Traduction de "adaptées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Adaptées à... | They seem to be useful on... |
Infrastructures de transport adaptées | Adequate transmission infrastructure |
A quoi sontelles adaptées? | I don't know what in the dickens they're useful on occasion. |
Etranges fleurs, adaptées à... | Such a strange flower, suitable to any occasion. |
Introduire des statistiques régionales adaptées. | Introduce adequate regional statistics. |
Elles sont adaptées par la Commission . | They shall be adapted by the Commission . |
) étaient adaptées pour chaque service isolément. | ) were tailored for each service in isolation. |
Les précautions adaptées doivent être prises. | Appropriate precautions must continue to be used. |
Des précautions adaptées doivent être maintenues. | They should continue to use appropriate precautions. |
Les précautions adaptées doivent être prises. | Appropriate precautions should continue to be used. |
Les précautions adaptées doivent être prises. | They must continue to use appropriate precautions. |
Des précautions adaptées doivent être maintenues. | Appropriate precautions should continue to be employed. |
Les précautions adaptées doivent être prises. | Appropriate precautions should be taken. |
Etranges fleurs, adaptées à chaque occasion. | The calla lilies are in bloom again. Such a strange flower, suitable to any occasion. |
Etranges fleurs, adaptées à chaque occasion. | Such a strange flower, suitable for every occasion. |
Etranges fleurs... adaptées à chaque occasion. | Such a strange flower. Suitable to any occasion. |
les souches microbiennes les plus adaptées à l'environnement peuvent mieux survivre et se multiplier que les souches non adaptées. | the microbial strains most adapted to the environment can survive and multiply better than the non adapted strains. |
Ces dispositions doivent être adaptées en conséquence . | These provisions should be adapted accordingly . |
Les agences de renseignement se sont adaptées. | Intelligence assets have been redirected. |
On va voir les définitions plus adaptées | But there is a slightly broader definition out there. |
Les données n'étaient pas adaptées au disque. | Data did not fit on disk. |
Convertir dans les unités les plus adaptées | Convert to best units |
Certaines grenouilles sont adaptées aux environnements froids. | Some frog species are adapted to a cold environment. |
Les grenouilles se sont adaptées aux déserts. | Frogs adapted to deserts. |
Technologies environnementales adaptées dans les pays candidats | Appropriate environmental technologies |
Technologies environnementales adaptées dans les pays candidats | Appropriate environmental technologies in the candidate countries |
Solutions adaptées dans le contexte de l UE | Appropriate solutions within the EU framework |
Commandes (adaptées) (indicateurs de direction, feux stop ) | (Adjusted) commands (direction indicators, braking light, ) |
Nos structures y sont elles vraiment adaptées ? | Are the structures genuinely suitable? |
Ces restrictions peuvent être adaptées à pratiquement tout. | The restrictions could be interpreted to cover almost everything. |
Les données ne sont pas adaptées au disque. | Data does not fit on disk. |
Par conséquent, des précautions adaptées doivent être maintenues. | Appropriate precautions should continue to be employed. |
Des précautions adaptées doivent continuer à être prises. | Appropriate precautions must continue to be used. |
Technologies environnementales adaptées dans les pays candidats (initiative) | Appropriate environmental technologies in the candidate countries (own initiative) |
adaptées à l'usage des aveugles et des amblyopes | Adapted for use by the blind and partially sighted |
Les graisses doivent être adaptées à l usage prévu . | Greases shall be fit for purpose . |
Les graisses doivent être adaptées à l'usage prévu . | Greases shall be fit for purpose . |
décrit brièvement les dispositions qui ont été adaptées | provide a short description of the requirements that have been adapted |
Les créances des BCN participantes sont adaptées à compter du 1er janvier 2007 conformément aux pondérations adaptées dans la clé de répartition du capital . | Each amount described in paragraph 3 shall be due in euro on 1 January 2007 but shall be effectively transferred on the transfer date . |
Les créances des BCN participantes sont adaptées à compter du 1er janvier 2007 conformément aux pondérations adaptées dans la clé de répartition du capital. | The participating NCBs' claims shall be adjusted with effect from 1 January 2007 in accordance with their adjusted capital key weightings. |
L évolution favorise les créatures les mieux adaptées à l environnement. | Evolution favors those creatures best adapted to their environment. |
Je n'ai pas de chaussures adaptées à cet événement. | I don't have suitable shoes for that event. |
Nos positions seront avant tout adaptées à cet objectif. | Our positions will be geared to that aim above all. |
Et moyennant des solutions innovantes et des qualifications adaptées | And by means of innovative solutions and appropriate skills |
Les dépenses administratives devront être adaptées aux nouvelles exigences. | Administrative expenditure will have to be adapted to the new requirements. |