Traduction de "admirent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Admirent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ils admirent votre courage.
They admire your courage.
Les Étatsuniens admirent Lincoln pour son honnêteté.
Americans admire Lincoln for his honesty.
Les sots admirent tout dans un auteur estimé.
For my part, I read only to please myself.
Avoir des disciples qui vous admirent, c'est dangereux.
To build a following where people admire you, that's dangerous.
Les gens qui visitent la Suisse admirent les Alpes.
Visitors to Switzerland admire the Alps.
Ils admirent tous votre joli bonnet. Salutations, Ô Tsar.
They all admire your handsome bonnet.
Les adultes que nous sommes admirent les genoux, d'un regard nostalgique.
As adults we admire the lap from a nostalgic distance.
Tous ceux qui admirent l expérimentation européenne doivent garder l espoir que cela réussisse.
All who admire the European experiment must hope that they succeed.
Les gens admirent moins Berlusconi aujourd hui, parce que l hypocrisie est devenue trop flagrante.
People have become less admiring of Berlusconi, because the hypocrisy has gone too far.
Les islandais admirent les immigrés qui, comme Kahssay, réussissent à dominer complètement l'islandais.
Kahssay is probably the world s only Ethiopian who speaks better Icelandic than English. Icelanders admire immigrants like Kahssay who ve mastered their language.
Tous ceux qui admirent l expérimentation européenne doivent garder l espoir que cela r ussisse.
All who admire the European experiment must hope that they succeed.
Les autres développeurs admirent le résultat et l'ajoutent à d'autres éléments du jeu.
The other developers admired the effect, and added it to other parts of the game.
Il est donc peu surprenant que les Italiens admirent la Ve République de la France.
Perhaps it is not surprising that Italians admire France s Fifth Republic.
Et maintenant, comment faire venir les péquenauds ici pour qu'ils admirent tes talents de paysagiste ?
Now the question is, how to get the suckers out to this wilderness so they can admire your landscaping, Duke.
Les araignées, les guêpes, les lézards, les mouches et les chauve souris les admirent à distance.
Spiders, wasps, lizards, flies, and bats admire them from a prudent distance.
Nous aimons toujours ceux qui nous admirent et nous n aimons pas toujours ceux que nous admirons.
We always love the people that admire us, but not always the ones we admire.
Nous aimons toujours ceux qui nous admirent et nous n'aimons pas toujours ceux que nous admirons.
We always love those who admire us and we do not always love those we admire.
Les autres provinciaux qui arrivent à Paris admirent tout, pensait le marquis celui ci hait tout.
'Most provincials who come to Paris admire everything,' thought the Marquis 'this fellow hates everything.
Il en est qui admirent sa méthode rude et pragmatique pour défendre les intérêts de son pays.
Some admire her tough and pragmatic approach in pursuing the best interest for her country.
Qu'as tu à dire pour ta défense, Jimmy ? Les adultes que nous sommes admirent les genoux, d'un regard nostalgique.
What have you got to say for yourself, Jimmy? As adults we admire the lap from a nostalgic distance.
J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Cela est important, parce que les pays, comme les individus, ont tendance à imiter ceux à qui ils ressemblent et qu ils admirent.
This matters, because countries, like individuals, tend to emulate others that they resemble and admire.
Achètent ils du charbon américain et australien parce qu'ils admirent les économies capitalistes de ces pays à la maind'œuvre bien payée? Je ne
Do they purchase coal from the United States and Australia because they admire the capitalist economies of those countries, with a high wage workforce?
D'autres admirent quand même Wen Jiabao car il est le plus ancien et le plus virulent des représentants chinois osant demander des réformes ouvertement.
Others still admire Wen for being the most senior and the most vocal among those Chinese officials who dare to openly call for reforms.
C'est difficile de voir Femi. Quand on marche avec cet uniforme, dans la rue, les gens nous admirent et disent Voilà la sécurité de Femi!
It's hard for people to see Femi, so when we wear this uniform, they say this is Femi's security .
Ce fut une de ces erreurs que les uns admirent, que les autres blâment, dont Dieu seul est juge et que la raison humaine doit absoudre.
It is one of those errors which some admire, others blame which God alone can judge.
Kennedy observe qu'une nouvelle génération d'auditeurs ont reconnu en Holst la source de la plupart de ce qu'ils admirent dans la musique de Britten et de Tippett.
Kennedy observes that a new generation of listeners ... recognized in Holst the fount of much that they admired in the music of Britten and Tippett .
Parce que tous les deux nous sommes issus de familles qui admirent l'humilité et la sagesse, mais tous les deux nous aimons vivre une vie hors du commun.
Because, you know, we both come from families that really look up to humility and wisdom, but we both like to live larger than life.
Nous acceptons toujours de nouveaux membres, dans la mesure où nous constatons qu ils admirent sincèrement la figure du Capitaine et ont l intention de soutenir les buts de notre Association.
We are still accepting new members, as long as we are assured that they sincerely admire the Captain, and intend to support our Association s goals.
Tandis que de nombreux Européens admirent l'attachement de l'Amérique envers la liberté, ils préfèrent suivre chez eux des politiques qui tempèrent les principes économiques libéraux de l'individualisme avec un Etat Providence solide.
