Traduction de "captages" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une surveillance renforcée des eaux prend en considération les captages agricoles dans les sols sablonneux.
A reinforced water monitoring shall address agricultural catchments in sandy soils.
Trois métaux lourds (Pb, Cd et le mercure (Hg)) s'accumulaient toujours dans les sols des captages.
Three heavy metals (Pb, Cd and mercury (Hg)) were still accumulating in the catchment soils.
La teneur en nitrates dans les cours d eau des captages agricoles a diminué de 29 au cours de la période 1990 2003.
Nitrate concentration in streams in agricultural catchments decreased by 29 in the period 1990 to 2003.
Ceci pourrait traduire une désorption du soufre, lequel s'est accumulé dans les sols des captages au cours du siècle dernier sous l'effet des dépôts atmosphériques.
This might reflect the desorption of sulphur, which accumulated in catchment soils over the past century due to atmospheric deposition.
Les gens ont simplement perdu le savoir permettant d'utiliser les zones de captages et l'eau de pluie, la bénédiction de l'eau dans le bon sens.
People have simply lost the knowledge of how to use the catchment area and the rain, the blessing of the water in the right way.
4.6 En de nombreux endroits d'Europe, il est impossible de parvenir à un bon état des eaux en raison de captages excessifs à des fins d'irrigation.
4.6 In many parts of Europe over abstraction for irrigation makes it impossible to achieve good water status.
6.3.1 L adoption de la proposition de directive entraînera l annulation de la directive 75 440 CE sur la protection des captages d eau de surface pour l eau potable.
6.3.1 Adopting the proposed directive will involve repealing Directive 75 440 EC on the quality required of surface water intended for the abstraction of drinking water.
Des relevés et des analyses en continu de la teneur en éléments nutritifs sont réalisés dans le cadre du programme national de surveillance des captages agricoles portant sur quelque 4500 hectares.
Survey and continuous nutrient analysis shall be carried out in the agricultural catchment national monitoring programme covering approximately 4500 ha.
Tout ceci contribue à accélérer les ruissellements, car les captages sont de plus en plus problématiques dans la mesure où on lutte contre les inondations en régulant délibérément les petits bassins versants.
All this contributes to accelerating off flows, as the retaining of waters is being reduced through cutting off inundations by intentional regulating of small water basins.
On a estimé qu'il était important de déterminer quantitativement les dépôts (essentiellement par la pluie au sol), la litière morte et le ruissellement afin de pouvoir établir des bilans fiables au niveau des captages.
Quantitative determinations of deposition (mainly throughfall), litterfall and runoff were deemed important to achieve reliable catchment budgets.
L'Iraq affirme que les autorités jordaniennes avaient autorisé en 1990 et 1991 des captages deux fois supérieurs au volume prévu et qu'à ce rythme la zone humide d'Azraq se serait asséchée de toute façon.
The Panel considers that Governing Council decision 3 applies to this claim unit.
les puits locaux et les captages d'eau à proximité ne sont pas contaminés, c'est à dire que la concentration y est inférieure à la limite de détection, qui est de 5 kiloBequerel par litre.
local wells and nearby catchment sources were not contaminated, i.e. the concentration there was below the detection limit, which is 5 kilo becquerels per litre.
Elle indique que sa réclamation ne porte que sur la superficie relativement réduite de la zone humide qui aurait disparu du fait de l'augmentation des captages entraînée par la nécessité d'approvisionner les réfugiés en eau.
In the view of the Panel, these categories are exhaustive and each individual claimant must demonstrate that he or she falls within one of the enumerated categories in order to qualify for compensation for mental pain and anguish.
Le Comité note cependant qu'il est établi que, peu de temps après la fin de l'occupation du Koweït par l'Iraq, le Koweït a repris les captages d'eaux souterraines à un rythme analogue à celui d'avant la guerre.
In the second F4 report, the Panel noted that, pursuant to paragraph 34(a) of Governing Council decision 7, direct loss, damage, or injury includes any loss suffered as a result of military operations by either side during the period 2 August 1990 and 2 March 1991 .
6.3.1 L adoption de la proposition de directive entraînera l annulation de la directive 75 440 CE sur la protection des captages d eau de surface pour l eau potable qui établit des normes de qualité, mais sans offrir toutefois en remplacement la protection souhaitable.
6.3.1 Adopting the proposed directive will involve repealing Directive 75 440 EC on the quality required of surface water intended for the abstraction of drinking water, but without offering the desirable level of protection to replace it.
Par exemple, dans mon pays, Monsieur le Président, il se pose un problème énorme avec les dérivations de fleuves et les captages d' eaux de lacs, opérés sous des prétextes fallacieux de développement, ce qui comporte naturellement de gros risques pour les eaux souterraines, les nappes aquifères et les eaux de surface.
For example, a major problem in my country is the diversion of rivers and the consumption of water from lakes, which people try to justify by pseudo developmental arguments, and which, of course, are a great risk to ground waters, water tables and surface waters.
En ce qui concerne les eaux souterraines, l'article 4, paragraphe 1, point b) ii), de ladite directive impose aux États membres qu'ils protègent, améliorent et restaurent toutes les masses d'eaux souterraines et assurent un équilibre entre les captages et le renouvellement des eaux souterraines afin d'obtenir un bon état des masses d'eaux souterraines.
As regards groundwater, Article 4(1)(b)(ii) sets the objective for Member States to protect, enhance and restore all bodies of groundwater, and ensure a balance between abstraction and recharge of groundwater, with the aim of achieving good groundwater status.
Il ressort des calculs du lessivage des nitrates, basés sur des relevés et des analyses de la teneur en éléments nutritifs dans les captages agricoles, dans des sites de référence sur des sols sablonneux et argileux qu au cours de la période 1990 2003 le lessivage des nitrates a été réduit de 42 dans les sols limoneux et de 52 dans les sols sablonneux.
Calculations on nitrate leaching based on survey and nutrient analysis in agricultural catchments, in reference sites on sandy and clay soils, show that, in the period 1990 to 2003, nitrate leaching has been reduced by 42 in loamy soils and by 52 in sandy soils.