Traduction de "appliquer un système" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Appliquer - traduction : Système - traduction : Système - traduction : Appliquer un système - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un tel système sera impossible à appliquer.
It certainly is not an elitist affair in Italy.
Elle doit donc posséder un système de juridictions qui fassent appliquer ce droit.
It must therefore have a system of courts to enforce that law.
On se demande alors quel système appliquer.
Then the question is which system to apply.
Il faut éliminer les échappatoires, attraper les criminels et appliquer un système plus efficace.
Loopholes must be closed, criminals caught and a more effective system enforced.
Finaliser et appliquer les changements à votre système.
Finalize and apply your changes to the system.
Alors, pourquoi ne pas appliquer nous aussi le système chilien ?
So why should we not do here what they have done in Chile?
Ce système est invariant s'il commute avec l'opérateur retard, c est à dire formula_33Si l'équation du système est donnée par formula_34Alors c'est un système invariant si on peut appliquer l'opérateur formula_32 sur formula_28 suivi de l'opérateur retard formula_24, ou appliquer l'opérateur retard formula_24 suivi de l'opérateur du système formula_32, les 2 calculs produisant un résultat équivalent.
This system is time invariant if it commutes with the shift operator, i.e., formula_32If our system equation is given by formula_33then it is time invariant if we can apply the system operator formula_31 on formula_27 followed by the shift operator formula_23, or we can apply the shift operator formula_23 followed by the system operator formula_31, with the two computations yielding equivalent results.
Si nous voulons y parvenir et avoir un système crédible, nous avons besoin de clarté juridique et d'un système gérable et facile à appliquer.
If we want to do this and have a credible system, we need legal clarity and a system which is manageable and which can be applied.
Il ne s'agit pas de comparer directement le système actuel avec un nouveau système, il faut voir les avantages de la technologie et les appliquer.
The fact that you may have to plug a smart card into a computer system and look at it on the screen is considered to be a complication.
Nous saluons donc la proposition de la Commission qui vise à appliquer un système de redevance dans un cadre communautaire harmonisé.
We therefore welcome the Commission's proposal, which seeks to introduce a system of charges in a harmonised Community framework.
Cela demande un genre de tribunal constitutionnel, accompagné d'un système judiciaire et d'institutions capables de faire appliquer ses lois.
This requires a constitutional court of sorts, as well as a judiciary and institutions to enforce its rulings.
Le système des Nations Unies s'emploie à appliquer le programme d'action d'Almaty.
The United Nations system has embarked on the implementation of the Almaty Programme of Action.
En principe, le système sert à appliquer correctement la convention de Dublin.
In principle, the system is intended to correctly implement the Dublin Convention.
Appliquer un filtre
Apply filter
un système de suivi et de sanctions à appliquer en cas d enregistrement incorrect et ou de violation du code de déontologie.
A system of monitoring and sanctions to be applied in case of incorrect registration and or breach of the code of conduct.
un système de suivi et de sanctions à appliquer en cas d'enregistrement incorrect et ou de violation du code de déontologie.
A system of monitoring, and sanctions to be applied in the event of incorrect registration and or breach of the code of conduct.
L' intéressé soumet une demande et, au bout d' un certain délai, le système qu' il souhaite appliquer entre en vigueur.
The interested party submits an application and, after a period of time, the system which he wishes to apply is applied.
La République d'Estonie peut appliquer une période transitoire jusqu'au 1er janvier 2010 pour transformer son système de taxation de l'électricité en amont en un système de taxation en aval.
The Republic of Estonia may apply a transitional period until 1 January 2010 to convert its current input electricity taxation system into an output electricity taxation system.
Appliquer à un élément
Apply To Item
Faire appliquer la législation sur l asile et mettre en place un système complet en matière de droit d asile, respectant les normes internationales.
Enforce asylum related legislation and establish a fully fledged asylum system, in compliance with international standards.
Appliquer un filtre à un élément
Apply filter to item
Cliquez sur Appliquer Propriété ou faites un clic droit et sélectionnez Appliquer.
Click apply on the Property Bar or right click amp choose Apply .
L'Office des forêts a demandé à la MINUL de l'aider à appliquer un système de gestion et de surveillance du sciage en long.
The Forestry Development Authority has asked UNMIL for assistance in implementing a pit sawing management and monitoring system.
La CEE a été la première à appliquer, sur une base annuelle, un système de préférences non réciproques en faveur des PVD ( 2.4.2.).
The EEC was the first to operate an annually revised system of non reciprocal preferences for developing countries ( 2.4.2).
dwt Appliquer un modèle Dreamweaver
dwt Apply Dreamweaver Template
Appliquer un style de cadre
Normal
Appliquer un style de tableau
Delete Frames
En 2004, l'Université de Brasilia (UnB) est devenue la première université de l'État fédéral à appliquer un système de quota fondé sur la race.
