Traduction de "amante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
1981 Amante, amante 1982 Viva Triana! | 1981 Amante, amante 1982 Viva Triana! |
Ta première amante. | Of thy former lady's eye |
Amis, amante, emploi, statut social, confiance, argent, temps. | My friends, my lover, my job, my social status, trust, money, time. |
Quand il cherchera son amante, faisla apparaître séance tenante. | When his love he doth espy Let her shine in glory high |
Appelle ton amante et vois si elle est chez elle | So go ahead and get gone Call up that chick and see if she's home |
Courte scène fastidieuse du jeune Pyrame et de son amante Thisbé. | A tedious brief scene of young Pyramus and his love Thisbe. |
Son amante lui promettait de venir le trouver vers les huit heures du soir. | His sweetheart promised him to call about eight o'clock. |
Maruyama Naomi Amante de Shigeru, elle est à la tête du domaine de Maruyama. | Shirakawa Kaede cousin of Maruyama Naomi and heir to Maruyama after the death of Naomi and her daughter. |
As tu déjà eu une amante qui ne se trouvait jamais en travers du chemin ? | Have you ever had a lover who was never in the way? |
Loles León tourne ensuite avec le réalisateur Vicente Aranda pour El amante bilingüe (1993) et Libertarias (1996). | Later, she became the fetish actress of directors like Vicente Aranda for El Amante Bilingüe (1993) and Libertarias (1996). |
Le courroux qui brillait dans les yeux du mousquetaire, malgré la contrainte qu'il s'imposait, épouvanta la sensible amante. | The anger which fired the eyes of the Musketeer, in spite of his efforts to suppress it, terrified his sensitive inamorata. |
Elle écrivit un opéra L'Ercole amante ( Hercule amoureux , 1707), sur le même livret de Francesco Buti que Cavalli. | She wrote an opera called L'Ercole amante (1707), to a libretto by Francesco Buti. |
Une passion de sang avait couvé dans ses muscles maintenant qu'on lui retirait son amante, cette passion éclatait avec une violence aveugle il aimait à la rage. | A sanguineous passion had lurked in his muscles, and now that his sweetheart was taken from him, this passion burst out in blind violence. He was madly in love. |
Rossetti portraiture sa nouvelle amante Fanny Cornforth comme le type même de l érotisme physique tandis que Jane Burden, l épouse de William Morris est glamourisée comme une déesse éthérée. | He portrayed his new lover Fanny Cornforth as the epitome of physical eroticism, whilst Jane Burden, the wife of his business partner William Morris, was glamorised as an ethereal goddess. |
En juin 1834, sans avertissement, Liszt quitte Paris avec sa nouvelle amante, la comtesse Marie d'Agoult, pour s'installer à Genève, où il commence à enseigner au tout nouveau Conservatoire de musique de Genève. | The following June, Liszt left Paris without warning with his new lover, the Countess Marie d'Agoult, and moved to Geneva, where he began to teach at the recently founded Geneva Conservatory of Music. |
Avant la venue de Thérèse, il ne songeait pas au meurtre de Camille il avait parlé de la mort de cet homme, poussé par les faits, irrité par la pensée qu'il ne reverrait plus son amante. | Previous to the visit of Therese, the idea of murdering Camille had not occurred to him. He had spoken of the death of this man, urged to do so by the facts, irritated at the thought that he would be unable to meet his sweetheart any more. |
Isolde Amante et d'autres chercheurs philippins ont expliqué que les médias sociaux sont devenus une source vitale d'information durant ces crises, que les journaux eux mêmes sont susceptibles d'être informés de ces catastrophes par les médias sociaux, plutôt que par la radio et d'autres médias de masse. | Isolde Amante and other Filipino colleagues explained that citizen media has become a primary source of information in these crises, that newspapers are far more likely to hear about these events via social media than via radio or other broadcast channels. |
Fiche technique Réalisation Paul Morrissey Production Andy Warhol Distribution Joe Dallesandro Joe Geraldine Smith Geri Maurice Braddell l'Artiste Louis Waldon David Geri Miller Terry Candy Darling Candy Jackie Curtis Jackie Patti D'Arbanville amante de Geri Barry Brown Hustler Bob Dallesandro as Hustler John Christian le jeune John Lien externe | Cast Joe Dallesandro as Joe Geraldine Smith as Geri Maurice Braddell as the Artist Louis Waldon as David Geri Miller as Terry Candy Darling as Candy Jackie Curtis as Jackie Patti D'Arbanville as Geri's girlfriend Barry Brown as Hustler Bob Dallesandro as Hustler John Christian as Young John Reception Flesh ranks 478th on Empire magazine's 2008 list of the 500 greatest movies of all time. |