Traduction de "clarification" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Clarification - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
4.6.1 Clarification supplémentaire. | 4.6.1 Further clarification. |
Une clarification s'impose. | That has to be clarified. |
Clarification et modification des | Clarification and modification of requests |
Clarification et modification des | Clarification and modification of requests for proposals |
Cette clarification nous suffit. | You have clarified matters to our satisfaction. |
Cette clarification est nécessaire. | This clarification is necessary. |
Je voulais simplement une clarification. | I just wanted clarification. |
4.2 Clarification des flux d'information | 4.2 Clarification of the flow of information |
Graziani rationalisation et de clarification. | They have been waiting to do so for 30 years. |
Ce n'est pas une clarification. | This is not a clarification. |
Simplification et clarification La proposition apporte certains éléments de simplification et de clarification utiles aux deux directives . | Simplification and clarification The proposal brings some useful elements of simplification and clarification to the two directives . |
Clarification de la disposition spéciale 199 | Clarification of Special Provision 199 |
(a) clarification et simplification du règlement | (a) clarifying and simplifying the Regulation |
Une clarification s'impose sans aucun doute. | Clarification is undoubtedly necessary. |
Je désirerais simplement obtenir une clarification. | In fact I would just like clarification on something. |
Mais cette clarification n'est pas sans signification. | However, it is believed that the clarification has some significance. |
L amendement 6 a) est une clarification utile. | Amendment 6(a) is a useful clarification. |
Monsieur le Président, je voudrais une clarification. | Mr President, I would like some clarification. |
Mais ceci n'est pas acceptable sans clarification. | But this principle is not acceptable without some clarification. |
Type d'habitats espèces marins impliquant une clarification | Marine habitat types species requiring further clarification |
Type d habitats espèces marins impliquant une clarification | Marine habitat types species requiring further clarification |
Clarification de Reporters Sans Frontières sur la Guinée | Guinea Clarification from Reporters Without Borders Global Voices |
Report o f the Commissioisión for Historical Clarification. | Report of the Commission for Historical Clarification. |
Certaines questions importantes sont encore laissés pour clarification. | Some important questions are still left for clarification. |
On pourrait envisager une clarification, plutôt qu une simplification. | A clarification, rather than a simplification, could be envisaged. |
J'aurais voulu avoir une clarification sur ce point. | That is what I wanted him to clarify. |
J' espère que nous pourrons avoir quelque clarification. | I hope we can have some clarification. |
Cette clarification est indissociable d'une réforme institutionnelle ambitieuse. | This clarification is inseparable from any ambitious institutional reform. |
Préparations œnologiques préparations pour la clarification des liquides | Tetramethylthiuram disulphide (ISO) (INN) |
la clarification des coûts et prix de la construction . | The clarification of construction costs and prices in construction . |
Une demande générale de clarification des règles de financement | A widespread request to clarify the rules on financing |
Clarification et modification du dossier de sollicitation et retrait | Clarification and modification of solicitation documents and withdrawal of the solicitation |
(h) la clarification des exemptions prévues à l article 389 | (h) a clarification of exemptions provided for in Article 389 |
Mais certains domaines doivent encore faire l'objet d'une clarification. | But there are a few aspects that still need clarification. |
Mais je me réjouis de la clarification apportée aujourd'hui. | But I am pleased that the matter has been cleared up today. |
D'abord, celle d'une simplification et d'une clarification des Traités. | Firstly, simplification and clarification of the Treaties. |
Nous attachons également beaucoup d' importance à cette clarification. | It is extremely important to us that this be clarified. |
Eurojust a donc tout d'abord une fonction de clarification. | Eurojust has, first and foremost, a clearing function. |
(M. De Rossa Il s'agit d'un point de clarification ) | (Mr De Rossa 'It is a point of clarification') |
S agit il seulement d une opération de clarification des traités? | Is it simply an operation designed to clarify the Treaties? |
La solution fermentée subit une clarification et une filtration. | The fermented solution is submitted to clarification and filtration. |
clarification linguistique de l'article sur le champ d'application (amendement 9) | a linguistic clarification of the Article on the scope of application (amendment 9) |
Memory of Silence , Report of the Commission for Historical Clarification. | Memory of Silence , op. cit, p. 23 43. |
4.1 Une clarification des compétences et une simplification des procédures | 4.1 Powers and responsibilities have been clarified and procedures simplified |
On observe un intérêt pour une clarification des règles communautaires | An interest in clarification of Community rules |
Recherches associées : Clarification Finale - Après Clarification - Clarification Mineure - Une Clarification - Clarification Générale - Clarification Conceptuelle - Clarification Faite - Clarification Détaillée - Une Clarification - Clarification Concernant - Clarification Fiscale - Votre Clarification - Clarification Projet - Clarification Commerciale