Traduction de "a obtenu coincé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Coincé - traduction : Coincé - traduction : Coince - traduction : Coincé - traduction : Coincé - traduction : A obtenu coincé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il a coincé Mannion ! | He put the finger on Mannion. |
Il y a quelque chose de coincé. | Daddy. Something's caught. |
J'étais coincé. | I was stuck. |
C'est coincé. | I'm sorry, ma'am. It got stuck. |
Le capitaine a coincé le bateau dans la glace. | The captain has wedged the boat in the ice. |
Il a été coincé en essayant de fixer l'axe. | Got caught, apparently, trying to fix the axle. |
Je suis coincé. | I'm stuck. |
Ah ! Encore coincé ! | 'Argh', still in... |
C'est coincé ? Recule ! | Uh, it's stuck. |
Il est coincé. | He can't get out. |
Un autre coincé. | Another Gelder sleeve. |
Il est coincé ? | Is it stuck? |
Il est coincé. | He's fouled in the backstay. |
Je suis coincé ! | Let me down. |
Je suis coincé. | I'm stuck up... |
J'ai coincé Williams. | I've caught him. Yes, Williams. |
Elle a un morceau de pain coincé dans la gorge. | She got a piece of bread stuck in her throat. |
Si il a fait cela, il est vraiment coincé maintenant. | If he did that, he is really cornered now. |
Je suis coincé ici. | I'm stuck here. |
Tom est resté coincé. | Tom got stuck. |
Sami se sentait coincé. | Sami felt trapped. |
Coincé dans la rangement | Stuck in Storage |
Jefferson était vraiment coincé. | Now Jefferson was really stuck. |
(Coincé dans le jeu) | (Stuck in the game) |
Mon chapeau est coincé. | MY HAT IS STUCK. |
Vous m'avez coincé, là. | You crept up on me with that one. |
Je suis vraiment coincé. | I'm in a quandary. |
Il l'a magnifiquement coincé. | How he squeezed down on old Ramsey, beautiful. |
Il est coincé maintenant. | We've got him bottled up now. |
Elle a un de tes enfants, t'es coincé pour 18 ans ! | 18 years, 18 years |
Tom est un peu coincé. | Tom is a little uptight. |
Je suis coincé à Boston. | I'm stuck in Boston. |
Je suis un gros coincé. | I'm emotionally closed off. |
Vous voyez, je suis coincé. | You see, I'm stuck. |
Non, mais je suis coincé. | No, it isn't that. But I'm in a spot. |
Je serais coincé avant d'arriver. | I'd be caught before I got there. |
Regarde, il est coincé maintenant. | He's really stuck now. |
Le chevalier Modred est coincé. | Sir Modred is stuck. |
A cause de toi je suis coincé , ou à cause de toi je suis coincé parce que vous êtes quatre vingt dix ans et j'avais 22 ans | Because of you I'm stuck , or because of you I'm stuck because you're ninety years old and I was 22 |
Mon lacet s'est coincé dans l'escalator. | My shoelace got caught in the escalator. |
Il est resté coincé au boulot. | He got bogged down at work. |
Le mécanisme de fermeture s'est coincé. | The locking mechanism has jammed. |
Je suis coincé dans un embouteillage. | I'm stuck in a traffic jam. |
Le chat est coincé dans l'arbre. | The cat is stuck in the tree. |
Je suis coincé dans mon boulot. | I'm stuck in my job. |
Recherches associées : Coincé Obtenu - Ont Obtenu Coincé - A Obtenu - A Obtenu - A Obtenu - A Obtenu - A Obtenu Un A - A Obtenu Lâchement - A Obtenu L'expérience - A Obtenu L'essentiel