Traduction de "appuie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Appuie, en toute confiance, appuie sur l'accélérateur. | Step on it, confidently, step on the accelerator. |
Appuie, Harry ! | Press that button. |
Appuie, Stamper ! | Press the button, Stamper. Come on. |
b) Appuie tête | (b) Head restraints |
Appuie sur sous sol. | Press the basement floor. |
Appuie sur le bouton. | Push the button. |
Appuie sur le 10ème. | You know, push the 1 0th button in the elevator. |
Appuie sur le champignon. | Step on that gas. |
Appuie sur le champignon. | Keep stepping on the gas. |
La Malaisie appuie cette position. | Malaysia supports this position. |
Mon pays appuie la Déclaration. | My country supports the Declaration. |
J apos appuie cette proposition. | I support that proposal. |
Le Gouvernement appuie ces efforts. | The Government has supported these efforts. |
(Résistance des sièges Appuie tête) | (Seat strength head restraints) |
Notre groupe les appuie pleinement. | Please remember the European Parliament |
Mike, appuie sur le champignon. | Mike! Step on it! |
Ça m'étonne qu'il vous appuie. | I never thought he'd join you. |
Lauren E. Bohn, à Jérusalem, appuie | Lauren E. Bohn, who is in Jerusalem, adds |
Le Danemark appuie fortement cette décision. | Denmark strongly supports this decision. |
La délégation indienne appuie ces mesures. | His delegation supported those measures. |
59. M. YUTZIS appuie cette demande. | 59. Mr. YUTZIS supported that request. |
La délégation canadienne appuie cette proposition. | His delegation supported that proposal. |
Plus rare, deux balles... (ll appuie) | 2 bullets! Snoopy! |
J. Holt Oui, appuie sur enregistrer. | Yes, press record. |
3.4.2.4 Le Comité appuie ces propositions. | 3.4.2.4 The EESC supports these proposals. |
4.4.2.4 Le Comité appuie ces propositions. | 4.4.2.4 The EESC supports these proposals. |
Appuie plus fort sur la sonnette. | Push that button a little harder, Nora, will you? |
L' Eurosystème appuie résolument le projet SEPA . | The Eurosystem strongly supports the SEPA project . |
Le journal local appuie le candidat conservateur. | The local newspaper is endorsing the conservative candidate. |
Le Nicaragua appuie fermement cette noble initiative. | Nicaragua firmly supports this noble initiative. |
D'Allaire (Canada) appuie la proposition du Président. | Mr. D'Allaire (Canada) supported the Chairman's suggestion. |
Le gouvernement appuie concrètement de telles organisations. | The Government concretely supports such organizations. |
17. M. PAZ (Argentine) appuie cette candidature. | 17. Mr. PAZ (Argentina) seconded the nomination. |
et appuie les recommandations qui y figurent | and supports the recommendations contained therein |
Quelqu'un appuie sur le bouton de l'étage. | Somebody pressed the button from upstairs. |
13. Mme SADIQ ALI appuie cette proposition. | 13. Mrs. SADIQ ALI supported that proposal. |
La majorité des délégations appuie cet article. | A majority of the delegations supports the article. |
Sri Lanka appuie sans réserve son application. | Sri Lanka pledges its unstinting support for its implementation. |
Quoi? Regarde. (ll appuie sur la gâchette) | One bullet. |
C'est pourquoi nous appuie rons la résolution. | That is why we will support the resolution. |
Le projet appuie même la thérapie germinale. | The proposal even offers support to germline therapy. |
Montre moi un fait qui appuie ton idée. | Show me a fact which supports your idea. |
Appuie sur ce bouton et la porte s'ouvrira. | Push this button and the door will open. |
Je ne les appuie pas contre le mur. | I don't rest them against the wall. |
Appuie toi sur moi et retournons au camp. | Lean upon me, and let us return to the camp. |