Traduction de "antérieure entassement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
L immense entassement de Karnac est déjà une formule tout entière. | The immense pile of Karnac is a complete sentence. |
Une ligne antérieure Une ligne antérieure | 1 prior line 1 prior line |
Antérieure | Anterior |
antérieure. am | transplantation. uc |
Procédure antérieure | Previous procedure |
Sur la gauche, des rochers abrupts, grimpés les uns sur les autres, formaient un entassement titanesque d'un prodigieux effet. | On the left huge pyramids of rock, piled one upon another, produced a prodigious titanic effect. |
Carrière professionnelle antérieure | Previous professional career |
(Mecklembourg Poméranie antérieure) | (Mecklenburg Vorpommern) |
Antérieure à 1999 | Prior to 1999 |
Mecklenbourg Poméranie Antérieure | Mecklenburg Western Pomerania |
J'ai une obligation antérieure. | I have a prior engagement. |
Nettoie toute sélection antérieure | Clears any previous selection. |
antérieure non artéritique (NOIAN). | Tell your doctor |
PREVIOUS CATEGORY CATÉGORIE ANTÉRIEURE | PREVIOUS CATEGORY |
à son extrémité antérieure | at its forward edge |
Entassement d'un aspect terrible, qui eût épouvanté tout d'abord les colons, si le hasard les eût jetés sur cette partie de l'île! | These stupendous masses would have terrified the settlers if they had been cast at first on this part of the island! |
Revenir à une version antérieure | Downgrade |
Réinstaller vers une version antérieure | Downgrade |
réinstallé vers une version antérieure | downgraded |
Revenir à la configuration antérieure | Return to Previous Configuration |
Revenir à une version antérieure | Revert |
Remarques Diminution pour toxicité antérieure | Remarks |
Remarques Diminution pour toxicité antérieure | TMZ dose levels for monotherapy treatment Remarks |
Date de la réponse antérieure | Date of issue of the previous response |
Date de la réponse antérieure | Date of issue of the previous response |
Correction de la décision antérieure. | Correction of previous Decision. |
Procédure antérieure et mesures existantes | Previous procedure and existing measures |
Mais la base des hautes parois formait un sol tourmenté, sur lequel gisaient, dans un pittoresque entassement, des blocs volcaniques et d'énormes pierres ponces. | But the base of these high walls consisted of broken soil over which there lay picturesque piles of volcanic blocks and enormous pumice stones. |
Suite donnée à une recommandation antérieure | Follow up on previous recommendation |
2 chimiothérapie antérieure dans cette indication. | TAXOTERE is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic non small cell lung cancer after failure of prior chemotherapy. |
Si une entité applique l IFRS 1 au titre d une période antérieure, ces amendements doivent s appliquer à cette période antérieure. | If an entity applies IFRS 1 for an earlier period, these amendments shall be applied for that earlier period. |
Si une entité applique l IFRS 2 au titre d une période antérieure, cet amendement doit s appliquer à cette période antérieure. | If an entity applies IFRS 2 for an earlier period, this amendment shall be applied for that earlier period. |
Cette racine est probablement antérieure aux Gaulois. | This root is probably older than the Gallic. |
Il existe toutefois des traces d occupation antérieure. | There is, however, evidence of earlier occupation of the site. |
optique ischémique antérieure non artéritique Anomalies visuelles | Non arteritic anterior ischemic optic neuropathy Visual defects |
Phase III 1 ligne de traitement antérieure | disease outcomes from the Phase III and Phase II Phase III Phase III All patients 1 Prior line of therapy |
Phase III 1 ligne de traitement antérieure | studies Phase III 1 Prior line of |
Phase III 1 ligne de traitement antérieure | Phase III 1 Prior line of |
Troisièmement, notre attitude antérieure à été naïve. | I would reply briefly as follows to Mr Pimenta's three questions. |
La réponse antérieure était une décision finale. | The previous response was a final decision. |
La réponse antérieure était une réponse provisoire. | The previous response was an interim response. |
La réponse antérieure était une réponse provisoire. | The previous response was an interim response. Yes |
Quand il tomba, je trébuchai par dessus son corps. Deux autres hommes tombèrent à leur tour sur moi, et je faillis être étouffé sous cet entassement. | I tripped over him as he fell, and two others tumbling over me I was half smothered in the heap. |
Là où s'étendaient autrefois des eaux paisibles apparaissait un énorme entassement de rocs fumants, comme si un soulèvement du sol eût fait surgir des milliers d'écueils. | Where formerly stretched the calm waters of the lake now appeared an enormous mass of smoking rocks, as if an upheaving of the soil had formed immense shoals. |
D abord, au levant, dans cette partie de la Ville qui reçoit encore aujourd hui son nom du marais où Camulogène embourba César, c était un entassement de palais. | First, to the eastward, in that part of the town which still takes its name from the marsh where Camulogènes entangled Caesar, was a pile of palaces. |
Recherches associées : Entassement Visuelle - Entassement Fondation - Entassement Actuel - Entrepreneur Entassement - Haute Entassement - Fondation Entassement - Moins Entassement - Participation Antérieure - Exposition Antérieure - L'expérience Antérieure - Version Antérieure - Utilisation Antérieure - Hypophyse Antérieure