While many Europeans admire America's devotion to freedom, they prefer policies at home that temper the liberal economic principles of individualism with a robust welfare state.
Même les plus jeunes ministres, comme le futur premier ministre John Thompson, qui était parfois en désaccord avec la politique de Macdonald, admirent que Macdonald était un atout essentiel pour les conservateurs.
Even the younger ministers, such as future Prime Minister John Thompson, who sometimes differed with Macdonald on policy, admitted the Prime Minister was an essential electoral asset for the Conservatives.
La plupart des Chinois ethniques d'Asie du sud est admirent comme une pierre précieuse la présence même d'un soupçon d'allégeance envers une distinction séculaire entre la foi et l'état chez un dirigeant musulman.
Among most of Southeast Asia's ethnic Chinese, the presence of even a hint of allegiance to a secular distinction between faith and state in a Muslim leader is admired like a precious gem.
Ce sont des gens qui murmurent, qui se plaignent de leur sort, qui marchent selon leurs convoitises, qui ont à la bouche des paroles hautaines, qui admirent les personnes par motif d intérêt.
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Ce sont des gens qui murmurent, qui se plaignent de leur sort, qui marchent selon leurs convoitises, qui ont à la bouche des paroles hautaines, qui admirent les personnes par motif d intérêt.
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Je pense qu'elle reflétait les points de vue de nombreuses organisations non gouvernementales, de nombreuses personnes qui admirent la civilisation chinoise mais qui se préoccupent de ce qui se passe en Chine aujourd'hui.
I think she was reflecting the views of many non governmental organisations, many people who admire Chinese civilisation but are concerned about what is happening in China today.
En utilisant un grand nombre de mots durs, Nikolay Uskov a exprimé sa frustration sur le débat, la chaine de TV et le pays où il y a encore des personnes qui admirent Staline
Using a good amount of harsh words, Uskov expressed his deep frustration with the talk show, TV channel and country where people still admire Stalin
Une affiche rendant hommage à Nelson Mandela, et exploitant la popularité quasi générale du leader sud africain au Brésil, appelle au rassemblement de ceux qui admirent son leg pour la défense des droits de l'homme.
A banner paying homage to Nelson Mandela takes on the unanimous popularity of the South African leader in Brazil to call those who admire his legacy to support human rights.
Lové dans l'esprit de tous ceux qui admirent son 'insurrectionnel féminin', son nom est gravé sur les lèvres de ceux qui font briller pour nous son univers de vers...Nous déclarons Julia de Burgos poète aujourd'hui, demain et toujours.
Embedded in the spirit of all those who admire her rebellious femininity, her name entwined on the lips of those stunned by her universe of verse, we call Julia de Burgos a Poet, now, later, and always.
Ils admirent leur travail. Mais en fait, ce qui arrive, la plupart du temps, c'est que le ta daa se termine en oh oh parce que le poids du marshmallow fait que toute la structure se déforme et s'écroule.
But what really happens, most of the time, is that the ta da turns into an uh oh, because the weight of the marshmallow causes the entire structure to buckle and to collapse.
Pourtant, ceux qui admirent le courage de ce dernier dans son combat pour la liberté d expression doivent faire en sorte que les efforts entrepris pour qualifier le blasphème en crime, ou pour entretenir sa qualification en tant qu acte criminel, ne se voient accorder aucune légitimité d aucune sorte.
Yet those who admire his courage in struggling for freedom of expression ought to see to it that efforts to make blasphemy a crime, or to perpetuate it as a criminal offense, are afforded no legitimacy whatsoever.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, un grand nombre d'Européens et d'Européennes, notamment dans mon pays d'origine, aiment passer des vacances en Tunisie. Ils y admirent des plages et des paysages magnifiques et une autre culture et ils se sentent en sécurité grâce aux précautions mises en ?uvre à cette fin.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, large numbers of Europeans from my country like to holiday in Tunisia, where they find beautiful beaches, a beautiful landscape and a different culture and where, thanks to the security precautions taken in Tunisia, they feel safe.
J'avais l'habitude de me poser des questions à propos des gens qui haïssaient profondément Mme Genet Zewde lorsqu'elle était ministre de l'Éducation, mais qui aiment Meles, des gens qui détestent Bereket Simon mais admirent Meles, ceux qui détestent la télévision éthiopienne mais ont un mot gentil pour Meles, ceux qui méprisent les Telecom éthiopiens mais adorent Meles.
I used to wonder about people who bitterly hate Genet Zewde while she was a minister of Education and love Meles, People who hate Bereket Simon and admire Meles, those who detest Ethiopian Television and have kind word for Meles, those who despise Ethiopian Telecom and adore Meles.
Hommes d affaires, artistes, architectes, et autres protagonistes occidentaux en quête d importantes sommes de financement aux fins de l accomplissement de projets onéreux, apprécient de travailler auprès des régimes autoritaires dans la mesure où ces derniers ont tendance à correctement  faire le boulot.  De leur côté, les penseurs autoritaires d extrême droite et d extrême gauche admirent les hommes de fer capables de tenir tête à l Amérique.
Western businessmen, artists, architects, and others who need large amounts of money for expensive projects enjoy working with authoritarian regimes that get things done. Illiberal thinkers on the far right and left admire strongmen who stand up to America.