Traduction de "accélérez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Accélérez. | Step on it! |
Accélérez! | Step on it, driver. |
Accélérez! | Show some speed! |
Accélérez. | Come on. Now. |
Allez, accélérez | Go, go, go, let her go faster |
Et accélérez un peu. | And speed it up a little bit. |
Quand vous êtes à l'aise, accélérez. | When you feel confident, start to speed it up. |
Si vous accélérez un peu, . . . ça commence à bien sonner. | Now, as soon as you start to speed it up a little bit . . . you can start to hear it sounds kinda hip. |
Plus vous appuyez sur les pédales, plus la force est grande et plus vous accélérez. | The harder you push down on the pedals, the bigger the force and the quicker you accelerate. |
Enfin, accélérez la mise en place du Tunnel de Base du Brenner la date de 2021 est tout à fait inacceptable. | Finally, get a move on with the Brenner Base Tunnel 2021 is absolutely unacceptable. |
Si on calcule la somme d'énergie potentielle, mgh, nécessaire pour vous envoyer vous et votre combinaison à 320 km d'altitude, et qu'ensuite vous accélérez jusqu'à 28 000 km h. | If you calculate the amount of potential energy, mgh, to take you and your spacesuit up to a couple hundred miles, and then you accelerate yourself to 17,500 miles per hour |
C'est peut être intuitif pour vous, aussi, que la vitesse moyenne soit égale à la vitesse initiale plus ça c'est en fait la différence entre à quel point vous accélérez pendant ce temps et la vitesse sera cela divisé par 2, parce qu'on prend la moyenne. | This might be intuitive for you, as well, that the average velocity is equal to your initial velocity plus this is essentially the difference between how much you're accelerating over that time and speed is going to be that divided by 2, because we're taking the average. |