Traduction de "caresser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Caresser - traduction : Caresser - traduction : Caresser - traduction : Caresser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Va le caresser. | Go on and pet him. Attaboy. |
J'adore les caresser. | I love to run my hand through it. |
J'aimerais la caresser. | I'd like to stroke it. |
Arrête de me caresser. | Then don't caress me. |
Arrête de me caresser! | Stop caressing me! |
où Carlos peut caresser cette main chérie ! | Carlos may touch this allbeloved hand |
Nous voulons juste caresser son joli cou. | We only want to stroke his pretty neck. |
Il était en train de caresser le chien. | He was petting the dog. |
Elle s interrompit brusquement, et se mit à caresser Djali. | She broke off abruptly, and began to caress Djali. |
Nous ne désirions rien que caresser l'ourlet de sa robe. | We craved but to favor the hem of her dress. |
Tu peux pas me caresser et voilà tout va bien. | You can't caress me and then everything is good again. |
Oh ! Le maître, il avait l'habitude de venir me caresser. | And it started to reminisce, how the master, used to come and stroke it. |
Nous obtiendrions en ligne, et il serait caresser nos têtes. | We would get in line, and he would caress our heads. |
Ma chérie, estce mon pied que vous essayez de caresser ? | Darling, is it my foot you're trying to caress? |
Ils préféreraient caresser le projet d'une nouvelle division idéologique de l'Europe. | They would prefer to toy with the project of a new ideological division of Europe. |
Et elle se remit à caresser la jolie bête en répétant Djali ! | And she fell to caressing the pretty animal, repeating, Djali! |
De tout ce que j'ai pu toucher et caresser, j'ai surtout aimé | I've touched everything I could. |
Contentez vous de baisers et de caresser mes joues avec le vôtre | Be content with kisses and caressing my cheeks with yours |
Chéri, veux tu caresser mon vagin? , vous foutez tout par terre (Rires) | Darling, would you stroke my vagina, you kill the act right there. (Laughter) |
Donnez lui un lapin et il le mangera avant de le caresser. | 00 01 42.20lip Give him a bunny and he'll eat it before he pets it. |
Aujourd'hui, il semble cependant que l'on puisse caresser l'espoir d'un avenir meilleur. | However, now it would appear that there is hope for better things to come. |
S'il commence à caresser Je vous avertis de ne pas l'y laisser | If he starts to peto I warn you no leto |
Ils comprennent également qu'un espace érotique ça n'est pas commencer à caresser l'autre. | They also understand that an erotic space isn't about, you begin to stroke the other. |
Au milieu de la salle de s?jour et de caresser son iPhone. | In the middle of the living room and stroking his iPhone. |
Pensez vous que l'enfant de 3 ans saura lesquels manger et lesquels caresser ? | Do you think the 3 year old will going to know which one to eat and which one to pet? |
les plus beaux corps féminins que j'avais touchés, pour pouvoir les caresser éternellement ici. | I reproduced their body parts from memory. Now I can caress them at any time. |
Cette nuit là, je me suis levée et je suis allée caresser son pied. | That night, I got up and went to stroke his foot. |
Après application, attendre que le site d application soit sec pour caresser ou toiletter l animal. | After application do not stroke or groom animals until the application site is dry. |
La jeune fille, voyant Saint John redevenu muet et froid, se remit à caresser Carlo. | As he stood, mute and grave, she again fell to caressing Carlo. |
Oh, on peut le caresser? Hé! On peut pas avoir un hamster dans l'école, hein! | Sometimes they watch Patrick the new boy. |
Après application, attendre que le site d application soit sec pour caresser ou toiletter l animal. | After application do not stroke or groom animals until the application site is dry. |
Et oui, il y a un enclos à lapins à caresser et avec qui passer du temps. | And yes, there s a pen of bunnies to hang out with and pet. |
55 Après application, attendre que le site d application soit sec pour caresser ou toiletter l animal. | 55 Wash hands thoroughly after use. |
Parce que se caresser, se connaître s'explorer, permet vraiment de se connecter à l'autre en toute conscience. | Because being able to caress yourself, knowing and exploring yourself, allows you to really and fully connect to the other person. |
Des yeux qui t'adorent... des mains qui desirent te caresser... et de la force pour te proteger ! | Eyes that adore you hands that long to caress you and strength to protect you! |
Les chiens aboyèrent, et s avancèrent au galop sur lui mais il siffla doucement, et ils vinrent le caresser. | The dogs barked, and rushed towards him but he whistled softly, and they came and fawned upon him. |
Je devais bien manger, faire de l'exercice, méditer, caresser des chiens, parce que ça fait baisser la tension. | I had to eat right, exercise, meditate, pet dogs, because that lowers the blood pressure. |
Elle était assise dans la Cour avec un chat sur ses genoux, elle était caresser elle, disant my girl . | She was sitting in the yard with a cat in her lap, she was petting her, saying my girl . |
Caresser la paume de la main cause l'activation d'une partie du cerveau le lobe pariétal qui traite cette stimulation tactile. | Stroking the palm causes activity in the part of the brain the parietal lobe that processes tactile stimulation. |
Ah, mon pauvre seigneur, quelle langue va caresser ton nom quand moi, ta femme depuis trois heures, je l'ai mutilé ? | Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name when I, thy three hours wife, have mangled it? |
Tu ne veux pas d'autres hommes Tu veux te caresser quand tu me vois Dis moi à quel point tu aimes mon corps | I'm lost without you! |
Comme caresser mon chien pendant 10 minutes, ou sortir de mon lit et marcher autour du pâté de maison, ne serait ce qu'une fois. | Things like cuddling my dog for 10 minutes, or getting out of bed and walking around the block just once. |
Ne manquez pas de caresser dans ce jardin la réplique en bronze d un poisson fossilisé qui, selon la légende, exaucera vos vœux les plus secrets. | Don t forget to stroke the Bronze replica of a fossilised fish in the garden, as according to legend this will make your secret wish come true. |
Mais le simple fait de caresser le visage de cette petite femme frêle et apeurée le transforme comme par magie en un tendre et gentil géant. | But the single gesture of caressing this petite lady on the face makes him magically a tender giant. |
À force de vivre dans l'obscurité, à nous toucher et à nous caresser sans avoir besoin de mes yeux, j'ai peu à peu perdu la vue. | Here, in constant darkness, only feeling and caressing your body, my eyes have atrophied, and I've started to go blind. |
Recherches associées : Temps Caresser - Vous Caresser - Caresser Court - Caresser Un Chien - Pour Vous Caresser