Traduction de "aligné" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Aligné - traduction :
Mots clés : Lining Aligned Lined Line Sight

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Condensateur aligné horizontalement
Horizontally aligned capacitor
Condensateur aligné verticalement
Vertically aligned capacitor
Fusible aligné horizontalement
Horizontally aligned fuse
Fusible aligné verticalement
Vertically aligned fuse
Numérique 6 (aligné à gauche)
Numeric 6 (left aligned)
Le télescope est il aligné 160 ?
Is the telescope aligned?
Quand c'est fait, tout est aligné.
Okay, so when that happens everything lines up.
Automïdan aligné devant les murs du parlement. рада8
Automaidan has lined up outside the parliament's walls. рада8
Le texte entier est aligné sur la grille.
All text aligns to the grid.
On te donne le signal quand c'est aligné.
We'll give you the go ahead from down here when it's in alignment.
Le caractère fera que le résultat est aligné à droite.
The default is right justified a character here will make it left justified.
Remarquez que j'ai aligné cette virgule juste sous celle ci.
Notice I lined up this decimal right below this decimal.
Donc en dessous du 4 et bien sur aligné avec
This is actually right below this. I should it doesn't look completely right below it, but I think you got to get the picture.
Et tout le monde est aligné dans la salle de bain
And everyone in line in the bathroom
Le texte sera aligné sur le bord gauche de la cellule.
The text will be aligned at the left border of the cell.
Le texte sera aligné sur le bord droit de la cellule.
The text will be aligned at the right border of the cell.
Pitt était initialement aligné avec d'influents whigs comme Charles James Fox.
Pitt originally aligned himself with prominent Whigs such as Charles James Fox.
Je sais maintenant que le texte est aligné sur les pages.
I now know that text is aligned across pages.
Et on peut le faire car nous avons déjà aligné les virgules.
And we're able to do that because we already lined up the decimal points.
Notre objectif est la création d'un Afghanistan réellement indépendant et non aligné.
Nations, as the appropriate framework for the necessary negotiations between the parties directly con cerned.
La carrosserie est enfoncée sur le côté, et l'arrière n'est plus aligné.
As far as the body goes, why, she's all bent on the side and the rear end is way out of line.
Donc, on a aligné les virgules. et maintenant on est prêts à soustraire.
So, we've lined up the decimals and now we're ready to subtract.
La société Aero Union a aligné quelques appareils équipés comme avion bombardier d'eau.
Aero Union has since gone bankrupt, and their P 3s have been put up for auction.
protecteur est aligné avec l indicateur de dose situé sur le corps du stylo.
indicator on the barrel.
Le muktuk, ou le blanc de baleine, aligné pour la distribution à la communauté.
This is the muktuk, or the blubber, all lined up for community distribution.
J'étais si surpris de voir un homme grand aligné derrière un enfant à l arrêt d autobus.
I was so surprised to see a tall man lined up behind a child at a bus stop.
Le texte est aligné par défaut sur le bord gauche de la zone de texte.
Text is by default left aligned.
À Pékin, il est aligné à la série 8 du premier tour le 17 août.
In Beijing he raced in Heat 8 during the first round of the event on August 17.
J'ai aligné une poignée de magazines crédibles et j'ai paru confiant et j'ai du des jobs.
I listed a handful of magazines that sounded likely and I sounded confident and I got jobs.
Le PSUR de Tadalafil Lilly est aligné sur le produit de référence, Cialis, sauf autres spécifications.
LABELLING AND PACKAGE LEAFLET
tp protecteur est aligné avec l indicateur de dose situé sur le corps du stylo. s n'e
indicator on the barrel. lon no
Nous avons déjà suffisamment de pays neutres, et nous ne voulons pas d'un pays non aligné.
We already have enough neutral countries and we do not want a non aligned one.
Puis, la Commission a fait siennes ces modifications, et le Conseil s'est aligné sur la Commission.
The honourable Member is right to point out that we should first develop high quality standards that guarantee consumer protection.
Un spécificateur d 'alignement qui indique si le résultat doit être aligné à gauche ou à droite.
An optional alignment specifier that says if the result should be left justified or right justified.
Son axe le plus long est aligné vers Jupiter, ce qui est la configuration présentant l'énergie minimale.
Its long axis is aligned towards Jupiter, this being the lowest energy configuration.
Durant ses années universitaires, il a aligné 1709 points (24,8 par match), 1062 rebounds (15,4 de moyenne).
In his UNC career, he scored 1,709 points (24.8 points per game), and grabbed 1,062 rebounds (15.4 rebounds per game).
Il s'est aligné sur d'autres mouvements racistes d'extrême droite européens, tels le National Front du Royaume Uni,
2.10.6.The variouspoliticaorganlizationsare supportedby a numberof magazinesand publishing housesadvancing racist or xenophobic views, often within the context ofextreme right wing ideology.
Je suis très contente que leur régime soit aligné sur la directive sur le temps de travail.
I am very pleased that they are going to be brought in line with the working time directive.
Le mouvement non aligné soutenait également le principe d'inclusion de droit de tous les pays souverains dans l'ONU.
The non aligned movement also stood for the principle of including in the UN, as a matter of right, all sovereign countries.
Le Document final du Sommet du Mouvement non aligné, adopté à Kuala Lumpur en 2003, appuie cette démarche.
The Non Aligned Movement's Kuala Lumpur Summit Final Document, adopted in 2003, also supported this approach.
Le muktuk, ou le blanc de baleine, aligné pour la distribution à la communauté. C'est de la baleine.
This is the muktuk, or the blubber, all lined up for community distribution.
3.8.2 Le texte du règlement à l'examen est aligné sur la terminologie employée dans le traité de Lisbonne.
3.8.2 The text of the regulation is brought into line with the terminology of the Lisbon Treaty.
Les choix de politique étrangère étaient bridés par la nécessité de rester aligné avec le pourvoyeur de cette sécurité.
Turkey s foreign policy choices were constrained by the need to remain aligned with its security provider.
Le BPD a aligné ses cadres de programmation et de présentation de rapports sur le plan de financement pluriannuel.
BDP has aligned its programming and reporting frameworks with the MYFF.
Je me plais à penser que je peux type, toutes les étoiles et la lune aligné ce jour là!
I'd like to think I can type, all the stars and the moon aligned that day!

 

Recherches associées : Correctement Aligné - Aligné Vers - Ensemble Aligné - Vertical Aligné - A Aligné - Central Aligné - Aligné Derrière - Aligné Longitudinalement - Aligné Horizontalement - Aligné Sur - Intérêt Aligné - Correctement Aligné - Aligné Avec - Aligné à