Traduction de "anicroche" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Hiccup Mishap Hitch Snag Smooth

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sans anicroche.
Smooth as a river of oil.
Une simple anicroche.
A slight dispute.
Pour Swartz, c'est juste une anicroche.
For Swartz, it's barely a bump in the road.
Elles disent Bien, cela fait beaucoup d ' egent, mais la plupart des opérations se déroulent sans anicroche.
We have our own thoughts on the matter, but perhaps you could tell us what you think of it.
TitS (surnom de Tifatul Sembiring) veut tellement démolir RIM qu'il sort de ses prérogatives pour essayer transformer cette anicroche en croisade nationaliste.
So desperate is TitS (author's note blogger's nickname for Tifatul Sembiring) to beat down RIM he has gone outside his mandate to try and portray this spat as one that has a nationalist pride angle to it.
En 1961, lorsqu un groupe de généraux français rebelles a tenté un coup d État en Algérie française, un essai nucléaire dans le Sahara s est déroulé sans anicroche.
In 1961, as a group of former French generals revolted in French Algeria, an atomic bomb test in the Sahara went off without a hitch.
Il faudrait beaucoup plus qu une anicroche dans le délicat processus politique de l Union pour que l intégration soit au point mort, à plus forte raison qu elle fasse marche arrière.
It would take a good deal more than a hiccup in the EU s delicate political process to bring integration to a standstill, let alone put it into reverse.
De l autre côté du monde, le Terminal 3 de Beijing, dont l ouverture complète a eu lieu juste un jour avant celle du Terminal 5, fonctionne quasiment sans anicroche.
On the other side of the globe, Terminal 3 in Beijing, which opened for full operations just one day before Terminal 5, has been operating almost without a glitch.
Cette journée qui s'est déroulée sans anicroche pour le pouvoir a tout de même été émaillée d'incidents isolées de totale défiance, signes que la société azerbaïdjanaise n'est pas entièrement mise au pas.
But in a day that went smoothly for the regime, there were still isolated incidents of outright defiance, suggesting Azerbaijani society has not had its resistance completely broken.
Plus que tripler le montant proposé par la Commission doit effectivement constituer en premier lieu le signal que les États Unis maîtrisent la situation, que tout se passe réellement sans la moindre anicroche en Irak.
Because the more than tripling of the amount that the Commission is proposing must above all be a signal that the US has the situation under control, that things are really going fine in Iraq.
On a constaté que la conception des projets et leurs modalités d apos exécution sont particulièrement importantes dans les provinces éloignées de l apos est de l apos Indonésie, car toute anicroche peut entraîner des retards importants.
It was found that project design and execution modalities acquire a special importance in the outer provinces of Eastern Indonesia since inadequacies in both areas can contribute significantly to implementation delays.
Pourtant M. Mer devrait savoir qu'en d'autres temps, sur la base des mêmes traités, un autre gouvernement français, celui de M. Fabius, avait réussi, sans anicroche ni vaine polémique avec Bruxelles, à sauver la sidérurgie française dans des circonstances autrement difficiles.
However, Mr Mer must be aware that in the past, on the basis of the same Treaties, another French Government, that of Mr Fabius, succeeded, without any difficulty and without any vain polemics from Brussels, in saving the French steel industry in circumstances which were difficult in other ways.
Mais hier, alors que le scrutin se déroulait sans anicroche partout ailleurs, ce n'est qu'au Népal que des policiers armés (en tenue anti émeute) ont pris d'assaut les bureaux de vote à travers Kathmandou et confisqué les urnes contenant des centaines de bulletins de vote tibétains.
But yesterday, as elections were progressing smoothly every where else, it was only in Nepal where armed policemen (in riot gear) stormed polling stations across Kathmandu and confiscated ballot boxes that contained thousands of Tibetan votes.