Traduction de "centrées" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Définit le nombre de lignes centrées automatiquement.
Set the number of autocenter lines.
Des actions centrées sur un cadre thématique commun
Actions based on a common thematic framework
Brochures centrées sur des thèmes particuliers, par exemple
Brochures focussing on particular themes, for example
Nos vies étaient entièrement centrées sur la grève vous voyez
Our whole life were center around the strike see
5.2.2 Les actions programmées étaient centrées sur six axes prioritaires
5.2.2 The planned actions centred on six priority areas
5.3.6 Les actions programmées étaient centrées sur cinq axes prioritaires
5.3.6 The planned actions centred on five priority areas
Des brochures d'information générale ou centrées sur des thèmes particuliers
General information brochures or brochures on particular topics
Les dispositions constitutionnelles sous l'Empire romain sont centrées autour de l'empereur.
After the fall of the Roman Republic, the constitutional balance of power shifted from the Roman Senate to the Roman Emperor.
Les mesures d'adaptation devraient être centrées sur l'efficacité et la conservation.
Adaptation measures should be focused on efficiency and conservation.
De fait, le gouvernement préfère proposer des initiatives creuses, centrées sur l économie.
The government, indeed, prefers to offer only hollow initiatives focused narrowly on the economy.
Les négociations sont très précisément centrées sur l'acquis et sur rien d'autre.
The negotiations are very precisely attuned to the acquis and to nothing else.
les calculs sont effectués à partir des moyennes mobiles centrées sur trois mois .
calculations are based on three month centred moving averages . In the course of 2000 , actual wage growth remained generally moderate .
Les fonctionnalités de verrouillage de kde sont centrées autour des options suivantes 160
kde 's lock down features are centered around the following options
C'est une option concrète pour coordonner les actions mondiales centrées sur l'énergie polluante
The spectrum of allies is a really important concept to understand when starting your campaign.
2.2 Les mesures proposées dans cette communication sont centrées sur les actions suivantes
2.2 The actions proposed in this Communication focus on
Il faut aussi entreprendre des actions spéciales centrées sur le changement des mentalités.
In addition, there is a need for more specific action aimed at changing people' s mentality.
Expliquant pourquoi les activités de l'association sont principalement centrées autour des jeunes, elle dit
Speaking about why their activities are mostly youth centric, she says
Nous organisons chaque année des Journées culturelles , centrées autour d' un pays en particulier .
Each year , we organise Cultural Days , focusing on an individual country .
En 1997, les activités ont été centrées autour des domaines clés décrits ci après.
While much work hasalready been expended in thisdirection,the key to future progress is coordinationand community participation,underpinned by clearcriteria for assessing the objectives and impact ofprojects (by process evaluation and outcome research).
Ses pensées et actions sont centrées sur la fin et non sur les moyens.
His every thought and action would be focused on the end and not on the means to it.
Religion et tombes Les maisons étaient centrées autour d'une tombe monumentale, symbole de cohésion sociale.
Religion and graves The houses were centered on a monumental grave, a symbol of social cohesion.
Sa compétitivité sera à l'avenir sensiblement réduite du fait des économies centrées sur les coûts.
Cost oriented management will initially considerably reduce its competitiveness.
Les délibérations consacrées au marché intérieur seront centrées sur une appréciation des résultats obtenus jusqu'ici.
ERCINI (PPE), rapporteur. (IT) Mr President in Office of the Council, Mr President, ladies and gen tlemen, the mutual recognition of the EEC and Come con is a political event of great significance.
C'est une initiative qui met l'accent sur des solutions simples, accessibles et centrées sur les utilisateurs.
It is an initiative that is focused on simple, accessible and human centric solutions.
Les légendes tenant sur une ligne sont centrées, celles sur plusieurs lignes sont alignées à gauche
One line captions are centered, multi line left justified
Une série d actions centrées sur l euro seront organisées conformément aux conclusions du Conseil européen de Nice.
A number of activities centred on the euro will be organised in accordance with the conclusions of the Nice European Council.
Les discussions sont centrées sur la santé et l'éducation des enfants et sur les soins prénatals.
Discussions focused on children's health and education and on prenatal care.
Il y a un besoin vital d'informations mieux centrées et spécifiquement agricoles sur les changements climatiques.
There is a vital need for better focused farm specific climate change information.
Néanmoins, ces mesures ont été plutôt centrées sur les conséquences de la violence que sur ses causes.
However, such actions have tended to focus on the consequences of violence rather than its causes.
Ces discussions étaient centrées sur les processus de paix au Burundi et en République démocratique du Congo.
Discussions centred on the peace processes in Burundi and the Democratic Republic of the Congo.
Le type m'a dit Avec des roues bien centrées, vous allez être tellement mieux sur ce vélo !
The guy said, You know, when you true the wheels, it's going to make the bike so much better.
Les activités se sont centrées sur l'élaboration des programmes d'études, la gestion des universités ou la diffusion.
Activities focussed on curriculum development, university management or dissemination.
Les initiatives de la Communauté dans le secteur forestier sont désormais centrées sur les six secteurs suivants
Since then, Community initiatives in the forestry sector have focused on the following six areas
À ce jour, les mesures proposées ont pour l'essentiel été centrées sur la question de l'immigration clandestine.
Until now, the proposed measures have mainly been focused on the question of illegal immigration.
moyennes mobiles centrées sur trois mois des données mensuelles ) Indice Dow Jones EuroStoxx Indice Standard Poor 's 500
three month moving averages of monthly data ) Dow Jones EURO STOXX index Standard Poor 's 500 index
On peut également citer d'autres activités, moins centrées sur l'Holocauste comme le Festival de culture juive de Cracovie.
An annual festival of Jewish culture, which is one of the biggest festivals of Jewish culture in the world, takes place in Kraków.
Entre les deux bandes bleues il y a quatre étoiles rouges à six pointes alignées et centrées horizontalement.
Between the two blue stripes are four red, six pointed stars arranged in a horizontal row.
Des propositions d'activité plus détaillées et mieux centrées seront rédigées et présentées chaque année à l'Équipe de spécialistes.
More focused and detailed proposals for activities will be developed and submitted to the Team of Specialists each year.
2.1 S'agissant du Marché unique, les priorités des six Présidences sont centrées autour de la stratégie de Lisbonne.
2.1 As regards the single market, the priorities of the Six Presidencies are based on the Lisbon Strategy.
Certaines des réponses les plus importantes doivent être nationales et unilatérales, centrées sur l'hygiène, la redondance et la résilience.
Some of the most important responses must be national and unilateral, focused on hygiene, redundancy, and resilience.
Par conséquent, au cours des prochaines années, les activités de collecte des données seront centrées sur les entreprises complexes.
Consequently, obtaining data from complex businesses will be the focus of data collection activities in the coming years.
Des discussions clés centrées sur les ressources pour financer le développement durable et comment l'Ouganda pourrait explorer les ressources inexploitées.
Key discussions centred on resources for financing sustainable development and how Uganda can explore untapped resources.
Les pays développés peuvent fournir une aide limitée au moyen d aides centrées et non liées et de projets d assistance technique.
Developed countries can provide limited help by means of well focused, untied aid and technical assistance projects.
Les politiques sont centrées sur les populations les plus vulnérables, notamment la population rurale et, parmi elle, les peuples autochtones.
Policies are aimed at the most vulnerable groups, including the rural population and, within this group, our indigenous peoples.
mieux analyser les phénomènes qui conduisent à l exclusion citoyenne de certains groupes et favoriser des approches centrées sur la prévention.
analyse more carefully the phenomena which lead to the exclusion of certain groups and encourage approaches focused on prevention.