In 2004, the University of Brasília (UnB) became the first federal university to implement a quota system based on race.
Appliquer des procédures d'asile qui soient pleinement compatibles avec les normes internationales et européennes, en mettant en place notamment un système de recours remanié.
Operate asylum procedures which are fully in line with international and European standards, including a reformed appeals system.
La communauté internationale devra, essentiellement, choisir entre une démarche constructive, consistant à mettre en place un système de traçabilité fonctionnant mieux, et la mise en œuvre d'un système d'embargo très difficile à appliquer.
Essentially the international community will have to choose between the constructive approach of creating enhanced traceability systems, and some very difficult embargo systems.
Pour être efficace, un régime légal formel visant à protéger les droits des investisseurs nécessite un système judiciaire non corrompu, indépendant et capable de faire appliquer ses décisions.
To be effective, a formal legal regime protecting investors' rights requires a non corrupt, independent judiciary with enforcement power.
C'est donc un système bizarre, où je me rends compte que l'on fait d'abord un budget et qu'ensuite on veut appliquer une politique en fonction de ce budget.
This is therefore a peculiar system, in which, as I understand it, we start by agreeing on a budget and then attempt to apply a policy consistent with that budget.
Le nouveau système de sécurité collective européen reste encore à appliquer et il en va de même du système de sécurité général et mondial.
The new system of European collective security is yet to take hold, and the same holds true for the system of general, global security.
Pour obtenir la certification EurepGAP, les producteurs ou les organismes de commercialisation de produits agricoles peuvent soit appliquer le système de gestion EurepGAP et s'adresser directement à un organisme de certification agréé, soit appliquer un système de gestion différent mais comparable et dont il est prouvé qu'il donne des résultats équivalents à ceux du protocole EurepGAP.
To obtain EurepGAP certification, individual growers or produce marketing organizations can either implement the EurepGAP management system and apply directly to any approved certification body or implement a different but comparable management system that has been benchmarked against EurepGAP to prove that its standard will yield equivalent outcomes to the EurepGAP protocol.
Vous devez toujours appliquer un style.
You always have to apply a style.
Un ministère ou une administration n'est autorisé à appliquer la fourchette élargie du SES que s'il est doté d'un système de gestion des résultats certifié.
A department would not be allowed to utilize the full SES pay range unless a certified performance management system had been implemented.
En outre, un système quot fonctionnel quot serait peut être difficile à appliquer, étant donné la nature multidisciplinaire des activités de la plupart des ONG.
Moreover, a quot functional quot system might be difficult to implement in view of the multidisciplinary nature of most non governmental organizations apos activities.
(3) L'article 6, paragraphe 5 du règlement (CEE) n 2075 92 prévoit que les Etats membres peuvent appliquer un système d'enchères aux contrats de culture.
(3) Article 6(5) of Council Regulation (EEC) No 2075 92 allows the Member States to apply a cultivation contract auction scheme.
Un système communautaire d'échange de droits d'émission devrait prévoir des sanctions minimales à appliquer par les États membres aux entreprises qui ne s'y conforment pas.
A Community emissions trading regime should set minimum penalties to be applied by Member States to non compliant companies.
La CEE a été la première à appliquer, sur une base annuelle, un système de préférences non récipro ques en faveur des PVD ( II D 1).
Considerable reductions in trade barriers to their exports were negotiated as well as a code on tropical products and special provisions in other agreements.
Le CAC a l apos intention de faire appliquer ces normes dans tous les organismes du système.
It is the intention of ACC that the standards should be applied throughout the system.
La bibliothèque Dag Hammarskjöld a coopéré avec la Division de l'informatique pour appliquer le nouveau système intranet.
The Dag Hammarskjöld Library, for example, cooperated with the Information Technology Services Division in the implementation of the new United Nations Intranet, iSeek.
Appliquer un pourcentage, ajouter un pourcentage ou soustraire un pourcentage.
Apply a percentage, add a percentage, or subtract a percentage.
L'OMS aide le Ministère de la santé à élaborer et appliquer un système intégré de surveillance épidémiologique et à maîtriser les principales maladies contagieuses et autres.
WHO is supporting the Ministry of Health in the development and implementation of integrated disease surveillance system and control of major communicable and other diseases.
La CEE a été la première à appliquer, sur une base annuelle, un système de préférences non réci proques en faveur des PVD ( II E 1 ).
The Court examines whether all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and regular manner and whether the financial management has been sound.

 

Recherches associées : Appliquer Un Couple - Appliquer Un Courant - Appliquer Un Accord - Appliquer Un Supplément - Appliquer Un Potentiel - Appliquer Un Tourniquet - Appliquer Un Autocollant - Appliquer Un Frein - Appliquer Un Couple - Appliquer Un Coupon - Appliquer Un Adhésif - Appliquer Un Pansement - Appliquer Un Revêtement - Appliquer Un Projet