Traduction de "apportez le moi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Bring Cart Glass Take

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Apportez le moi.
Bring it to me.
Apportez moi le journal.
Bring me the newspaper.
Apportez les moi.
Bring them to me.
Apportez moi une boisson !
Bring me a drink.
Apportez moi mes chaussures !
Bring me my shoes.
Apportez moi de l'eau !
Bring me some water.
Apportez moi ma canne.
Bring me my cane.
Apportez moi une chaise.
Bring me a chair.
Apportez moi mes lunettes.
Bring me my glasses.
Apportez moi les pierres !
One god, One god! One god!
Apportez moi le menu, s'il vous plaît !
Bring me the menu, please.
Apportez moi de l'eau froide.
Bring me some cold water.
Apportez moi un verre d'eau.
Bring me a glass of water.
Apportez moi une lumière, Leah.
Bring me a candle will you Leah?
Apportez moi le journal d'aujourd'hui, s'il vous plaît.
Bring me today's paper, please.
Apportez moi des blocs de fer .
Bring me ingots of iron!'
Apportez moi des blocs de fer .
Bring me lumps of iron.
Apportez moi des blocs de fer .
Bring me blocks of iron.
Apportez moi des blocs de fer .
Bring me ingots of iron.
Apportez moi des blocs de fer .
Bring me pieces of iron!
Apportez moi des blocs de fer .
bring me blocks of iron.
Apportez moi des blocs de fer .
Bring me blocks of iron.
Et il dit Apportez les moi.
He said, Bring them here to me.
Et il dit Apportez les moi.
He said, Bring them hither to me.
Apportez moi le journal du jour, je vous prie.
Bring me today's paper, please.
Apportez moi le journal du jour, s'il vous plaît.
Bring me today's paper, please.
Apportez moi le vinaigre et l'huile, s'il vous plaît.
Bring me the vinegar and oil, please.
Apportez moi des verres s'il vous plaît.
Please bring me some glasses.
Apportez moi un couteau propre, voulez vous ?
Please bring me a clean knife.
Apportez moi de l'eau, oh! dépêchez vous!
Oh, make haste!
Apportez moi ce dictionnaire s'il vous plaît.
Bring me the dictionary.
Apportez moi mon vin s'il vous plaît
Please bring me my wine
Seulement si vous apportez Deniz à moi, je le remettrai.
Only if you bring Deniz to me, I will surrender.
Apportez moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
Bring me a glass of water, please.
Apportez moi une tasse de café, s'il vous plaît.
Bring me a cup of coffee, please.
Apportez moi une assiette propre et emmenez la sale.
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
Apportez moi une tasse de thé s'il vous plaît.
Please bring a cup of tea to me.
Apportez moi une autre fourchette, je vous en prie.
Bring me another fork, please.
Patrick, dit le duc, apportez moi le coffret où étaient les ferrets de diamants.
Patrick, said the due, bring me the casket in which the diamond studs were kept.
Apportez moi ce livre là la prochaine fois sans faute.
Next time bring me that book without fail!
Alors apportez moi votre neveu de 3 ans demain matin,
I'll get anyone who has a three year old nephew bring them tomorrow night at where I'm speaking. and we're gonna put them up on stage and let me show you how tough I am.
Puis il ajouta Apportez moi une épée. On apporta une épée devant le roi.
The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king.
Puis il ajouta Apportez moi une épée. On apporta une épée devant le roi.
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
Apportez le...
Bring the...
Apportez moi mes gants ce moment! Puis vint une crépitant peu les pieds sur le escaliers.
Then came a little pattering of feet on the stairs.