Traduction de "cliniquement significatif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Significatif - traduction : Cliniquement significatif - traduction : Cliniquement significatif - traduction : Significatif - traduction : Cliniquement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
saignement évolutif cliniquement significatif | active clinically significant bleeding |
Ceci est significatif cliniquement aujourd'hui. | This is clinically relevant today. |
Aucun de ces résultats n est cliniquement significatif. | Neither of these findings is of clinical relevance. |
Aucune effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique d efavirenz. | No clinically significant effect on efavirenz pharmacokinetics. |
Le degré de réduction est probablement cliniquement significatif (voir rubrique 4.5). | The degree of reduction is likely to be clinically significant (see section 4.5). |
Le prasugrel n'a aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la digoxine. | Digoxin prasugrel has no clinically significant effect on the pharmacokinetics of digoxin. |
Aucun effet cliniquement significatif n a été observé sur la Cmax ou l ASC. | No clinically relevant effects on Cmax or AUC were observed. |
Il n y a pas d effet cliniquement significatif sur l'uricémie ou sur l'uricurie. | There is no clinically important effect on serum uric acid or urinary uric acid secretion. |
Le sexe n a pas d effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique du laropiprant. | Gender had no clinically meaningful effect on the pharmacokinetics of laropiprant. |
L âge n a pas d effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique du laropiprant. | Age had no clinically meaningful effect on the pharmacokinetics of laropiprant. |
L ambrisentan n a eu aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de tadalafil. | Ambrisentan did not have any clinically relevant effects on the pharmacokinetics of tadalafil. |
Un très petit effet statistiquement significatif, mais cliniquement non pertinent, a été iden tifié. | A very small statistically significant but clinically irrelevant effect was found. |
L épanchement péricardique était lui cliniquement significatif chez 2 patients présentant un compromis hémodynamique associé. | However, the pericardial effusion was clinically significant in 2 patients with some associated haemodynamic compromise. |
Cet effet lié à l'âge n'est pas cliniquement significatif et ne justifie pas d ajustement posologique. | This effect of age is not clinically significant and does not warrant a dose adjustment. |
54 tiagabine et le topiramate, n avaient pas d effet cliniquement significatif sur la clairance de la prégabaline. | Population pharmacokinetic analysis indicated that oral antidiabetics, diuretics, insulin, phenobarbital, tiagabine and topiramate had no clinically significant effect on pregabalin clearance. |
Sujet âgé l âge seul n a eu aucun effet cliniquement significatif sur les paramètres pharmacocinétiques. | Age alone had no clinically relevant effect on pharmacokinetic parameters. |
De son côté, la warfarine n'a eu aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de l'ambrisentan. | Warfarin also had no clinically significant effects on the pharmacokinetics of ambrisentan. |
Le répaglinide est presque totalement métabolisé et aucun des métabolites ne présente d effet hypoglycémiant cliniquement significatif. | Repaglinide is almost completely metabolised, and no metabolites with clinically relevant hypoglycaemic effect have been identified. |
10 Sujet âgé l âge seul n a eu aucun effet cliniquement significatif sur les paramètres pharmacocinétiques. | Age alone had no clinically relevant effect on pharmacokinetic parameters. |
L ingestion concomitante de nourriture peut augmenter la quantité de loratadine absorbée, mais sans effet cliniquement significatif. | Food may increase the amount of loratadine absorbed, but without clinically significant results. |
L'heure des prises (matin ou soir) n'a aucun effet cliniquement significatif sur la vitesse ou l'importance de l'absorption. | The time of dosing (morning versus evening) had no clinically relevant effects on the rate and extent of absorption. |
Toutefois, l'administration de la prégabaline au cours du repas n'entraîne pas d'effet cliniquement significatif sur son taux d'absorption. | However, administration of pregabalin with food has no clinically significant effect on the extent of pregabalin absorption. |
L effet clinique de cette diminution d exposition n a pas été évalué de façon formelle mais est probablement cliniquement significatif. | The clinical effect of the decreased exposure has not been formally assessed but it is likely to be clinically significant. |
