Traduction de "caissiers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Donnezles aux caissiers. | Give them to the tellers. |
J'ai sept caissiers qui travaillent aussi vite que possible. | I've got seven paying tellers working just as fast as they can. |
Le gérant de la banque se méfiait de l'un des caissiers. | The bank manager distrusted one of the cashiers. |
Le gérant de la banque s'est méfié de l'un des caissiers. | The bank manager distrusted one of the cashiers. |
Dites aux caissiers d'obéir aux clients ou ce sera la porte. | Tell the boys anyone caught arguing with a depositor will be fired. |
Dites aux caissiers de faire traîner et d'oublier ce que j'ai dit. | Tell the boys to stall as much as possible and to forget what I said. |
Les caissiers peuvent vérifier d' autres signes à l' aide d' appareils simples . | Cashiers may check more features with the aid of simple devices . |
Formation des caissiers à la Banque centrale de Finlande ( Suomen Pankki Finlands Bank ) , Helsinki | Training of cashiers at Suomen Pankki ndash Finlands Bank in Helsinki |
La formation des caissiers à la Suomen Pankki Finlands Bank à Helsinki , septembre 2001 | Cashiers being trained at Suomen Pankki Finlands Bank in Helsinki in September 2001 |
Septembre 2001 formation des caissiers à la Banque centrale de Finlande ( Suomen Pankki Finlands Bank ) , Helsinki | September 2001 cashiers receive training at Suomen Pankki Finlands Bank in Helsinki |
Les caissiers et les vendeurs peuvent vérifier d' autres signes de sécurité à l' aide d' une lampe ultraviolette . | Cashiers and shop assistants can check other features by using an ultraviolet ( UV ) lamp . |
Et Whole Foods est une de ces épiceries progressistes où tous les caissiers ont l'air d'être prêtés par Amnesty Internationl. | and Whole Foods is one of those progressive grocery stores where all the cashiers look like they're on loan from Amnesty International. |
Lorsque les établissements ont recours à des méthodes d' authentification manuelles , le personnel concerné ( caissiers ) a normalement reçu la formation adéquate . | In cases where institutions use manual authentication methods , the relevant staff ( cashiers ) has normally received the relevant training . |
Les caissiers de banques doivent s'initier aux réglementations en vigueur et apprendre à repérer les personnes et les comptes suspects. pects. | Bank tellers should be trained in the existing regulations in force and to notice suspect individuals and bank accounts. |
Il doit également intégrer des signes de sécurité afin que son authenticité puisse être facilement vérifiée par le public , les caissiers des banques et les accepteurs de billets . | Security features had to be incorporated into the designs to ensure that the banknotes could be easily recognised as genuine by the general public , bank cashiers and banknote accepting machines . |
Nous fournissons également des supports de formation aux banques , aux caissiers travaillant dans la distribution et à toutes les personnes manipulant régulièrement des espèces dans le cadre de leur profession . | We are also providing training kits for banks and retail cashiers as well as for other professional cash handlers . |
Et ils vont chez Whole Foods pour acheter leur lait pour bébé. Et Whole Foods est une de ces épiceries progressistes où tous les caissiers ont l'air d'être prêtés par Amnesty Internationl. | And they go to Whole Foods to get their baby formula, and Whole Foods is one of those progressive grocery stores where all the cashiers look like they're on loan from Amnesty International. |
Les docteurs, les mères de famille, les fermiers, les caissiers de banque et les conducteurs qui font leur travail dans le monde avec un esprit chrétien agrandissent d'ores et déjà le royaume de Dieu. | Doctors, mothers of a family, farmers, bank tellers, drivers, by doing their jobs in the world with a Christian spirit are already extending the Kingdom of God. |
Pour chaque phase d' étude , un travail sur le terrain a été effectué dans tous les pays de la zone euro dans chaque cas , 500 adultes , enfants et caissiers ont été interrogés au hasard , de vive voix . | Fieldwork for each wave of research took place in all euro area countries . Random face to face interviews were conducted with 500 people from each country , including adults , children and cashiers . |
Pas devant les guichets des caissiers, ni pour retirer de l'espèce ou faire un versement, mais devant le guichet du customer service, là où les clients habituels commandaient leurs chéquiers, les touristes demandaient la direction pour le magasin Macy, et les nouveaux clients ouvraient des comptes. | Not in front of the teller windows, to withdraw cash or make a deposit, but in front of the customer service desk, where older clients order cheque books, tourists ask for directions to Macy's department store and new customers open accounts. |
La longueur des délais de mise en œuvre de la production de billets avait conduit le comité à mettre en place un groupe de travail sur l' impression et l' émission d' un billet de banque européen ( BNWG ) , composé des caissiers et directeurs généraux des imprimeries des BCN . | The long lead times for banknote production had led the Committee to set up a Working Group on the Printing and Issuing of a European Banknote ( BNWG ) comprising chief cashiers and general managers of the NCB printing works . |
Les manifestants qui ont lancé le mouvement jeudi à 6h30 près du McDonald's de la 40e rue et sur Madison Avenue exigeaient que les caissiers et les cuisiniers du fast food soient payés au minimum 15 de l'heure, soit une multiplication de plus de deux fois que le salaire minimum actuel. | Participants of the protest that began at 6.30 a.m. on Thursday near the McDonald's on 40th street and Madison Avenue demanded that cashiers and cooks of the fast food chain be paid at least 15 dollars hour, i.e. more than double their present wages. |
Ce groupe de travail , qui réunissait principalement les caissiers généraux ( en charge de l' émission des billets ) des banques centrales nationales et les directeurs des imprimeries exploitées par les banques centrales , a collaboré étroitement avec un organe consultatif externe , le Theme Selection Advisory Group ( groupe consultatif sur le choix des thèmes ) , composé d' experts en histoire , art , psychologie , conception graphique et conception des billets . | The group , which was made up primarily of the chief cashiers ( the persons responsible for issuing banknotes ) of the national central banks and general managers of the printing works owned by the central banks , worked closely with an external advisory body , the Theme Selection Advisory Group , which consisted of experts in the fields of history , art , psychology , general design and banknote design . |