Traduction de "brosser le plancher" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Brosser - traduction : Plancher - traduction : Brosser - traduction : Brosser - traduction : Brosser le plancher - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous pourrions le brosser.
What about rubbing it with butter, sir?
Cirez le plancher.
Wax the floor.
Touchez le plancher.
Touch the floor.
Touchez le plancher !
Touch the floor!
Vous devez vous brosser
In addition, dry mouth could have a damaging effect on teeth and
Lui brosser les cheveux?
Brush his hair?
Laissezmoi Ia brosser, monsieur !
I'II see to it for you, sir.
Sauf pour le plancher.
Except for flooring.
Le plancher était reluisant.
The floor had a good shine.
Oui, nettoie le plancher.
Yeah, you can clean up the floor.
Moi, sur le plancher?
Me on floor?
Allez, débarrasse le plancher.
Hurry up. Get through with the bag.
J'aimerais me brosser les dents.
I'd like to brush my teeth.
Je veux brosser mes dents.
I said I want to brush my teeth.
Plancher
Doors and openings
Il faut laver le plancher.
We must wash the floor.
Il roulé sur le plancher.
It rolled on the floor.
Déménager le plancher. Bonjour, Marceau.
So, if I can't kiss you, what brings you to Paris?
Voici l'idée, sur le plancher.
This is the idea on the floor.
Taro, va te brosser les dents.
Taro, go and brush your teeth.
Je dois me brosser les dents.
I have to brush my teeth.
Tom doit se brosser les dents.
Tom has to brush his teeth.
Cours plancher
Lower rate
Plancher du
Sliding sheet
Valeur plancher
Bottom value
Il s'est allongé sur le plancher.
He laid himself flat on the floor.
Vous n'avez qu'à balayer le plancher.
All you have to do is sweep the floor.
On souleva le plancher du canot.
We pulled up the boards at the bottom of the boat.
Il en reste sur le plancher.
There's still some on the floor.
Non. Alors ouste, débarrassez le plancher.
Then tumble out of here, me lad.
Et le gazon est mon plancher
And the grass on which I lie is my floor
Attention, le plancher ne tient plus.
You better go, dear. We're tearing up the floor next.
Regardez, on a balayé le plancher.
Look! The floor, it's been swept!
Cesse de brailler, débarrasse le plancher.
Pull in your head and get that off the table!
J'ai déjà le pied au plancher.
I got her down on the floorboard now.
Il sait comment se brosser les dents.
He knows how to brush his teeth.
Tom commença à se brosser les dents.
Tom began to brush his teeth.
Je viens de me brosser les dents.
I just brushed my teeth.
N'oublie pas de te brosser les dents.
Remember to brush your teeth.
N'oubliez pas de vous brosser les dents.
Remember to brush your teeth.
Tu viens de te brosser les dents.
You just brushed your teeth.
Bien sur il est possible d'abaisser le plancher et le toit, mais la colonne d'entrainement serait plus haute que le plancher.
Of course we could lower the floor and cealing, but the driveshaft would be higher than the floor.
plancher , paroi avant
front end , rear end , door
Pied au plancher.
Foot flat to the floor.
Est mon plancher
Is my floor

 

Recherches associées : Le Brosser - Brosser-off - Brosser Ensemble - Balayer Le Plancher - Ouvre Le Plancher - Sous Le Plancher - Rythme Le Plancher - Tenant Le Plancher - Dans Le Plancher - Passer Le Plancher - Essuyer Le Plancher