Traduction de "a fait attention à" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Attention - traduction : Fait - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Fait - traduction : Attention - traduction : Fait - traduction : Attention - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui fait attention à moi ? | Who cares about me? |
fait attention a toi ons a touse besoin de toi | 413 39 12.623 gt 00 14.453 pay attention to you 414 39 |
Il fait attention à ses manières. | He is careful about his manners. |
Personne ne fait attention à Tom. | No one pays attention to Tom. |
Personne ne fait attention à Tom. | Nobody is paying attention to Tom. |
Quoi ? Il fait attention à tout. | He's so square about everything. |
Elle fait attention à son sursis! | It's all right with us if she's trying to keep her parole. |
Fait attention | Δώστε προσοχή |
Alors, la nature du bâtiment est qu'il fait attention à prêter attention | So, the nature of the building is that it looks at looking |
Quelle attention ai je fait à cela? | Had I done my part? |
L utilisation des sols a fait aussi l objet d une attention soutenue. | The use of land is also receiving more serious scrutiny. |
La question de l'emploi a fait l'objet d'une attention particulière. | Particular attention has been paid to the issue of employment. |
J'ai fait attention. | I paid attention. |
Chacune fait ce qu'elle a à faire, clignotant par intermittence, sans faire attention à ses voisines. | They each do their own thing, flashing on and off, paying no attention to their neighbors. |
Il n'a pas fait attention à mon conseil. | He paid no attention to my advice. |
Il n'a pas fait attention à mon conseil. | He took no notice of my advice. |
Elle fait attention à l'alimentation de son enfant. | She is careful about her child's nutrition. |
Le lignite a fait l'objet d'une attention particulière dans cette proposition. | A great deal of attention in this presentation has been given to lignite. |
Mais j'ai fait attention. | But I was careful. |
J'ai fait très attention. | I was very careful. |
Je n'ai pas fait beaucoup attention au tapage Kony2012 quand il a fait surface en mars. | I didn t pay much mind to the Kony2012 kerfuffle when it first surfaced back in March. |
Je ne prête pas attention à ce qu'il fait. | I don't care what he does. |
Vous n'avez jamais fait attention à elle non plus. | You also never paid any attention to her. |
Elle fait passer une audition à une certaine attention. | It's auditioning for some attention. |
Ne fait pas attention à l'alarme pour le feu. | Pay no attention to the fire alarm. |
Le gâteau a brûlé par ma faute. J'étais au téléphone et n'ai pas fait attention à l'heure. | It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time. |
Je n'ai pas fait attention. | I didn't care. |
Ils n'ont pas fait attention. | They didn't pay attention. |
Nous avons fait très attention. | We were so thorough. |
Je n'ai pas fait attention. | I didn't have it! |
Je n'ai pas fait attention. | Mr. Barreau... |
Je n'ai pas fait attention. | I didn't pay much attention. |
Attention, elle fait peutêtre semblant. | She may be stalling. |
Je n'ai pas fait attention. | In truth, I couldn't say. |
Il ne fait pas attention. | Where'd you dig? He's not paying attention... |
tu n'as jamais fait attention | Haven't you ever noticed? |
Non, j'ai fait très attention. | No. I was very careful. |
Pendant des générations, on a fait du pain, et là faites bien attention. | For generations it has been that way, and it gets a lot of attention. |
Je voudrais attirer votre attention sur le fait que lorsque la Commission a | I would like therefore to call attention to the fact that when the Commission launched the action programme last September we offered a six year legislative pro gramme predicated on our belief 'that the role of environmental policy must change in a fundamental way introducing an entirely new dimension to human |
Elle fait toujours attention à la conduite de ses enfants. | She always pays attention to her children's behavior. |
Qui fait attention à cette pute? BP? 1...2...3... | Who's gassin' this hoe? |
Mary fait attention avec son bébé. | Mary is being careful with her baby. |
J'y ai fait tout particulièrement attention! | I took partic'lar notice of that. |
Baril, n'y fait pas attention mec. | Baril, don't look at it, bud. |
... fait spécialement attention aux liens symboliques, | ... takes special care of symbolic links, |
Recherches associées : Fait Attention - Fait Attention - Fait Attention - Fait Attention à Moi - Attention à - Attention à - Attention à - A Fait - A Fait - A Fait - A Fait - A Votre Attention - A Fait Objection à - Du Fait Et Attention