Traduction de "bougez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bougez vous, bougez vous, bougez vous ! | Move it, move it, move it! |
Ha Ni Ha Ni, bougez bougez ! | Ha Ni, Ha Ni, move it, move it, move it! |
Bougez! | Just move! |
Bougez. | Now move it. |
Bougez vous. | Get alive. |
Bougez vous ! | Move it. |
Vous bougez. | Move. |
Bougez pas! | Freeze! You crazy? |
Bougez, maintenant ! | Move, now! |
Bougez plus. | Hold everything. |
Bougez pas. | Don't move. Don't move. |
Bougez, là. | Move along, there. |
Bougez pas. | I mean, I'll do it for you. Sit still. |
Allez bougez ! | Come on, wiggle! |
Ne bougez pas ! | Don't move! |
Bougez votre cul | Shake that ass shake that ass, shake that ass Go, go |
Bougez votre cul | Shake that ass shake that ass, shake that ass |
Ne bougez pas! | Don't move! |
Ne bougez pas... | Dont' move... |
Bougez de là. | Move off. |
Ne bougez plus. | Keep still. |
Ne bougez pas. | Hold still! |
Bougez pas d'ici. | Stay where you are, all of you. |
Ne bougez pas! | Hold tight! |
Ne bougez plus. | Now, hold it steady, please. |
Ne bougez pas! | No, stay where you are. |
Ne bougez plus! | Don't move! |
Ne bougez plus... | Hold it, Mr. Gaerste. |
Ne bougez pas. | Hold it there. |
Ne bougez pas. | All right, hold still, girls. |
Ne bougez pas ! | Stay where you are. |
Ne bougez pas. | Stay right here. |
Ne bougez pas. | Now, don't move. Yes. |
Ne bougez pas. | Now hold still. |
Voilà, bougez pas. | All right, now hold still. |
Ne bougez pas ! | Stop where you are, sir! |
Ne bougez pas. | Doctor? |
Ne bougez pas! | Stand! No nearer. |
Ne bougez pas! | Stop! Keep where you are. |
Ne bougez pas ! | Stay where you are, everybody. |
Ne bougez pas. | hold. AII right. |
Ne bougez pas. | Please to stay. |
Ne bougez pas. | Don't you go away. |
Ne bougez pas. | A little stiff. |
Ne bougez pas. | Stand still, Godfrey. |