Traduction de "bombe à retardement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bombe - traduction : Bombe - traduction : Retardement - traduction : Bombe à retardement - traduction : Bombe à retardement - traduction : Bombe à retardement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La bombe à retardement grecque | The Greek Time Bomb |
Désamorcer la bombe à retardement syrienne | Defusing the Syrian Time Bomb |
La bombe à retardement nucléaire est déclenchée. | The nuclear clock is ticking. |
Une bombe à retardement financière est enclenchée. | There is a financial time bomb ticking away. |
La crise de liquidité, une bombe à retardement | The Liquidity Time Bomb |
La bombe sociologique à retardement continue son tic tac. | The sociological time bomb may simply continue ticking. |
La bombe à retardement explosa dans un grand vacarme. | The time bomb exploded with a loud noise. |
La bombe à retardement explosa dans un grand vacarme. | The time bomb exploded with a loud noise. |
Comme s'il été assis sur une bombe à retardement... | It's as if he's sitting on a time bomb. |
L'EI transforme les enfants en bombe à retardement, remarque Abou. | ISIS is turning children into a time bomb, Abu remarks. |
Mais bombe à retardement sans artères électriques ne peut parler. | But time bomb without electric arteries cannot speak. |
Une bombe à retardement a explosé dans l aéroport tuant treize personnes. | A time bomb went off in the airport killing thirteen people. |
C'est une bombe informationelle à retardement, au lieu des bombes conventionnelles. | This is a ticking information bomb, instead of conventional weapons. |
Un homme de Bonnerot a fait déposer une bombe à retardement. | One of Bonnerot's men left a bomb with a timer. |
Cette attitude provocante pose une bombe à retardement sous l'accord Malino II. | This provocative attitude places a time bomb under the Malino II agreement. |
La vraie bombe à retardement, c'est le déficit des villes et des communes. | The time bomb here is the deficit of the budgets of cities and villages. |
Notre plan en sept points devrait permettre de désamorcer cette bombe à retardement. | Our seven point plan should allow us to remove the detonator from this ticking time bomb. |
Je ne parle pas seulement de la bombe à retardement que représente la démographie. | Now here I am not simply talking about the ticking time bomb that is the global population. |
Nous ne déposerons toutefois pas cette arme sans placer simultanément une bombe à retardement. | However, we are not surrendering this weapon without placing a time bomb in its place. |
Jusqu alors, nous devrons tout mettre en œuvre pour désamorcer ensemble la bombe à retardement nucléaire. | Until then, we must do our best to defuse the nuclear time bomb together. |
A un moment donné, la bombe à retardement explosera et le taux de croissance s effondrera. | At some point, the ticking time bomb will explode, and the growth rate will crash. |
La croissance démographique rapide dans de nombreuses parties du monde est une bombe à retardement. | The rapid population growth in many parts of the world is a ticking time bomb. |
Les projets d'élargissement de l'UE sont une véritable bombe à retardement, au tic tac imperceptible. | A time bomb is ticking away unnoticed under the EU' s enlargement plans. |
En outre, ce débat est urgent, car le Proche Orient est une bombe à retardement. | It is a matter of urgency, moreover, for the time bomb is ticking in the Middle East. |
Cette coexistence de liquidité macro liquidité et d illiquidité des marchés constitue une véritable bombe à retardement. | This combination of macro liquidity and market illiquidity is a time bomb. |
Un triomphe pour le progrès et la pauvreté, mais une bombe à retardement pour notre civilisation. | A triumph for progress and poverty, but a ticking bomb for our civilization. |
La charge grandissante de MNT et de MCV constitue une bombe à retardement pour la santé mondiale. | The growing NCD and CVD burden is a time bomb for world health. |
2.1 Les pénuries de main d œuvre dans le secteur de la santé constituent une bombe à retardement . | 2.1 Labour market shortages in the healthcare sector are a ticking bomb . |
