Traduction de "bords" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bords - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bords | Edges |
Bords blancs | White borders |
Bords 160 | Change the name of the object |
Bords arrondis | Rounded edge |
Bords agités | Jitter borders |
Bords seulement | Edges Only |
Bords du pontet | Edges of the hinge plate |
Bords d' écran | Screen Edges |
Bords arrondis 160 | Rounded corners |
Lissage des bords | Edge Smoothing |
Les bords extérieurs | The outer edges . |
Zone d'attraction des bords | Border snap zone |
Bords de l' écranComment | Screen Edges |
Bords du bureau actifs | Active Desktop Borders |
Rogner l'image aux bords | Rotation |
Monde entier sans bords. | Wide world with no edges. |
On vivrait sur ses bords! | We could live on its borders! |
Onglet Bords de l' écran | Screen Edges tab |
Configuration des bords d'écran actifsName | Configure active screen edges |
Seuil de déclenchement sur les bords | Threshold Trigger Edge |
Pièces rectangulaires avec des bords arrondisName | Bomberman clone |
Sur les bords de la Wabash | (HUMMING OFFKEY) on the banks of the Wabash |
Il avait des bords noirs et blancs. | It had black and white curbs. |
Je n'aime pas les bords mal coupés. | I don't like raw cut edges. |
Les bords de l'hexagone mesurent environ km. | The sides of the hexagon are each about long, which is longer than the diameter of the Earth. |
Retranche le bruit des bords d'une imageName | Cuts away noise from image borders |
Ses feuilles sont panachées à bords jaunes. | The leaves are variegated, with yellow edges. |
Les bords supra orbitaires du crâne sont considérablement développés et la région interorbitale est très large avec des bords presque parallèles. | The supraorbital ridge of the skull is large, and the interorbital region is very broad with nearly parallel sides. |
Je laisse du trèfle pousser sur les bords. | I am allowing clover to grow on the edges. |
Que les bords du Cher étaient beaux, pourtant ! | Yet how beautiful were the banks of the Cher! |
La Chine n'est multiraciale que sur les bords. | China is only multiracial really at the margins. |
Les lignes peuvent seulement traverser les bords vides | Lines may only cross empty areas of the board. |
Nous utilisons tous les bords de votre écran. | We use all the edges of your screen. |
Distance entre les bords extérieurs des boudins (SR) | Distance between outside surfaces of the flange (SR) |
Distance entre les bords intérieurs des boudins (AR) | Distance between inner faces of the flange (AR) |
Déplacez a vers un emplacement vide sur les bords. | Move a onto an empty edge slot. |
C était un cahier vert tout jauni sur les bords. | It was a green exercise book, faded at the edges. |
Avez vous entrevu les villes jetées sur ses bords ? | Have you glimpsed the towns built on its shores? |
Zone d'attraction des bords 160 no window snap zone | Border snap zone |
Afficher sur la feuille l'emplacement des bords de page | Show on the spreadsheet where the page borders will be |
Les bords des fûts plus larges que le corps. | The thinner the shell, the lower the fundamental tone. |
Il suit l'armée sur les bords de la Loire. | After the armistice he followed the retreating French army after the Loire River. |
Quand une face tourne, cinq bords bougent avec elle. | When a face is turned, these pieces and five additional edges move with it. |
Les bords du drapeau peuvent, ou non, être entourés. | The edges of the flag may, or may not, be fringed. |
avec la main pour que les bords adhèrent bien. | sure that the edges stick well. |
Recherches associées : Bords Lisses - Bords Effilochés - Bords Polis - Bords Flous - Bords Assouplies - Bords Cousus - Bords Curling - Bords évasés - Bords Alignés - Bords ébréchés - Bords Chanfreinés - Bords Coudés - Bords Soudés - Bords Exposés