Traduction de "aurait pu être" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
être - traduction : Aurait - traduction : Aurait - traduction : Aurait - traduction : Aurait pu être - traduction : Aurait pu être - traduction : Aurait pu être - traduction : AURAIT - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ça aurait pu être pire. | It could have been worse. |
Ça aurait pu être pire. | It could've been worse. |
Ça aurait pu être moi. | It could have been me. |
Cela aurait pu être évité. | That could've been prevented. |
Cela aurait pu être pire. | Then again, it could be worse. |
Ca aurait pu être évité | This could have been avoided. |
Cela aurait pu être pire. | It could have been worse. |
Cela aurait pu être merveilleux. | It could have been marvelous. |
Quelqu'un aurait pu être blessé. | It might have hit a spectator. |
Cela aurait pu être Moscou. | I could have met her in Moscow. |
Ça aurait pu être agréable. | It might have been fun. |
Ça aurait pu être pire. | It might have been worse, though. |
Cela aurait pu être bien pire. | Yet it could have been much worse. |
Tom aurait pu être grièvement blessé. | Tom could've been seriously injured. |
Cela aurait pu être bien pire. | It could've been a lot worse. |
Wallis Simpson aurait pu être intersexuée. | Wallis Simpson may have been intersex. |
Cette impasse aurait pu être évitée. | There was nothing inevitable about this outcome. |
Et cela aurait pu être suffisant. | And that may have been enough. |
Ca aurait pu être un dict | There is one case in the standard library where this isn't true, which is the heapq module. |
Ça aurait pu être un rêve. | It could have been a dream |
Cela aurait pu être un carnage. | It could have been a train wreck. |
Cette discussion aurait pu être éclairante. | That could have been enlightening. |
Ça aurait pu être n'importe quoi. | It could've been anything. |
Ça aurait pu être n'importe qui. | It could have been anybody. |
Chercher ce qui aurait pu être évité | Inviting the Avoidable |
Cela aurait pu être l'industrie du film. | It could have been the film industry. |
Cette épizootie aurait elle pu être évitée ? | Could this outbreak have been prevented? |
Comment aurait il pu en être autrement ? | How could I not have done so? |
Jeune homme, ça aurait pu être pire. | Well, young man, it's not as bad as it might have been. |
Elle aurait pu être jeune et belle. | She could have been young and beautiful. |
Mon Dieu, ça aurait pu être nous. | That could easily happen to us, you know. |
Ça aurait pu être l'un de nous. | It might just as well have been any one of us. |
Ça aurait pu en être un autre. | No, I might have taken any other name. |
Thomas aurait pu être ici plus tôt. | Well, Thomas could've been here earlier. |
Peut être aurait elle pu être belle lorsqu'elle était jeune. | She might have been beautiful when she was young. |
Mais toute cette affaire aurait pu être évitée. | But this whole event could've been avoided. |
Robin fit remarquer qu'il aurait pu être furieux. | Robin pointed out that he could be crazy. |
Comme circonstances atténuantes, cela aurait pu être vous. | As mitigation, it could have been you. |
Cela aurait pu être n'importe lequel d'entre nous. | It could've been any one of us. |
Ça aurait pu être n'importe laquelle d'entre nous. | It could've been any one of us. |
Elle aurait pu être gravement blessée ou pire. | The potential was there that she could have been very seriously injured or worse. |
Et ça aurait bien pu être le cas. | And that might have been the case. |
MMM aurait pu être le prochain Keyboard Cat | MixMaster Milkbone could be the next Keyboard Cat. |
C'est un rat, ça aurait pu être vous. | Rat, that's a rat could have been you. |
Elle aurait pu être un peu plus ambitieuse. | It could easily be slightly more ambitious. |
Recherches associées : Aurait Pu Penser - Aurait Pu Fournir - Aurait Pu Passer - Aurait Pu Paraître - Aurait Pu Signifier - Aurait Pu Obtenir - Aurait Pu Acheter - Aurait Pu éviter - Aurait Pu Travailler - Aurait Pu Aider - Aurait Pu Savoir - Aurait Pu Jouir