Traduction de "bouchon de caoutchouc" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Caoutchouc - traduction : Bouchon - traduction : Bouchon - traduction : Caoutchouc - traduction : Bouchon de caoutchouc - traduction : Bouchon - traduction : Caoutchouc - traduction : Caoutchouc - traduction : Caoutchouc - traduction : Bouchon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bouchon en caoutchouc. | Rubber stopper. |
Produit après perforation du bouchon de caoutchouc | Finished product after rubber stopper perforation |
N enlevez pas le bouchon en caoutchouc. | Do not remove the rubber stopper. |
Capsule en plastique Bouchon en caoutchouc | R ubber stopper |
Eur.) avec bouchon en caoutchouc bromobutyle. | Eur.) glass vial with a bromobutyl rubber stopper. |
(3) Désinfecter le bouchon en caoutchouc avec de l'alcool. | (3) Disinfect the rubber seal with alcohol. |
Flacon de solvant Capsule en plastique Bouchon en caoutchouc | Rubber stopper |
Flacon de poudre Capsule en plastique Bouchon en caoutchouc | Rubber stopper |
Flacon PET avec bouchon caoutchouc et capsule aluminium. | PET bottles with rubber stopper and aluminium cap |
Flacon PET avec bouchon caoutchouc et capsule aluminium. | Intramuscular PET bottles with or rubber stopper and subcutaneous aluminium cap |
(3) Désinfecter le bouchon en caoutchouc avec de l alcool. | (3) Disinfect the rubber seal with alcohol. |
Désinfecter le bouchon en caoutchouc du dispositif avec de l'alcool. | Disinfect the rubber seal of the device with alcohol. |
Flacon verre de type I Bouchon caoutchouc butyle Capsule aluminium | Butyl elastomer closure Aluminium cap |
Poudre en flacon (verre de type I) avec bouchon (caoutchouc butyl) et solvant en flacon (verre de type I) avec bouchon (caoutchouc chlorobutyl), boîtes de 1 et 10. | Powder in a vial (Type 1 glass) with a stopper (butyl rubber) and solvent in a vial (Type 1 glass) with stopper (chlorobutyl rubber) in a pack size of 1 and 10. |
flacon (verre), bouchon en caoutchouc et opercule flip off | Vial (glass), rubber stopper and flip off cap |
Le bouchon en caoutchouc du flacon ne contient pas de latex. | The rubber stopper of the vial does not contain latex. |
Nettoyez le bouchon en caoutchouc de chaque flacon à l alcool. | Clean the rubber closure of each vial such as with an alcohol wipe. |
Désinfecter le bouchon en caoutchouc du dispositif avec de l alcool. | Disinfect the rubber seal of the device with alcohol. |
Introduisez l aiguille dans le bouchon en caoutchouc du flacon de | Push the needle through the rubber stopper of the vial with the |
Poudre en flacon (verre de type I) avec un bouchon (caoutchouc butyl) et flacon de solvant (verre de type I) avec un bouchon (caoutchouc chlorobutyl), boîtes de 1 et 10. | Powder in a vial (Type 1 glass) with a stopper (butyl rubber) and solvent in a vial (Type 1 glass) with stopper (chlorobutyl rubber) in a pack size of 1 and 10. |
Poudre en flacon (verre de type I) muni d un bouchon (caoutchouc butyl) et 8 ml de solvant en flacon (verre de type I) muni d un bouchon (caoutchouc butyl). | Powder in a vial (type I glass) with a rubber stopper (butyl) and 8 ml solvent in a vial (type I glass), with a stopper (rubber butyl). |
Nettoyez le bouchon en caoutchouc du flacon à l'aide d'alcool. | Clean the rubber top of the vial with an alcohol wipe. |
Flacon en verre avec bouchon en caoutchouc et capsule aluminium | Glass vial with rubber stopper and aluminium cap |
Flacon en verre avec bouchon en caoutchouc et capsule aluminium | Glass vial closed rubber stopper and aluminium cap |
Flacon polyéthylène haute densité avec bouchon caoutchouc et capsule aluminium | High density polyethylene bottles with rubber stopper and aluminium cap |
Poudre en flacon (verre de type I) avec un bouchon (caoutchouc butyl) et solvant en seringue préremplie (verre de type I) avec aiguille attachée, avec bouchon piston (caoutchouc chlorobutyl) et protège aiguille (caoutchouc naturel), boîtes de 1 et 10. | Powder in a vial (Type 1 glass) with a stopper (butyl rubber) and solvent in a pre filled syringe (Type 1 glass) with attached needle with plunger stopper (chlorobutyl rubber) and needle shield (natural rubber) in a pack size of 1 and 10. |
Poudre en flacon (verre de type I) avec un bouchon (caoutchouc butyl) et solvant en seringue préremplie (verre de type I) avec une aiguille sertie, avec bouchon piston (caoutchouc chlorobutyl) et protège aiguille (caoutchouc naturel), boîtes de 1 et 10. | Powder in a vial (Type 1 glass) with a stopper (butyl rubber) and solvent in a pre filled syringe (Type 1 glass) with attached needle with plunger stopper (chlorobutyl rubber) and needle shield (natural rubber) in a pack size of 1 and 10. |
Enfoncez l aiguille au centre du bouchon en caoutchouc du flacon. | Push the needle through the centre of the rubber stopper of the vial. |
(Veillez à ne pas toucher le bouchon d étanchéité en caoutchouc.) | (Be careful not to touch the rubber seal.) |
