Traduction de "adhère" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'y adhère totalement.
I concur completely with it.
Il adhère au Parti Démocrate.
He adheres to the Democratic party.
Il adhère au parti socialiste.
He left the Communist Party in 1947.
Il adhère au parti fasciste en .
In 1918 he started his career as a journalist.
Adhère à la CDU en 1974.
'oined CDU (1974).
La Roumanie adhère à la convention.
Romania is to accede to the Convention.
En 1960, il adhère à la CDU.
In 1964 he joined the regional board of the CDU in Hesse.
Adhère au P.S. après les élections européennes.
Joined the Socialist Party after he European elections.
J' adhère bien évidemment à ce constat.
Obviously I agree with that.
Notre groupe adhère totalement à votre déclaration.
My group fully supports the substance of what you have said.
Une position à laquelle j' adhère pleinement.
I can fully identify with this position.
La République de Croatie adhère à l'accord.
The Republic of Croatia hereby accedes to the Agreement.
Pour que la Turquie adhère à l'Union européenne, il faudra qu'elle adhère à ses valeurs, et donc qu'elle fasse les efforts nécessaires.
In order for Turkey to become a member of the European Union, it must respect its values and therefore make the necessary efforts.
J'y adhère de tout mon coeur, dit Jim.
With all my heart, said Jim.
En 1885, il adhère à la Golden Dawn.
Carpenter...(spoke of) an experiment...
Il adhère à la Société eugénique dès 1890.
At 91 he joined the Interplanetary Society for the last three years of his life.
Il adhère en 1931 au mouvement Abstraction Création.
B. A.).
Il adhère au Parti démocrate en octobre 2008.
In 2008, he joined the Democratic Party.
0 Adhère à la Junge Union en 1972.
0 Joined Junge Union (1972)
Le Parlement adhère aux grandes lignes des propo
We have to accept that we do not have our own financial administration.
Le commissaire adhère t elle à ces déclarations ?
Will the Commissioner disassociate herself from those comments?
Ça adhère littéralement à la face croissante du cristal.
It literally adheres to the growing face of the crystal.
Il se dépose sur des objets et y adhère.
It gets on to things, and it sticks to them.
adhère aux standards 160 format de fichiers OASIS OpenDocument.
Adheres to standards OASIS OpenDocument file format.
La commune adhère à l'Eurocité basque Bayonne San Sebastian.
The commune is part of the Basque Bayonne San Sebastian Eurocity.
Adhère au PSIUP (Parti socialiste italien d'unité prolétarienne) (1964).
Transferred to the Italian Socialist Party of Proletarian Unity in 1964 joined the Italian Communist Party when the PSIUP was dissolved.
Notre groupe adhère à l'esprit de l'accord de Schengen.
Our group supports the philosophy behind the Schengen Agreement.
Il convient que la Communauté adhère à la HCCH.
The Community should accede to the HCCH.
L' Eurosystème adhère aux trois principes définis par l' EPC .
The Eurosystem supports the three principles defined by the EPC .
Il adhère au Parti du peuple algérien (PPA) en 1942.
In 1942 he joined the Algerian People's Party (PPA).
Le parti adhère fortement à la tradition politique Red Tory .
The party is strongly of the Red Tory political tradition.
L'Union européenne adhère fermement aux objectifs énoncés à l'article IV.
The European Union is strongly committed to the objectives of Article IV.
Il transporte l'animal qui l'a sécrété, sans que l'animal y adhère.
It transports the animal that secretes it without the animal sticking to it.
Koch adhère au NSDAP et entre dans la SS en 1931.
In 1931, Karl Otto Koch joined the NSDAP and the Schutzstaffel.
Le Gouvernement sud africain adhère totalement au mandat de la Commission.
Her Government fully supported the Commission's mandate.
En cette qualité, le Botswana adhère aux normes de non discrimination.
As a member of the ILO, Botswana adheres to the standards of non discrimination.
La Commission adhère à nombre des observations contenues dans le rapport.
The Commission endorses many of the observations in the report.
En 1985 Anguilla adhère à l'Organisation des États de la Caraïbe orientale.
The United Nations Committee on Decolonization includes Anguilla on the United Nations list of Non Self Governing Territories.
Il adhère à la Section française de l'Internationale ouvrière (SFIO) en 1929.
He joined the Section française de l'Internationale ouvrière (SFIO), the main socialist party, in 1929, adhered to the LDH and LICA league and entered freemasonry.
Carrière politique Il adhère au Parti socialiste ouvrier espagnol (PSOE) en 1974.
Elected for the Spanish Socialist Workers' Party (PSOE), he sits with the Party of European Socialists group, and is the leader of the Spanish delegation.
En 1911, il adhère sur l'invitation d'August Macke au groupe Blaue Reiter.
He was a member of the Der Blaue Reiter group, from 1911 to 1912.
Il adhère en 1896 au Parti ouvrier français (marxiste) de Jules Guesde.
In 1896 he became a member of the French Workers' Party (Marxist) of Jules Guesde.
La Malaisie adhère à l'esprit dans lequel ces propositions ont été formulées.
Malaysia supports the spirit in which those proposals have been made.
En fait, la grande majorité de l'humanité adhère déjà à la Convention.
Indeed, the great majority of humankind is already party to the Convention.
Adhère au Parti communiste tchécoslova que (clandestin) en 1939, participe à la Résistance.
G Joined the underground Czech Communist Party in 1939, took part in the Resistance.