Les événements de la vie sont relégués à l'état de simples déclencheurs d'une bombe à retardement biologique sous jacente. | Life events are relegated to mere triggers of an underlying biological time bomb. |
Une bombe à retardement vient elle d être déposée sous le trône des potentats arabes, rois, émirs et présidents ? | Perhaps a time bomb has been planted under the thrones of Arab potentates kings, emirs and presidents. |
LONDRES Certaines belles idées sont comme un très bel objet dans lequel se trouverait une bombe à retardement. | LONDON Some fine ideas are rather like a beautiful object with a time bomb inside. |
Elle est relativement stable malgré la bombe à retardement multiraciale dont elle a hérité de son passé colonial. | We are quite stable despite a multiracial time bomb we inherited from our colonial past. |
2.1 Les pénuries de main d œuvre dans le secteur de soins de santé constituent une bombe à retardement . | 2.1 Labour market shortages in the healthcare sector are a ticking bomb . |
2.1 Les pénuries de main d œuvre dans le secteur des soins de santé constituent une bombe à retardement . | 2.1 Labour market shortages in the healthcare sector are a ticking bomb . |
Quoi qu'il en soit, ce principe se trouve sur une bombe à retardement, à savoir l'article 23 de la constitution. | Article 23 of the Basic Law, however, is a potential time bomb under all of this. |
Elle n'aurait pas empêché non plus l'excédent d'épargne mondial de se transformer en une bombe à retardement pour l'économie mondiale. | Neither would it have stopped the global saving glut from turning into a ticking time bomb for the world economy. |
Comme l'a dit un jour le Commissaire Andriessen, il nous faut maintenant vivre avec cette bombe à retardement que constitue l'agriculture. | Of course, this principle should be replaced by the principle of 'the polluter must stop polluting'. |
Le manque d attention que l on porte à leurs intérêts n est pas simplement une question morale, mais une bombe à retardement sociale et économique. | Inattention to their interests is not just a moral issue, but a potentially explosive social and economic one. |
Nous sommes en train de créer une bombe à retardement de plus de 20 milliards d'e déchets qui demande notre attention immédiate. | We are creating a toxic time bomb of over 20 billion items of eWaste that demands our urgent attention. |
Il n'existe aucun moyen de contrôler le niveau de ce gaz dangereux, qui fait de la décharge une véritable bombe à retardement. | There is no way of controlling the levels of this hazardous gas, making the dump quite literally a ticking bomb. |
Et donc, à moins d un miracle, la bombe à retardement au cœur du bel idéal de l Europe d après guerre est sur le point d exploser. | And so, barring a miracle, the time bomb within post war Europe s beautiful ideal is about to explode. |
A moins d'agir, à moins de faire quelque chose aujourd'hui, nous serons bientôt face à ce que certains appellent la bombe à retardement des traitements. | So unless we act, unless we do something today, we will soon be faced with what some have termed the treatment time bomb. |
Ces vingt dernières années, le taux de chômage élevé a transformé l'Europe en général et l'Allemagne en particulier en une bombe à retardement sociologique. | Over the past two decades, high unemployment has transformed Europe in general and Germany in particular into a sociological time bomb. |
La perte imminente de très nombreuses personnes compétentes et de leurs connaissances acquises au Centre commun de recherche constitue une véritable bombe à retardement. | We face a time bomb in the Joint Research Centre the imminent loss of very many skilled people who have the knowledge from their time at the Joint Research Centre. |
Compte tenu de l'évolution démographique, avec la pression supplémentaire que vont exercer les retraites, une bombe a retardement vient d'être amorcée. | In view of the foreseeable demographic risks from pension entitlements, a time bomb may now have been set ticking. |
Recherches associées : Bombe à Retardement Démographique - Action à Retardement - Tissu à Retardement - Bombe à Chaussures - Bombe à Hydrogène - Bombe à Vide - Bombe à Essence - Bombe à Fragmentation - Bombe à Gaz