Traduction de "antipasti buffet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Buffet - traduction : Buffet - traduction : Buffet - traduction : Antipasti - traduction : Buffet - traduction : Antipasti buffet - traduction : Buffet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un buffet? | Buffet supper? |
Le buffet. | To the buffet! |
Les antipasti (mot italien, pluriel de ) sont diverses préparations culinaires italiennes que l'on sert avant le repas. | Antipasto (plural antipasti) means before the meal and is the traditional first course of a formal Italian meal. |
Et le buffet ? | Have you had refreshments? |
Passez au buffet. | The buffet is open. |
Pouvezvous m'indiquer le buffet ? | Could you direct me to some food? I'm hungry. |
et devez préparer un buffet | and need to arrange a buffet |
Ce sera malheureusement un buffet. | Buffet. The house is too small for sitdown. |
Seulement les tiroirs du buffet. | Only the drawers in the cabinet. |
Devant le buffet ouvert, Catherine réfléchissait. | Catherine, in front of the sideboard, was reflecting. |
4 octobre Bernard Buffet, peintre français ( ). | 1921) October 4 Bernard Buffet, French painter (b. |
Nous allons progresser vers le buffet. | Let's advance to the buffet. |
On I'a cachée dans le buffet. | They're hid in the cupboard. |
C'est un souper de style buffet. | This is sort of a buffet supper. |
Ça va être un sacré buffet. | This is going to be some smear. |
Prenons l exemple de l investisseur américain, Warren Buffet. | Consider, in this light, the life of the American investor Warren Buffett. |
Etais tu en permanence près du buffet? | Where you around the food the entire night? |
La troisième catégorie est représentée par Warren Buffet. | The third category is represented by Warren Buffet, |
C'est aussi bien qu'au buffet de la gare. | It is all so perfect one as in a cafeteria of the railroad |
Ce sera un buffet ou un souper assis? | Is your party buffet or sitdown? |
Le miroir se trouve sur le dessus du buffet. | The mirror is on top of the dresser. |
Elle cacha le couteau dans un coin du buffet. | When it came back, she hid it in a corner of the sideboard. |
BUFFET DU SALON NORD (bâtiment des conférences 2e étage) | North Lounge Snack Bar (Conference Building second floor) |
D'accord. As tu remarqué quelqu'un d'étrange près du buffet? | Well, did you notice anybody suspicious around the food? |
Un déjeuner buffet sera offert à 13 h 00. | A buffet lunch will be offered at 1 p.m. |
Tous les sabots de la famille étaient sous le buffet. | All the sabots of the family were beneath the sideboard. |
Le 12 décembre 1958, Buffet épouse Annabel Schwob à Ramatuelle. | On 12 December 1958, Buffet married the writer and actress Annabel Schwob. |
BUFFET (bâtiment de l apos Assemblée générale 1er sous sol) | Coffee Shop (General Assembly Building concourse first basement) |
Il y a une bouteille de whisky sur le buffet. | There's a bottle of whiskey On the sideboard, David. |
Pourriez vous me montrer ce que vous servez dans le buffet ? | Could you show me what you're serving in the buffet? |
Vous avez servi le buffet de ma fête d'anniversaire l'autre soir. | I hired you to cater my birthday party the other night. |
Mlle Irène veutelle les sandwiches ici ou doisje dresser un buffet ? | Do you suppose Miss Irene would like sandwiches served in here, or shall I create a sort of buffet? |
Buffet nous rappelle qu être heureux, c est bien plus qu être de bonne humeur. | Buffett reminds us that there is more to happiness than being in a good mood. |
Allons dans un buffet à volonté et nous faire un gros festin. | Let's go to an all you can eat place and have a big dinner. |
Fête, ambiance de Noël, concerts et buffet, ainsi se divertit le pouvoir. | Celebrations, Christmas spirit, concerts and smorgasbord how the powerful party. |
Elles correspondent à celles de la dame sur la vitre du buffet. | Match lady's fingerprint on glass top of dresser perfectly. |
C'était le buffet, il irait bien deux jours avec ça, s'il était raisonnable. | That was the sideboard he could last quite two days with that, if he were careful. |
Buffet froid est un film français réalisé par Bertrand Blier sorti en 1979. | Buffet froid is a 1979 French film written and directed by Bertrand Blier, starring Gérard Depardieu, Carole Bouquet, Bernard Blier and Jean Carmet. |
Mais nous n'aurons jamais un buffet de crevettes à volonté qui respecte l'environnement. | But we can never have any eco friendly all you can eat shrimp buffet. |
Donc Nelson, j'ai récemment assurer le buffet de ton 50ème anniversaire 40ème anniversaire! | And Nelson, I recently catered your 50th Birthday party. 40th Birthday. |
Mme Buffet s'est attaquée à cette question en France et je l'en félicite. | Mrs Buffet has been tackling this issue in France, and I congratulate her for it. |
Je vous rappelle que le buffet n'est pas destiné à une fête païïïenne. | May I remind you that the port on the sideboard is for the party after services and not for haphazard consumption. |
Mais alors, que nous enseigne la vie de Buffet sur la nature du bonheur ? | What, then, does Buffett s life tell us about the nature of happiness? |
Il compte dépenser 2 500 forints par invité comprenant un buffet et un verre. | It plans to spend HUF 2,500 per guest for the Christmas party, which will include a smorgasbord buffet and one toast per person. |
Puis, apres avoir posé une bouillotte sur la grille, elle s'accroupit devant le buffet. | Then, after having placed a kettle on the grate, she sat down before the sideboard. |
Recherches associées : Déjeuner Buffet - Buffet Ouvert - Buffet Abondant - Au Buffet - Fourchette Buffet - Buffet Varié - Buffet Froid - Buffet Debout