Traduction de "base de décision" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Base - traduction : Basé - traduction : Base - traduction : Décision - traduction : Décision - traduction : Décision - traduction : Base - traduction : Base de décision - traduction : Base - traduction : Base - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Voilà la base de la décision d'hier.
This was the basis of the ruling yesterday.
Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à l expulsion.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the expulsion
Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à l'expulsion.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the expulsion.
Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à l éloignement (synonyme, dans certains systèmes juridiques, de décision d expulsion).
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the removal (in some legal systems synonymous with expulsion order).
L'engagement global est effectué sur la base d'une décision de financement.
A global commitment shall be made on the basis of a financing decision.
Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à la rétention.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the detention
La présente décision détermine les dispositions d application de la décision no 1 95 du Conseil d association CE Turquie, ci après dénommée décision de base .
This Decision sets out the implementing provisions for Decision No 1 95 of the EC Turkey Association Council, hereafter referred to as the basic Decision .
Établi sur la base de la décision 2002 18 du Conseil d'administration.
Based on Executive Board decision 2002 18.
Fonds commun pour les produits de base (décision 2003 221 du Conseil)
The former Yugoslav Republic of
Deuxièmement, nous disposons d une base de décision bien équilibrée pour la Constitution.
Secondly, we have before us a balanced basis for decision on the constitution.
En réalité, cette décision a été adoptée sur la base du projet de décision A C.5 47 L.17.
That decision had in fact been adopted on the basis of draft decision A C.5 47 L.17.
Le SGH préconise l'utilisation de ces facteurs dans la décision de classification de base.
The GHS calls for use of these factors as part of the basic classification decision.
Sur cette base , le PSSC conduit certaines missions relevant de la présente décision .
CBs shall ensure compliance with these rules by their staff members designated in accordance with paragraphs 2 and 3 .
Ces applications Java peuvent servir de base comme outil d aide à la décision.
These pure Java applications can be a base for decision support tools.
Un engagement budgétaire global est effectué sur la base d une décision de financement.
A global budgetary commitment shall be made on the basis of a financing decision.
deuxièmement , la décision de s' engager dans une procédure de budget base zéro ( BBZ ) .
The second major development was the decision to embark on a zero based budgeting exercise .
Tous doivent être pris en compte afin de fournir une solide base de décision.
All of them have to be taken into account in order to have a sound basis for decision.
Les 35 du prix de base appliqués actuellement sont le reflet de cette décision.
French production, on the contrary, is concentrated in the North West (Brittany), further from the main
La Commission établit un programme de travail sur la base de la présente décision.
The Commission shall draw up a work programme on the basis of this Decision.
La décision de l Autorité de surveillance AELE de modifier ou d annuler une décision est prise sur la base de projets élaborés par l Autorité.
Where the EFTA Surveillance Authority has taken a decision pursuant to Article 18(3) or (4) it shall review that decision at appropriate intervals.
La décision de l ACER constitue la base d une décision de la Commission établissant les conditions d une dérogation ou fixant une capacité déterminée.
ACER's decision provides the basis for a Commission decision containing the terms for an exemption or a given capacity.
Une telle base juridique nécessiterait une décision du Conseil à l'unanimité.
QUIN (S). Can the President in Office give us a good reason why the information asked for in this question cannot be given to us and why we cannot be told of the voting patterns in the Council?
Je veux savoir sur quelle base cette décision a été prise.
I want to know on what basis that decision was taken.
La décision de l Autorité de surveillance AELE de modifier ou de révoquer une décision est prise sur la base de projets élaborés par l Autorité.
Where the EFTA Surveillance Authority has taken a decision pursuant to Article 18(3) or (4) it shall review that decision at appropriate intervals.
Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à la reconduite à la frontière.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the removal.
J'attends que, sur cette base, le Conseil européen de Bruxelles prenne ensuite sa décision.
I expect that the European Council in Brussels will then take its decision on that basis.
Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à la rétention dans l attente de l éloignement.
Administrative or judicial decision which forms the legal basis for the detention pending removal
La portée de la décision sur l'étiquetage outrepasse donc la base scientifique de la directive.
The content of the decision on labelling, therefore, goes beyond the scientific grounds for the directive.
La décision de détenir des individus s'effectue sur la base de preuves détaillées et irréfutables.
The decision to detain individuals is made on the basis of detailed and compelling evidence.
Il fournit déjà des informations utiles servant de base à la prise de décision communautaire.
This framework contract is already providing relevant information serving as a basis for a Community decision making.
Projet de décision III Programme de travail de base du Conseil économique et social pour 2006
Basic programme of work of the Economic and Social Council for 2006
Supports techniques actualisation de la base de données sur les femmes à des postes de décision.
Technical material update of the database on women in decision making positions.
La seule notification d une aide individuelle à une grande entreprise sur la base de ladite décision s est soldée par une décision négative 9 .
The only notification of an individual aid to a large enterprise on the basis of the above mentioned decision resulted in a negative decision 9 .
La coalition ne veut pas prendre de décision sur la base d'une première impression rapide .
The coalition does not want to operate on the basis of a brief first impression .
Le Président. Je vais prendre une décision sur la base de l'article 54 paragraphe 2.
Mr Schön (PPE), rapporteur. (DE) Mr President, ladies and gentlemen.
La décision de construire une base militaire américaine à Henoko va occasionner de nombreux dégâts environnementaux.
The decision to construct a US military base on Henoko will cause a lot of environmental destruction.
Produits à base de viande traités conformément à la décision 2006 247 CE de la Commission .
Meat products treated in accordance with Commission Decision 2006 247 EC .
produits à base de viande traités conformément à la décision 2005 648 CE de la Commission .
Meat products treated in accordance with Commission Decision 2005 648 EC .
produits à base de viande traités conformément à la décision 2005 648 CE de la Commission .
Meat products treated in accordance with Commission Decision 2005 648 EC
Produits à base de viande traités conformément à la décision 2006 264 CE de la Commission .
Meat products treated in accordance with Commission Decision 2006 264 EC .
Produits à base de viande traités conformément à la décision 2006 264 CE de la Commission .
Meat products treated in accordance with Decision 2006 264 EC .
Produits à base de viande traités conformément à la décision 2006 266 CE de la Commission
Meat products treated in accordance with Commission Decision 2006 266 EC.
Produits à base de viande traités conformément à la décision 2006 266 CE de la Commission .
Meat products treated in accordance with Commission Decision 2006 266 EC.
Les parties estimaient que cette rémunération devait servir de base à la décision de la Commission.
In their view, this remuneration should form the basis of the Commission Decision.
Le superviseur sur base consolidée communique la décision aux autres autorités compétentes . FR
The decision shall be provided to the other competent authorities by the consolidating supervisor .

 

Recherches associées : Décision De Base - Base De La Décision - Base De Prise De Décision - La Base De Votre Décision - La Base De La Décision - Base De La Prise De Décision - Base Pour La Prise De Décision - Décision De - Décision - Décision