Traduction de "buisson d'épices" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pain d'épices? | Gingerbread? |
Mélanges d'épices | Mixtures of spices |
Pain d'épices | Gingerbread and the like |
Mélanges d'épices | Mixtures of different types of spices |
Mélanges d'épices | Tea, whether or not flavoured |
Pain d'épices | Chocolate and other food preparations containing cocoa |
Mélanges d'épices | The amounts expressed in Euro shall be reviewed by the Committee at the request of the EU or of the SADC EPA States. |
Pain d'épices | Chocolate and chocolate products |
Mélanges d'épices | By means of an exemption to the provisions contained in paragraph 1, when products originating in a SADC EPA State or in the EU are imported into a free zone under cover of a proof of origin and undergo treatment or processing, the authorities concerned shall issue a new movement certificate EUR.1 at the exporter's request, if the treatment or processing undergone complies with the provisions of this Protocol. |
L'air était parfumé d'épices. | You could smell the spices in the air. |
Mélanges d'épices broyées ou pulvérisées | Fresh fruit, edible (excl. nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, jackfruit, lychees, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, citrus fruit, grapes, melons, apples, pears, quinces, apricots, cherries, peaches, plums, sloes, strawberries, raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants, gooseberries, cranberries, fruits of the genus Vaccinium, kiwifruit and durians) |
Pain d'épices et produits similaires | Livers and roes |
Pain d'épices et produits similaires | Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals |
Mélanges d'épices, broyés ou pulvérisés | Mixtures of spices, crushed or ground |
Garetoi dans le buisson. | Park it in the bushes. |
Le curry est composé d'épices variées. | Curry powder is composed of several spices. |
Pain d'épices, même additionné de cacao | Gingerbread and the like, whether or not containing cocoa |
Pain d'épices, même additionné de cacao | Knitted or crocheted fabrics of a width not exceeding 30 cm, other than those of heading 60.01 or 60.02 |
Pain d'épices, même additionné de cacao | Auxiliary plant for use with boilers of heading 84.02 or 84.03 |
Mélanges d'épices non broyées ni pulvérisées | Fresh white currants and gooseberries |
Traînez le buisson jusque làbas. | Ride down there and drag this bush behind it, understand? |
Ça remue dans le buisson ! | Something moved in that bush. |
Des mets très assaisonnés d'épices et d'ail. | The food is heavily seasoned with a lot of spices and garlic. |
Tom se cacha derrière un buisson. | Tom hid behind a bush. |
C'est un corail doré, un buisson. | This is a golden coral, a bush. |
Vois, ce buisson n'est pas consumé. | Maybe you notice the bush ain't burned up. |
L ange de l Éternel lui apparut dans une flamme de feu, au milieu d un buisson. Moïse regarda et voici, le buisson était tout en feu, et le buisson ne se consumait point. | The angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush. He looked, and behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed. |
L ange de l Éternel lui apparut dans une flamme de feu, au milieu d un buisson. Moïse regarda et voici, le buisson était tout en feu, et le buisson ne se consumait point. | And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed. |
Il sait où se trouve le buisson. | He remembers where the bush is |
Il décède en 1895 à Buisson Rond. | He died in 1895 at Buisson Rond. |
Un buisson au milieu de la route ! | A bush in the middle of the way! |
Mais Grunwalski s'était éloigné derrière un buisson. | Grunwalski had a problem |
C'était celui dans le buisson cet aprèsmidi ? | Same one that peeked out through the bushes this afternoon? |
Tom et Marie firent des écureuils en pain d'épices. | Tom and Mary made some gingerbread squirrels. |
Voir aussi Le Buisson de Cadouin, commune française de la Dordogne Le Buisson, quartier de Cressely, commune française de Magny les Hameaux. | Le Buisson may refer to several communes in France Le Buisson, former commune of the Calvados department, now part of Merville Franceville Plage Le Buisson, former commune of the Dordogne department, now part of Le Buisson de Cadouin Le Buisson, Lozère, in the Lozère department Le Buisson, Marne, in the Marne department Le Buisson de Cadouin, in the Dordogne department See also Buisson, a commune in the Vaucluse department |
Pas de sel, pas de poivre, pas d'huile, pas d'épices. | No salt, no pepper, no oil, no spices. |
Le pain d'épices est un gâteau de Noël allemand traditionnel. | Lebkuchen are a traditional German Christmas cookie. |
Tom et Marie ont fait des écureuils en pain d'épices. | Tom and Mary made some gingerbread squirrels. |
L'autre raison est que cet étonnant buisson brille. | The other reason is this amazing bush glows. |
En 1974, les quatre communes de Cadouin, Le Buisson Cussac, Paleyrac et Urval s'associent sous le nouveau nom de Le Buisson de Cadouin. | In 1974, the communes Cadouin, Le Buisson Cussac, Paleyrac and Urval merged and formed the new commune Le Buisson de Cadouin. |
S'il te plaît, maman ! Je veux un écureuil en pain d'épices ! | Please mom, I want a gingerbread squirrel! |
Sambal Sri Lankais Sini Sambal à base d'oignons, de et d'épices. | Sri Lankan sambal Sini sambal This is a sambal of the Sri Lankan cuisine that includes onion, crumbled Maldive fish, and spices as its main ingredients. |
Le mot Schneckenbusch signifie en allemand buisson aux escargots . | The word Schneckenbusch means snails bush in German. |
Lady Capulet Tenez, prenez ces clefs et chercher plus d'épices, d'une infirmière. | LADY CAPULET Hold, take these keys and fetch more spices, nurse. |
Par exemple, certains arômes sont des mélanges d'épices contenant des dizaines d'ingrédients. | For example, some flavourings are spice mixtures containing dozens of ingredients. |
Recherches associées : Pot D'épices - Modèle D'épices - Soupçon D'épices - D'épices Douces - Extrait D'épices - Vin D'épices - Mélange D'épices - Décapage D'épices - Jardin D'épices - Arbre D'épices - Bazar D'épices - Shaker D'épices - Frotté D'épices