Flacon verre (hydrolytique type II) avec bouchon caoutchouc et capsule aluminium. | Glass bottles (hydrolytical class II) with rubber stopper and aluminium cap |
Flacon verre (hydrolytique type II) avec bouchon caoutchouc et capsule aluminium. | Intramuscular Glass bottles or (hydrolytical class subcutaneous II) with rubber stopper and aluminium cap |
Nettoyez le bouchon en caoutchouc du flacon sans toutefois le retirer. Prenez une seringue et une aiguille stériles pour percer le bouchon en caoutchouc et prélevez le volume de Liprolog voulu. | Clean the rubber stopper on the vial, but do not remove the stopper. Use a clean, sterile syringe and needle to pierce the rubber stopper and draw in the amount of Liprolog you want. |
Poudre en flacon (verre de Type I) avec un bouchon (caoutchouc butyl), muni d une capsule (aluminium) et solvant en seringue préremplie (verre type I) avec bouchon piston (caoutchouc chlorobutyl) et protège aiguille (caoutchouc naturel), boîtes de 1 ou 10. | Powder in a vial (Type I glass) with a stopper (butyl rubber) and flip off cap (aluminium) and solvent in a pre filled syringe (Type I glass) with plunger stopper (chlorobutyl rubber) and needle shield (natural rubber), in a pack size of 1 or 10. |
Boîte de 5 flacons (verre avec bouchon en caoutchouc recouvert d un polymère de fluorocarbone) de lyophilisat et de 5 flacons de 1 ml (verre avec bouchon en caoutchouc de butyl elastomère) de solvant. | Box containing 5 vials (glass with stoppers made with butyl rubber polymer coated with a fluorocarbon polymer resin) of powder fraction and 5 vials (glass with butyl elastomer rubber stopper) with 1 ml of solvent. |
Boîte de 1 flacon (verre avec bouchon en caoutchouc recouvert d un polymère de fluorocarbone) de lyophilisat et de 1 flacon de 1 ml (verre avec bouchon en caoutchouc de butyl elastomère) de solvant. | Box containing 1 vial (glass with stoppers made with butyl rubber polymer coated with a fluorocarbon polymer resin) of powder fraction and 1 vial (glass with butyl elastomer rubber stopper) with 1 ml of solvent. |
Le bouchon de caoutchouc ne doit jamais être percé plus d une fois. | The rubber stopper should never be pierced more than once. |
Nettoyez le bouchon en caoutchouc du flacon sans toutefois le retirer. Prenez une seringue et une aiguille stériles pour percer le bouchon en caoutchouc et prélevez le volume d Humalog voulu. | Clean the rubber stopper on the vial, but do not remove the stopper. Use a clean, sterile syringe and needle to pierce the rubber stopper and draw in the amount of Humalog you want. |
Nettoyez le bouchon en caoutchouc du flacon sans toutefois le retirer. Prenez une seringue et une aiguille stériles pour percer le bouchon caoutchouc et prélever le volume d Humalog Mix50 voulu. | Clean the rubber stopper on the vial, but do not remove the stopper. Use a clean, sterile syringe and needle to pierce the rubber stopper and draw in the amount of Humalog Mix50 you want. |
Insérez l aiguille à travers le bouchon en caoutchouc du flacon (3) | 245 Hold the vial firmly in one hand and the syringe in the other and turn both upside down (4). |
Nettoyez le bouchon en caoutchouc du flacon sans toutefois le retirer. Prenez une seringue et une aiguille stériles pour percer le bouchon en caoutchouc et prélevez le volume d Humalog Mix25 voulu. | Clean the rubber stopper on the vial, but do not remove the stopper. Use a clean, sterile syringe and needle to pierce the rubber stopper and draw in the amount of Humalog Mix25 you want. |
2 ml de solution en cartouche (verre de type I) fermée par un bouchon (caoutchouc butyle) et un joint d étanchéité (caoutchouc) | 2 ml of solution in a cartridge (Type I glass) closed with a stopper (butyl rubber) and a seal (rubber). |
Poudre en flacon (verre de Type I) avec un bouchon (caoutchouc butyl), muni d une capsule (aluminium) et solvant en seringue préremplie de (verre type I) avec bouchon piston (caoutchouc chlorobutyl) et protège embout (caoutchouc naturel chlorobutyl) sans aiguille, boîtes de 1, 10 ou 20. | Powder in a vial (Type I glass) with a stopper (butyl rubber) and flip off cap (aluminium) and solvent in a pre filled syringe (Type I glass) with plunger stopper (chlorobutyl rubber) and tip cap (chlorobutyl natural rubber) without needle in pack size of 1, 10 or 20. |
12 0,5 ml en flacon unidose (verre de type I) avec bouchon (caoutchouc halobutyle). | 0.5 ml in single dose vial (type I glass) with stopper (halo butyl rubber). |
8 Flacon en verre incolore de type II fermé par un bouchon en caoutchouc. | Colourless type II glass vial, with rubber stopper. |
Nettoyer le bouchon en caoutchouc du flacon de poudre avec un tampon imbibé d alcool. | Clean the rubber stopper on the top of the powder vial with an alcohol swab. |
Recherches associées : Bouchon En Caoutchouc - Bouchon D'étanchéité En Caoutchouc - Bouchon Bouchon - Bouchon - Revêtu De Caoutchouc