Traduction de "bridés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les yeux ronds, bridés... ou qui louchent. | Well, all right. Roundeyed, slanteyed, crosseyed, I don't know. |
Avec tes yeux bridés et ta face de citron? | With your slanted eyes and nip face? |
D un autre côté, les blogueurs ne sont pas bridés par des politiques éditoriales ou marketing. | On the other hand, bloggers are not restricted by any editorial or marketing policies. |
Pour la catégorie A2, une exigence technique supplémentaire sera instaurée afin d'éviter que les motocycles ne soient bridés. | An additional technical requirement to avoid downtuning of motorcycles will be introduced for category A2. |
Les choix de politique étrangère étaient bridés par la nécessité de rester aligné avec le pourvoyeur de cette sécurité. | Turkey s foreign policy choices were constrained by the need to remain aligned with its security provider. |
Le gène responsable de yeux bridés semble dans le même temps pour éviter l'expression de citron de déplier son effet possible. | The gene responsible for slitted eyes seems at the same time to prevent the lemon phrase from unfolding its possible effect. |
Sa comparaison génétique entre les Allemands et les Chinois révèle une corrélation significative entre les yeux bridés et de citron phrase sensibilité. | His genetic comparison between Germans and Chinese reveals a significant correlation between slitted eyes and lemon phrase sensitivity. |
Au demeurant, les partenaires potentiels ne devraient pas être bridés par la réglementation européenne au delà de ce qui est strictement nécessaire à la défense des intérêts européens. | Apart from that, potential partners should not be restricted by European rules any more than is strictly necessary for European interests. |
Au demeurant, les partenaires de la coopération ne doivent pas être bridés par la réglementation européenne au delà de ce qui est strictement nécessaire à la défense des intérêts européens. | Apart from that, cooperation partners are not to be restricted by European rules any more than is strictly necessary for European interests. |
C étaient des gaillards endurcis, tannés, nerveux, aux yeux farouches et bridés, aux moustaches hérissées, ces vieux soldats qui n'avaient jamais passé une semaine sans se battre, et pendant bien des années. | They were hard, wizened, wiry fellows too, with fierce puckered eyes and bristling moustaches, old soldiers who had fought and fought, week in, week out, for many a year. |
Ses yeux aux longs cils courbes regardaient devant elle, et, quoique bien ouverts, ils semblaient un peu bridés par les pommettes, à cause du sang, qui battait doucement sous sa peau fine. | Her eyes with their long curved lashes looked straight before her, and though wide open, they seemed slightly puckered by the cheek bones, because of the blood pulsing gently under the delicate skin. |
Ils veulent participer aux prises de décisions communes sans être bridés par des accords institutionnels. Ils veulent bénéficier totalement de l'accès au grand marché communautaire sans participer financièrement aux politiques communautaires. taires. | There is probably no need for me to recall that the principal task of that committee was precisely to determine the framework within which negotiations with our first trade and economic partner would take place. |
Les pro grammes intégrés méditerranéens, qui devaient apporter un ballon d'oxygène à nos régions, ont été bridés par Bruxelles qui a imposé aux régions, de ne pas aider la viticulture, comme il l'aurait fallu. | In particular, the sending of wine for distillation can not, in my view, be made compulsory erga omnes. |
Les victimes ancestrales de ces fléaux de la société sont depuis toujours les faibles, les pauvres, les minorités, les marginaux, ceux qui sont différents des blancs d'Europe, ont la peau sombre ou les yeux bridés. | And secondly, why does the Commission's work programme have so little to say about this? |
D'autre part, en ce qui concerne le Japon, il ne s'agit pas de se battre contre des gens aux yeux bridés, mais de ne pas aller vers une reddition sans conditions qui sonnerait le glas de ce secteur. | We cannot, at this point in time, countenance the adoption of a policy of 'laisser faire' with regard to the penetration of our internal market by Japanese car makers without establishing and enforcing Community rules to prevent the destruction of our market and our car industry. |
Les efforts visant à renforcer l'action internationale pour protéger les océans de la pollution provenant de sources terrestres et des autres menaces d'origine humaine ont été bridés par le manque d'informations facilement accessibles aux responsables politiques, sur l'état du milieu marin. | Efforts to strengthen international action to protect the oceans from land based pollution and other man made threats have been hampered by the lack of information readily accessible to policy makers on the state of the marine environment. |
Alors que les médias audio visuels sont fortement bridés en Arménie comme en Azerbaïdjan, il reste des interstices où les journalistes indépendants peuvent disséminer information et reportages alternatifs, et c'est particulièrement vrai pour le conflit toujours non résolu pour le territoire disputé du Nagorno Karabakh . | This post is part of our special coverage Caucasus Conflict Voices. With the broadcast media heavily controlled in both Armenia and Azerbaijan there are few avenues left for independent journalists to use to disseminate alternative information and reports. This is especially true when it comes to the still unresolved conflict over the disputed territory of Nagorno Karabakh. |
On mit sur la machine Candide et Cacambo il y avait deux grands moutons rouges sellés et bridés pour leur servir de monture quand ils auraient franchi les montagnes, vingt moutons de bât chargés de vivres, trente qui portaient des présents de ce que le pays a de plus curieux, et cinquante chargés d'or, de pierreries, et de diamants. | Candide and Cacambo were placed on this machine, and they took with them two large red sheep, bridled and saddled, to ride upon, when they got on the other side of the mountains twenty others to serve as sumpters for carrying provisions thirty laden with presents of whatever was most curious in the country, and fifty with gold, diamonds, and other precious stones. |