Traduction de "agréables" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bêtises semblent agréables. | Mischief sounds nice. |
Des heures très agréables... | Very pleasant hours. |
Afficher les décorations d'en têtes agréables | Show fancy header decorations |
13 Morceaux Agréables non difficiles Op. | 13 Morceaux Agréables non difficiles Op. |
Ils pourraient être tout aussi agréables. | They could all be just fine. |
Plein de gens agréables et sentimentaux. | Full of nice, emotional people. |
Je me souviens toujours des moments agréables. | I always remember pleasant experiences. |
Dans des endroits du monde plus agréables, les gens veulent vivre plus longtemps. C'est le contraire dans les endroits moins agréables. | In more pleasant places in the world, people want to live longer. It is the converse in less pleasant places. |
Nous passâmes a Oxford deux jours tres agréables. | WE spent two very pleasant days at Oxford. |
Les Bicimaquinas sont faciles et agréables à utiliser. | Bicimaquinas are easy and enjoyable to use. |
Vous appréciez les promenades dans des environnements agréables ? | Do you enjoy jaunts in an attractive environment? |
Les surprises de Bob sont rarement si agréables. | Bob always has some sort of a surprise for us, but not usually such a pleasant one. |
Ces heures agréables nous les passerons donc ici. | And now you have to spend these nice hours here with us. |
Ce sont ceux qui ont été entourés de bruits agréables ou qui ont été soumis à des bruits très agréables, à savoir la musique. | It is, in point of fact, people who have lived with pleasant noise or who have been affected by very pleasant noise, namely music. |
A présent, je vais parler de choses plus agréables. | But now I'll talk about some more pleasant things. |
Elle dit toujours des choses agréables à son sujet. | She always says nice things about him. |
Tous les employés du magasin étaient des personnes agréables. | All of the shop's staff were pleasant people. |
Les bains chauds comme celui là sont vraiment agréables. | Hot baths like this are pretty nice too. |
Les femmes apprécient les choses agréables dans la vie. | Women really appreciate the fine things in life. |
De telles mesures ne seront jamais agréables à pren dre. | In spite of this it has to be said that giant stocks like these do not happen by chance. |
Je vous souhaite donc des années fructueuses, agréables et intéressantes. | I hope that your years here will be fruitful, pleasant and interesting. |
Il savait aussi apprécier les côtés agréables de son travail. | He also knew how to enjoy the pleasant sides of his job. |
Nous essayons d'être agréables pour qu'ils passent une bonne soirée. | Well, we're nice and pleasant to them and see that they have a good time. |
J'ai passé des moments très agréables. Avec des êtres humains. | A delightful, fascinating, wonderful time... among human beings. |
Les derniers jours d'Assad risquent de ne pas être très agréables. | Assad s final days are unlikely to be pretty. |
Ces chevaux sont solides et bien bâtis, dotés de dispositions agréables. | They are solid, well built horses with good dispositions. |
Marlow est l une des villes riveraines les plus agréables que je connaisse. | MARLOW is one of the pleasantest river centres I know of. |
Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles. | Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace. |
Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles. | Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace. |
Les réunions de famille au château de Fredensborg étaient animées et agréables. | Her entire family enjoyed family holidays at the home of her Danish maternal grandparents, Fredensborg Castle. |
Les personnes agréables ont aussi une vision optimiste de la nature humaine. | Agreeable people also have an optimistic view of human nature. |
J' y ai toujours eu d' agréables surprises, mais également des déceptions. | I experienced surprise after surprise and also disappointment after disappointment. |
J'ai des choses à dire, agréables et désagréables, etje vais le faire! | I've got a piece to speak and blow hot or cold, I'm gonna speak it! |
Personnellement, je trouve que les fellations sont plus agréables que le sexe classique. | I personally find blowjobs more enjoyable than classical sex. |
A mon avis, des lettres écrites avec autant de facilité sont toujours agréables. | It is a rule with me, that a person who can write a long letter with ease, cannot write ill. |
Aucun argument ne vaut pour détruire l empire de dix années de rêveries agréables. | No argument is sufficient to destroy the mastery acquired by ten years of pleasant fancies. |
Nos villes seront alors plus propres, plus calmes et plus agréables à vivre. | And our cities will be cleaner, quieter, and more pleasant places to live as a result. |
Heureux de voir tant de gens agréables ici et tant de visages souriants. | Happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces. |
Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l Éternel. | Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh. |
Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l Éternel. | My meditation of him shall be sweet I will be glad in the LORD. |
Où trouverez vous les meilleures conditions réunies pour un séjour des plus agréables ? | Where will you find the best conditions for active enjoyment? |
Elles sont agréables à entendre, mais l'heure est venue de passer à l'action ! | They are nice to listen to, but it is action that is now required. |
On dit qu'après le première fois les choses ne sont plus aussi agréables. | They do say after the first time, Things are never as lovely again. |
J'aurais espéré que notre première entrevue se passe dans des circonstances plus agréables. | I could have hoped that our meeting might have occurred under pleasanter circumstances. |
Pour les gens neutres, je ne sais pas. Ils pourraient être tout aussi agréables. | While the neutral ones I don't know. They could all be just fine. |