Traduction de "ayant un engagement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Engagement - traduction : Engagement - traduction : Engagement - traduction : Engagement - traduction : Engagement - traduction : Ayant un engagement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Xinanchem, le producteur exportateur chinois ayant coopéré, a exprimé le souhait d'offrir un engagement. | The cooperating exporting producer in the PRC, Xinanchem, expressed its interest in offering an undertaking. |
c Engagement ou fonctions ayant pris fin en septembre 1993. | c Assignment or functions ended September 1993. |
L'implication des personnes ayant un lien avec l'UE (mandats politiques, engagement professionnel) afin d'en faire des ambassadeurs | Activation of people with a link to the EU (political mandates, professional engagement) in order to make them ambassadors |
L'engagement de l'État ayant un caractère contraignant, tout manquement à cet engagement est susceptible d'engager sa responsabilité contractuelle (les tiers auraient pu forcer l'État à exécuter son engagement). | Inasmuch as the State's commitment is of a binding nature, any failure to honour that commitment may incur the State's contractual responsibility (third parties could have forced the State to carry out its commitment). |
Ltd., un producteur exportateur ayant coopéré en Inde, a offert un engagement conformément à l'article 8, paragraphe 1, du règlement de base. | Ltd, a cooperating exporting producer in India, has offered an undertaking in accordance with Article 8(1) of the basic Regulation. |
Un producteur exportateur saoudien ayant coopéré a offert un engagement de prix, conformément à l'article 8, paragraphe 1, du règlement de base. | One cooperating exporting producer in Saudi Arabia offered a price undertaking in accordance with Article 8(1) of the Basic Regulation. |
À chaque engagement doit correspondre un autre engagement. | There must be commitment in return for commitment. |
Il a été considéré que la meilleure solution consistait à accepter un engagement offert par la partie ayant coopéré portant sur un plafond quantitatif. | It was considered that the best means of achieving this was through the acceptance of an undertaking offered by the co operating party with an element for a quantitative ceiling. |
Ayant souscrit un engagement politique ancré dans la gauche communiste, il mêlera dès lors beaucoup sa production artistique à ses opinions politiques. | Being aligned with the far left, from then on he often mixed his political opinions with his art. |
Et alors? Une puissante compagnie américaine ayant une filiale en France m'a signé cet engagement. | A powerful American company with a subsidiary in France signed with me this engagement. |
un engagement commun | a shared commitment |
J'ai un engagement. | l'm already engaged. |
(3) Qu il convient de prévoir la possibilité de réaliser les engagements budgétaires par tranches annuelles tout en ayant recours à un engagement juridique pluriannuel. | (3) The possibility must be given to meet the budgetary commitments by means of annual instalments, while basing them on a multiannual legal commitment. |
Pour toutes les sociétés ayant pris un engagement, les prix à l'exportation vers l'Union se situaient en moyenne au même niveau que le PMI. | For all undertaking companies, export prices to the Union were on average at the level of the MIP. |
C'est un engagement énorme. | It's a huge commitment. |
un nouvel engagement européen | a new European commitment |
Un engagement politique renouvelé | A renewed political commitment |
Un engagement très sérieux. | This is a very serious commitment. |
C'est un engagement commun. | It is a joint undertaking. |
j'ai un autre engagement. | Next time. Today I have another engagement. |
Un engagement à l'année. | A year's employment. |
C'est un engagement, monsieur. | My affidavit, gentlemen. |
de chercher un engagement ! | I mean, for a job. |
Un droit provisoire peut être institué conformément à l'article 12 sur la base des meilleurs renseignements disponibles, lorsqu'il existe des raisons de croire qu'un engagement est violé ou, en cas de violation ou de retrait d'un engagement, lorsque l'enquête ayant abouti à cet engagement n'a pas été menée à terme. | A provisional duty may be imposed in accordance with Article 12 on the basis of the best information available, where there is reason to believe that an undertaking is being breached, or in the case of breach or withdrawal of an undertaking, where the investigation which led to the undertaking has not been concluded. |
