Traduction de "chasseur passionné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Passionné - traduction : Passionné - traduction : Chasseur - traduction : Chasseur - traduction : Chasseur - traduction : Passionné - traduction : Passionné - traduction : Passionné - traduction : Chasseur passionné - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
François d Este était un chasseur et un collectionneur passionné. | Franz Ferdinand was a passionate hunter and collector. |
Il ne reculerait devant aucune tâche, et, chasseur passionné, il ferait un métier de ce qui, jusqu'alors, n'avait été pour lui qu'un plaisir. | He would not draw back from any task a determined sportsman, he would make a business of what till then had only been a pleasure to him. |
Chasseur ! | Hey, boy, boy! |
Il était passionné, | Passionate about working with other people. |
Il était un passionné. | He was obsessed. |
C'était un débat passionné. | It was a hot debate. |
Je suis passionné d'art. | I love art. |
Mon coeur passionné chantait | This eager heart of mine was singing, |
Chasseur de prime ! | Bounty hunter. |
Le bon chasseur, | The good hunter, |
Chasse au chasseur | Hunting the Hunter |
Il était chasseur? | He was a bellhop, wasn't he? |
Un chasseur d'hommes. | Tigers hunt for people. |
Un appel passionné à Edimbourg. | A passionate appeal in Edinburgh. |
Il est passionné de football. | He is mad about football. |
C'est un passionné du foot. | He is mad about football. |
Tom est un cycliste passionné. | Tom is an avid cyclist. |
Je suis passionné de lecture. | I am passionate about reading. |
Vous êtes un pêcheur passionné ? | Are you a passionate angler? |
Vatten, répondit le chasseur. | _Watten!_ replied the huntsman. |
Ah! le brave chasseur! | Hans is right. Capital fellow! |
Je regarde le chasseur. | I looked at the hunter. |
Le chasseur Aile X | K OHAHWHRR WWAHRRACAOWORC |
C'est un chasseur silencieux. | It's a stealth fighter. |
Mon oncle est chasseur. | My uncle's a hunter. |
Où est le chasseur? | Where's that bellhop? |
Ce n'est qu'un chasseur. | The kid's only a bellhop. |
Où est ce chasseur? | Where's that bellhop? |
Quartermain, meilleur chasseur d'Afrique. | WHAT'S FUNNY IN THAT? QUARTERMAIN, BEST HUNTER IN AFRICA. |
Un chasseur sachant chasser... | Betty Botter bought a batch of bitter butter. |
Bébé deviendra aussi chasseur. | We'll be a hunter someday. |
P. Vidal Naquet, Le Chasseur noir et l'origine de l'éphébie athénienne , dans Le Chasseur noir. | de Boccard, Paris, 1962 O. W. Reinmuth, The Ephebic Inscriptions of the Fourth Century B.C., Leiden Brill, Leyde, 1971 P. Vidal Naquet, Le Chasseur noir et l'origine de l'éphébie athénienne , Le Chasseur noir. |
Bon, il y a le bon chasseur et puis il y a le mauvais chasseur, hein, | Yes! you have the good hunter and the bad hunter. |
Je suis passionné par mon travail. | I'm passionate about my work, |
Son amour était pur et passionné. | His love was passionate and pure. |
Thomas est passionné de musique classique. | Tom is passionate about classical music. |
Je suis tellement passionné par cela. | And I'm so passionate about it. |
Passionné d'astronomie, il collectionne les météorites. | He wants to introduce the great and the good . |
J'ai toujours été passionné par l'entrepreneuriat. | I've always been passionate about entrepreneurship. |
C'est un homme passionné et compétent. | He is a driven man, a competent man. |
Ce n'est pas un spectateur passionné. | But he was hardly enthralled. |
Le chasseur abattit un ours. | The hunter shot a bear. |
Le chasseur chargea le fusil. | The hunter put ammunition in the gun. |
Le chasseur prit le renard. | The hunter caught the fox. |
Le chasseur a tiré l'oiseau. | The hunter shot the bird. |
Recherches associées : Vert Chasseur - Chasseur Furtif - Sauce Chasseur - Chasseur D'autographes - Chasseur Tueur - Plein Chasseur