Traduction de "apprécier vos pensées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Apprécier - traduction : Pensées - traduction : Apprécier - traduction : Apprécier - traduction : Apprécier vos pensées - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Chacune de vos pensées, de vos peurs, | Every thought, every fear that you've had, |
Racontez nous vos pensées. | Tell us your thoughts. |
je comprends vos pensées mais... | Okay, I know what you're thinking, but... |
Je lis dans vos pensées. | Uh... mr. Markham, I read your thoughts. |
Je lis déjà dans vos pensées. | (Laughter) |
Je viens de lire vos pensées. | I just read your mind. |
Incroyablement aidée par vos gentilles pensées. | Inexpressibly helped by your dear thoughts. |
Vos pensées vous empêchent de dormir ? | Got things on your mind that worry you? Keep you awake? |
Car mes pensées ne sont pas vos pensées, Et vos voies ne sont pas mes voies, Dit l Éternel. | For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, says Yahweh. |
Car mes pensées ne sont pas vos pensées, Et vos voies ne sont pas mes voies, Dit l Éternel. | For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD. |
Vous êtes vraiment seul avec vos pensées. | You're really left alone with your own thoughts. |
craintif et courbé, plongé dans vos pensées... | shy and bowed down, lost in thought... |
Vos pensées ne sont pas avec moi. | Your thoughts are not with me. |
Il a dû lire dans vos pensées. | Somebody read your mind then, because... |
Vos pensées et vos croyances fondamentales sont ce qui créent votre vibration. | Your thoughts and your core beliefs are what is creating your vibration. |
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit Pourquoi avez vous de mauvaises pensées dans vos coeurs? | Jesus, knowing their thoughts, said, Why do you think evil in your hearts? |
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit Pourquoi avez vous de mauvaises pensées dans vos coeurs? | And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? |
Je suis sûr que vos pensées sont nobles. | I am certain that you have noble thoughts. |
Monsieur Caudron, Mme McNally lit dans vos pensées. | Mr Caudron, Mrs McNally is reading your mind. |
Il habite vos pensées, même en ce moment. | He is in your thought, even now. |
Vos pensées vous appartiennent mais gardezles pour vous. | Your thoughts are your own property, but keep them to yourself. |
Vous croyez que je lis dans vos pensées? | Am I a mind reader to know what goes on across the sea? |
Pourquoi ne pas dicter vos pensées à votre sténographe ? | Why don't you dictate to that stenographer you insisted on bringing along? |
Il tenaille le coeur... et accapare toutes vos pensées. | It drags at your heart till... you can't do anything but look back. |
Jésus, connaissant leurs pensées, prit la parole et leur dit Quelles pensées avez vous dans vos coeurs? | But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, Why are you reasoning so in your hearts? |
Jésus, connaissant leurs pensées, prit la parole et leur dit Quelles pensées avez vous dans vos coeurs? | But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts? |
Simplifiez vos intérêts, vos sentiments, vos pensées, vos désirs et vos aspirations si compliqués. Réunissez toutes ces considérations en un seul but | Simplify your complicated interests, feelings, thoughts, wishes, aims merge all considerations in one purpose that of fulfilling with effect with power the mission of your great Master. |
Merci encore et mes meilleures pensées pour vos chers collègues. | Thank you again and give my best to your dear colleagues. |
Ne déposez pas vos outils il y a des gens qui se nourrissent de vos pensées. | Don t lay your tools down there are people out there that are feeding from your thoughts. |
Quel est le lien avec vos pensées et vos sentiments à propos de qui vous êtes? | How does this relate to your thoughts and feelings about who you are? |
Autant les cieux sont élevés au dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au dessus de vos voies, Et mes pensées au dessus de vos pensées. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. |
Autant les cieux sont élevés au dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au dessus de vos voies, Et mes pensées au dessus de vos pensées. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. |
A Quel est le lien avec vos pensées et vos sentiments à propos de qui vous êtes? | A How does this relate to your thoughts and feelings about who you are? |
Ce n'est pas le genre de femmes qui peuvent apprécier vos vraies qualités. | These aren't the kind of women who can appreciate your real qualities. |
Vos pensées sont loin de la danse et de ces beaux Anglais. | Your thoughts are far away from the dance and these nice English boys, my dear. |
Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en Jésus Christ. | And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus. |
Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en Jésus Christ. | And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. |
Imaginez que je puisse effacer vos souvenirs, vos pensées et vos émotions au sujet de vos enfants. Combien faudrait il que je vous donne en compensation ? | Imagine I could erase your memories and your thoughts and your emotions about your kids, how much money would I need to give you to compensate you for that? |
Et je l'aurais mis sur la chaise ici, quelles auraient été vos pensées ? | And I put it on a chair right here, now, what would be your thoughts? |
Vous n'êtes pas encore mon avocat, pas avant que je connaisse vos pensées. | You're not my attorney yet, not until I find out what's on your mind. |
Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi. | Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me. |
Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi. | Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me. |
Alors dites moi un peu comment cela se rapporte à vos pensées et vos sentiments à propos de qui vous êtes. | So tell me a little bit how it relates to your thoughts and feelings about who you are. |
A Alors dites moi un peu comment cela se rapporte à vos pensées et vos sentiments à propos de qui vous êtes. | A So tell me a little bit how it relates to your thoughts and feelings about who you are. |
C'est tout le problème avec la vie en ce moment, vos pensées et vos émotions sont devenues plus réelles que la réalité. | That' s the whole problem with life right now, that your thought and emotion has become a bigger reality then reality itself. |
Recherches associées : Apprécier Vos Conseils - Apprécier Vos Commentaires - Apprécier Vos Informations - Apprécier Vos Commentaires - Apprécier Vos Efforts - Dans Vos Pensées - Enregistrer Vos Pensées - Envoyer Vos Pensées - Ajouter Vos Pensées - Recevoir Vos Pensées - Avec Vos Pensées - Suivez Vos Pensées - Effacer Vos Pensées - Entendre Vos Pensées