionner.
The machine stopped functioning.
Tom a cessé de fréquenter l'école.
Tom has stopped going to school.
II a pas cessé de s'entraîner.
Sure, ain't stopped training a minute. Hardly.
Son coeur a cessé de battre.
It's all over. His heart has ceased beating.

 

Recherches associées : Il A Cessé De Pleuvoir - A Cessé - A Cessé - A Cessé - A été Cessé - A Cessé D'appliquer - A Cessé D'occuper - A Cessé De Faire - A Cessé De Fonctionner - A Commencé à Pleuvoir - Cessé De - La Production A Cessé