Traduction de "brillante" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Photo brillante
Glossy Photo
Finition brillante
Glossy Finish
Finition brillante
Glossy finishing
Quelle idée brillante !
What a great idea!
Tu es brillante.
You're bright.
Vous êtes brillante.
You're bright.
C'est une brillante idée.
That's a brilliant idea.
C'est une brillante idée.
That's a bright idea.
C'est une personne brillante.
She is very bright.
La lune est brillante.
The moon is shining bright.
Son invention est brillante !
His invention is brilliant!
Son invention est brillante !
Her invention is brilliant!
C'est une étudiante brillante.
She's a bright student.
C'était une brillante idée.
This was a great idea.
C'est une économiste brillante.
She's a brilliant economist.
C'est l'étoile vivement brillante.
It is the star that shines with a piercing brightness
C'est l'étoile vivement brillante.
The very brightly shining star!
C'est l'étoile vivement brillante.
The piercing star!
C'est l'étoile vivement brillante.
It is the star shing brightly.
C'est l'étoile vivement brillante.
(It is) the star of piercing brightness
C'est l'étoile vivement brillante.
The Piercing Star.
C'est l'étoile vivement brillante.
It is the piercing star.
C'est l'étoile vivement brillante.
The piercing Star!
C'est l'étoile vivement brillante.
It is the brilliant star)
C'est l'étoile vivement brillante.
(It is) the piercing star.
C'est l'étoile vivement brillante.
It is the piercing star
C'est l'étoile vivement brillante.
(It is a nightly radiant star).
C'est l'étoile vivement brillante.
The star of piercing brightness
C'est l'étoile vivement brillante.
It is the shining star
C'est l'étoile vivement brillante.
(It is) the Star of piercing brightness
Hallelujah quelle brillante idée!
Hallelujah what a great idea!
Une telle jeunesse brillante !
Such a bright youth!
C'est une idée brillante.
It's a pretty thrilling idea.
Je suis belle, brillante...
I'm beautiful, I'm brilliant, I'm this, I'm that.
Elle est si brillante.
It's so bright.
L'étoile brillante et chatoyante...
The scintillating, shimmering satellite to the...
Encore une quelconque brillante idée ?
Any other bright ideas?
Ce fut une brillante idée.
This was a great idea.
Mary est une scientifique brillante.
Mary is a brilliant scientist.
50 Deuxième Valse brillante, op.
50 Deuxième valse brillante, op.
et ta joue est brillante.
...on the handle.
Nicoleff a une idée brillante.
Nicoleff has a brilliant idea.
Non. Elle est très brillante.
Oh, no, she's brilliant, really.
Pierre brillante suggérer présence féminine.
Rhinestone suggest presence of lady.
Une lignée brillante, ces Lincoln.
A very fine family, sir. Very fine.