Traduction de "choisi de se retirer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Choisi - traduction : Retirer - traduction : Retirer - traduction : Choisi - traduction : Retirer - traduction : Retirer - traduction : Choisi de se retirer - traduction : Choisi - traduction : Retirer - traduction : Retirer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il a été dit que l'Arménie, qui aurait choisi de se  retirer  des initiatives de coopération régionale, se plaignait maintenant de son  isolement  .
An opinion was expressed that Armenia, which had allegedly opted out of regional cooperation, was now complaining about its isolation .
Ils peuvent retirer la fiche sur notre économie tout moment qu'ils ont choisi.
The only solution is to abolish the Fed and the fractional reserve banking system and withdraw from the BlS.
Sharett devient Premier Ministre le 26 janvier 1954, après que David Ben Gourion a choisi de se retirer, provisoirement du reste, le 7 décembre 1953.
In January 1954 David Ben Gurion retired from politics (temporarily as it turned out), and Sharett was chosen by the party to take his place.
Ordre de se retirer !
Order a withdrawal!
Priezles de se retirer.
Will you please ask these gentlemen to go?
L'heure de se retirer arriva.
The hour came for him to retire.
On devrait se retirer.
We shall retire.
Ils furent forcés de se retirer.
They were forced to withdraw.
Le président camarade Robert Mugabe n'a pas l'intention de se retirer de sitôt puisqu'il a été unanimement choisi par toutes les provinces pour être candidat à la présidentielle de l'an prochain.
the President Cde Robert Mugabe will not retire anytime soon as he was anonimasly endorsed by all provinces as their next year candidate.
Se retirer de la lutte est impossible.
There is no option to withdraw from the fight.
populaire démocratique de Corée de se retirer du
Democratic People apos s Republic of Korea to withdraw from the
Ned et Conseil se levèrent pour se retirer.
Ned and Conseil stood up to leave.
Israël a adopté des mesures historiques pour se retirer de Gaza et de certaines parties de la Cisjordanie. Le peuple palestinien a choisi un chef qui s'est engagé dans le processus de réforme politique.
Israel has taken the historic step of withdrawing from Gaza and parts of the West Bank, and the Palestinian people have elected a leader committed to the process of political reform.
Les banques préfèrent ainsi se retirer.
So banks may prefer to pull out instead.
Ne le laissez pas se retirer.
Don't let him withdraw from the Crusade.
En 1994, Deutschlandfunk décide de se retirer de l'ARD.
In the 1950s the ARD radio services became the major factor of the mass media system in West Germany.
Les autorités néerlandaises ont choisi de détruire les porcs nourris avec les aliments très contaminés et, donc, de les retirer entièrement de la chaîne alimentaire.
The authorities in the Netherlands chose to destroy pigs fed with the highly contaminated feed, thus removing them entirely from the food chain.
Prendre une décision de se retirer au moment voulu.
People will remember him with his decision to retire on his own term.
Maria préfère se retirer avec un livre.
Maria prefers to withdraw with a book to someplace.
Des pressions croissantes l obligeront à se retirer.
Pressure will grow for him to step aside.
Israël doit se retirer des territoires occupés.
Israel must withdraw from the Palestinian areas.
Le jury va se retirer pour délibérer.
Then the jury will retire and consider a verdict.
Si quiconque choisi de se réveiller, c'en est terminé.
If anybody chooses to wake up... it's over with.
Si quiconque choisi de se réveiller, c'en est terminé.
If anybody chooses to wake up, it's over with.
La réaction immédiate a été de se retirer de Tchétchénie.
The immediate reaction was to withdraw from Chechnya.
1.2 Il se félicite du secteur choisi.
1.2 It welcomes the choice of this sector.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Les raisons des Chinois de se retirer ne manquent pas.
Now there will be plenty of reasons why the Chinese pulled back.
On ne peut pas simplement se retirer de cette pagaille.
You can't just walk away from this mess.
Alors, Il avait a se retirer de Russie en premier.
So he had to retreat from Russia before.
L'Union européenne ne va pas se retirer de Bosnie Herzégovine.
The European Union will not withdraw from Bosnia and Herzegovina.
Les États Unis doivent se retirer d Irak incessamment.
The US should leave Iraq quickly.
Sherman était prêt à laisser Johnston se retirer.
Sherman was inclined to let Johnston retreat.
Toute partie pourra se retirer du présent accord.
Any Party may withdraw from this Agreement.
populaire démocratique de Corée de se retirer du Traité sur la
Democratic People apos s Republic of Korea to withdraw from the
Tout membre est libre de se retirer de l Entreprise Commune ARTEMIS.
Any Member may withdraw from the ARTEMIS Joint Undertaking.
Tout membre est libre de se retirer de l Entreprise Commune ENIAC.
Any Member may withdraw from the ENIAC Joint Undertaking.
Louis, me permettrezvous de prier le duc d'Orléans de se retirer?
Louis, will you permit me to request the duke de Orléans to withdraw?
De nombreux héros tibétains ont choisi de se sacrifier en s immolant.
Numerous Tibetan heroes have made the sacrifice of self immolation.
Les Allemands feraient bien d envisager l hypothèse suivante se retirer de l euro.
Germans should consider the following thought experiment withdrawal from the euro.
Et il encaissait sans doute par le fait de se retirer.
The candidate probably received financial compensation.
Se retirer de la zone euro ne ferait qu alourdir leur endettement.
To quit the eurozone would only increase their level of indebtedness.
Quelques journalistes ont tout simplement décidé se retirer ou de s'autocensurer.
Some journalists decided to simply withdraw or demonstrate self censorship.
Bevan lui demanda sans ambages de se retirer pendant l'été 1954.
Bevan openly called for him to stand down in the summer of 1954.
Le droit de se retirer du Traité demeure un droit souverain.
The right to withdraw from the Treaty remains a sovereign right.

 

Recherches associées : Se Retirer - Se Retirer - Se Retirer - Se Retirer - Se Retirer - De Se Retirer - Se Est Choisi - Peut Se Retirer - Laisser Se Retirer - Forcé De Se Retirer - Droit De Se Retirer - Décision De Se Retirer