Un droit provisoire peut être institué conformément à l'article 7 sur la base des meilleurs renseignements disponibles, lorsqu'il y a des raisons de croire qu'un engagement est violé ou, en cas de violation ou de retrait d'un engagement, lorsque l'enquête ayant abouti à cet engagement n'a pas été menée à terme. | A provisional duty may be imposed in accordance with Article 7 on the basis of the best information available where there is reason to believe that an undertaking is being breached, or in the case of breach or withdrawal of an undertaking, where the investigation which led to the undertaking has not been concluded. |
Une PROMESSE est un engagement. | A PROMISE is a commitment. |
Ceci implique un engagement politique. | It takes political leadership. |
Il cherche aussi un engagement. | He's looking out for a match, too. |
Un engagement à long terme | A long term commitment |
V. Conclusion un engagement permanent | V. Conclusion a continuing commitment |
Et c'est un vrai engagement. | It's a real statement. |
Un engagement difficile à atteindre | A difficult commitment to fulfil |
Un engagement de dernière minute. | Something came up that's going to tie me up. |
De plus, j'ai un engagement. | Besides, I have an engagement. |
Je vais chercher un engagement. | I'll find another gig. |
d'un engagement politique, vaste et consensuel, ayant pour but d'associer étroitement la population à la prise de décisions, | a widespread and shared political commitment to strong citizen consultation and |
Les États membres informent la Commission du nombre de producteurs ayant introduit un tel engagement ainsi que du volume de leurs quotas par groupe de variétés. | Member States shall inform the Commission of the number of producers making such an undertaking and of the total quota volume concerned, broken down by group of varieties. |
Il faut un engagement de fait, et non pas d'intention, un engagement précis basé sur des volontés solides. | You say that this will advance the expansion of the EMS but nothing is automatic, deeds are needed not words, a precise commitment comprising firm intentions. |
Un droit provisoire peut, après consultations, être institué conformément à l'article 12 sur la base des meilleurs renseignements disponibles, lorsqu'il existe des raisons de croire qu'un engagement est violé ou, en cas de violation ou de retrait d'un engagement, lorsque l'enquête ayant abouti à cet engagement n'a pas été menée à terme. | A provisional duty may, after consultation, be imposed in accordance with Article 12 on the basis of the best information available, where there is reason to believe that an undertaking is being breached, or in case of breach or withdrawal of an undertaking where the investigation which led to the undertaking has not been concluded. |
Un droit provisoire peut, après consultation, être institué conformément à l'article 7 sur la base des meilleurs renseignements disponibles, lorsqu'il y a des raisons de croire qu'un engagement est violé ou, en cas de violation ou de retrait d'un engagement, lorsque l'enquête ayant abouti à cet engagement n'a pas été menée à terme. | A provisional duty may, after consultation, be imposed in accordance with Article 7 on the basis of the best information available, where there is reason to believe that an undertaking is being breached, or in case of breach or withdrawal of an undertaking where the investigation which led to the undertaking has not been concluded. |
Son frère, moins de deux mois après son engagement, ayant souffert, puis guéri de la rougeole, meurt d'une pneumonie. | Her brother has died less than two months after his enlistment, having contracted and recovered from the measles but then succumbing to pneumonia. |
Ceci était un engagement très fort. | and this was a really big commitment. |
Un engagement fort des Partenaires Sociaux | A strong involvement of the Social Partners |
un engagement fort des partenaires sociaux, | a strong involvement of the social partners |
a) Nécessité d'obtenir un engagement politique. | (a) Secure political commitment. |
Recherches associées : Un Engagement - Un Engagement - Un Engagement - Un Engagement - Un Engagement - Un Engagement - Ayant Un Grope - Ayant Un Fond - Ayant Un Barbecue - Ayant Un Conducteur - Ayant Un Volé - Ayant Un Problème - Ayant Un Bureau - Ayant Un Rêve