Traduction de "caverne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Caverne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quelle caverne ! | It would take half the deer in Sherwood Forest to fill that cavern. |
C'est une caverne. | This is a cavern. |
L'énorme caverne était vide. | The enormous cavern was empty. |
La caverne au trésor. | The treasure cavern. |
Maintenant, retournez dans votre caverne. | Now go back to your cave. |
Personne ne put trouver la caverne. | No one could find the cave. |
Un dragon vit dans la caverne. | A dragon lives inside the cavern. |
Que faisiez vous dans cette caverne ? | What were you doing in that cave? |
Simple écueil pour les navires, pour nous caverne immense. | For ships a mere reef, for us an immense cavern. |
Rappelez vous le mythe de la caverne de Platon. | Remember the myth of Plato's cave! |
Aujourd'hui, nous vivons vraiment dans Ia caverne de PIaton. | Nowadays we truly Iive in Plato's cavern. |
Ceci est une caverne abandonnée par les mineurs en 1960. | this is a cavern that was left behind by the miners who left this mine in 1960. |
Il vient des extrémités les plus reculées de la caverne. | It rushes on from the farthest recesses of the vast cavern. |
Cette caverne était absolument dans l'état où Ayrton l'avait laissée. | This cavern was just as Ayrton had left it. |
On chercha dans la caverne. Le chien n'y était pas. | They searched the cavern, but the dog was not there. |
Là, le couloir aboutissait à une vaste et magnifique caverne. | There the passage ended in a vast and magnificent cavern. |
(1903) Émile Cartailhac, Les peintures préhistoriques de la caverne d'Altamira . | (1903) Émile Cartailhac, Les peintures préhistoriques de la caverne d'Altamira . |
Non, on dirait que je veux l'emmener dans ma caverne. | Whoops. |
Et de fait, tout dans cette caverne s'y est adapté. | And yet, everything in this cave has adapted to it. |
Quelles autres merveilles renfermait cette caverne, quels trésors pour la science? | What other marvels did this cavern contain? What new treasures lay here for science to unfold? |
Il trouva dans l église une obscurité et un silence de caverne. | In the church he found the gloom and silence of a cavern. |
Comme la Marche , cette caverne est datée du Magdalénien III ( ans). | Like La Marche, this cave is dated to Magdalenian III (from about 14,000 years ago). |
Est ce qu'il compte venir tuer ma tribu dans ma caverne ? | Is he going to come to my cave and kill my people? |
C'était là le soleil de cette caverne, et il l'emplissait tout entière. | It was the sun of this cave, and it filled it entirely. |
Je crois qu'on n'a jamais autant vécu dans Ia caverne de PIaton. | We've never Iived in Plato's cavern so much as today. |
Le périple se divise entre le village, la forêt et la caverne. | The game is divided into three locations which is the unnamed village, the forests beyond and the dark caverns. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | We sealed off their ears in the cave for a number of years, |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | We then thumped upon their ears in the Cave for a number of years. ( Put them to sleep.) |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Then We smote their ears many years in the Cave. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Wherefore We put a covering over their ears in the cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Therefore We covered up their (sense of) hearing (causing them, to go in deep sleep) in the Cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Then We sealed their ears in the cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | We lulled them to sleep in that cave for a number of years |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Then We sealed up their hearing in the Cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | So We put them to sleep in the Cave for several years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | For many years We sealed up their hearing in the Cave, |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | So We cast a cover of sleep over their ears within the cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | We sealed their ears in the cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | So We prevented them from hearing in the cave for a number of years. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Then We caused them to fall into a deep sleep for many years inside the cave. |
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. | Then We draw (a veil) over their ears, for a number of years, in the Cave, (so that they heard not) |
Ayrton, attaché, bâillonné, gardé à vue, vécut dans cette caverne pendant quatre mois. | Ayrton bound, gagged, and closely watched lived in this cave for four months. |
Mais cette caverne sera remplie d'eau jusqu'à une certaine hauteur, fit observer Harbert. | But this cavern must be filled with water to a certain height, observed Herbert. |
Le Nautilus n'était plus là pour embraser de ses feux cette sombre caverne. | The Nautilus was there no longer to illuminate the cavern with its electric light. |
Les cinq rois s enfuirent, et se cachèrent dans une caverne à Makkéda. | These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah. |
Recherches associées : Passage Caverne - Chambre Caverne - En Caverne - Caverne Sombre - Paroi Caverne