Traduction de "assurément" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Assurément. | Of course. |
Assurément. | Undoubtedly. |
Assurément. | That is certainly true. |
Assurément! | Sure! |
Assurément! | Definitely! |
Assurément. | But again there is ambiguity. |
Assurément. | Of course. |
Assurément. | Certainly, yes. |
Assurément. | You certainly do. |
Assurément! | Indubitably. |
Assurément. | Surely. |
Assurément. | You know I would. |
Oui, assurément. | Yes, I'm sure we can go now. |
Non, assurément. | No, that couldn't have been wine. |
Assurément, monsieur. | Definitely, sir. |
Il pleuvra assurément. | It'll definitely rain. |
Assurément, intervint Mrs. | Yes, indeed, cried Mrs. Bennet, offended by his manner of mentioning a country neighbourhood. I assure you there is quite as much of _that_ going on in the country as in town. |
Oh, assurément, Ponce. | Oh, assuredly, Pontius. |
Assurément vous vous trompez. | Clearly you are mistaken. |
C'est assurément une possibilité. | That's certainly one possibility. |
Tom était assurément dégoûté. | Tom was obviously disgusted. |
L inconnu vivait assurément ici. | This was certainly where the man lived. |
Ils le feront assurément. | They will. |
C'est assurément un piège. | It's It's undoubtedly a trap. |
Nous y veillerons assurément. | We shall see to it that they do not. |
J'ai assurément beaucoup appris. | I have certainly learned a great deal from it. |
Non, pas longtemps assurément. | No, not long, it wouldn't. |
Assurément, l'honneur le commande. | Of course, my honor requires it. |
Sa rhétorique s'est assurément améliorée. | The rhetoric has certainly improved. |
Nous vivons assurément une contradiction. | We re effectively living a contradiction. |
Elle finira assurément par gagner. | No doubt she will win in the end. |
Assurément, répondit la Fausse Tortue. | 'Of course it was,' said the Mock Turtle. |
Al Jazira est assurément professionnelle. | Al Jazeera is certainly professional. |
C'est assurément de loin l'essentiel. | That is much less important than the fact that the death penalty is not in use. |
Voilà assurément une tâche commune. | This is most definitely a task for the European Community. |
Ce qui est assurément inacceptable. | It should be anything but that. |
Je ne recommencerai assurément pas. | I would certainly not repeat that. |
Godfrey va guérir Irène, assurément... | Godfrey will soon fix Irene. Yes, indeed. |
Assurément des dents de chiens. | Evidently the teeth marks of a dog. |
Nous t'apporterons assurément une magie semblable. | We shall certainly meet you with like magic. |
Allah est assurément Fort et Puissant, | Truly, Allah is All Strong, All Mighty. |
Allah est assurément Fort et Puissant, | God is Strong and Mighty. |
Nous t'apporterons assurément une magie semblable. | We shall confront you with a sorcery like your own. |
Allah est assurément Fort et Puissant, | Verily Allah is Immensely Strong, Overwhelmingly Mighty. |
Allah est assurément Fort et Puissant, | Lo! Allah is Strong, Almighty |