L ambrisentan n a eu aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique ou la pharmacodynamique de la warfarine. | Ambrisentan did not have any clinically relevant effects on the pharmacokinetics or pharmacodynamics of warfarin. |
Effets dus au sexe le sexe des sujets n a eu aucun effet cliniquement significatif sur les paramètres pharmacocinétiques. | Gender had no clinically relevant effect on pharmacokinetic parameters. |
Il n y a eu aucun effet cliniquement significatif de la lamotrigine sur l intervalle QT comparé au placebo. | There was no clinically significant effect of lamotrigine on QT interval compared to placebo. |
L effet sur la clairance de Avastin des autres chimiothérapies co administrées est considéré comme n étant pas cliniquement significatif. | The effect of other co administered chemotherapies on Avastin clearance is considered not clinically significant. |
4 Aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la metformine ou des sulfamides hypoglycémiants n est attendu avec BYETTA. | BYETTA is not expected to have any clinically relevant effects on the pharmacokinetics of metformin or sulphonylureas. |
16 Aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la metformine ou des sulfamides hypoglycémiants n est attendu avec BYETTA. | BYETTA is not expected to have any clinically relevant effects on the pharmacokinetics of metformin or sulphonylureas. |
Aucun effet cliniquement significatif n'a été observé sur la fréquence cardiaque et sur la pression artérielle dans les études cliniques. | No clinically relevant effects on heart rate and blood pressure have been observed in clinical trials. |
Le sexe n a pas d effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de l acide nicotinique (formulation à libération prolongée). | Gender has no clinically meaningful effect on pharmacokinetics of nicotinic acid (prolonged release formulation). |
22 Effets dus au sexe le sexe des sujets n a eu aucun effet cliniquement significatif sur les paramètres pharmacocinétiques. | Gender had no clinically relevant effect on pharmacokinetic parameters. |
34 Effets dus au sexe le sexe des sujets n a eu aucun effet cliniquement significatif sur les paramètres pharmacocinétiques. | Gender had no clinically relevant effect on pharmacokinetic parameters. |
Des données limitées suggèrent qu il n y a pas d effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de l'acide valproïque. | Limited data suggest there is no clinically significant effect on valproic acid pharmacokinetics. |
spécifiques et non spécifiques, ne semblent pas avoir d effet cliniquement significatif sur les paramètres d exposition pharmacocinétique du zonisamide. | inhibitors appear to have no clinically relevant effect on zonisamide pharmacokinetic exposure parameters. |
L'alimentation, y compris une alimentation riche en lipides, n'a aucun effet cliniquement significatif sur les paramètres pharmacocinétiques de la gabapentine. | Food, including a high fat diet, has no clinically significant effect on gabapentin pharmacokinetics. |
En cas de troisième secteur liquidien cliniquement significatif, une ponction à visée évacuatrice devrait être envisagée avant l administration du pemetrexed. | In patients with clinically significant third space fluid, consideration should be given to draining the effusion prior to pemetrexed administration. |
Aucun effet cliniquement significatif sur l étendue de l absorption du dabigatran n a été observé après l administration concomitante de Pradaxa et de ranitidine. | Ranitidine administration together with Pradaxa had no clinically relevant effect on the extent of absorption of dabigatran. |
L effet clinique de cette diminution d exposition n a pas été évalué de façon formelle mais est probablement cliniquement significatif. | The clinical effect of the decreased exposure has not been formally assessed but it is likely to be clinically significant. |
L effet persiste pendant quelques jours, diminue ensuite lentement et est cliniquement non significatif deux semaines après la fin du traitement par EMEND. | The effect is maintained for a few days, thereafter slowly declines and is clinically insignificant by two weeks after end of EMEND treatment. |
In vivo, le natéglinide n'a aucun effet cliniquement significatif sur les propriétés pharmacocinétiques des médicaments métabolisés par les isoenzymes CYP2C9 et CYP3A4. | In vivo, nateglinide has no clinically relevant effect on the pharmacokinetics of medicinal products metabolised by CYP2C9 and CYP3A4. |
Malgré la diminution marquée de la pression artérielle, le losartan n a pas eu d effet cliniquement significatif sur la fréquence cardiaque. | Despite the marked decrease in blood pressure, Losartan had no clinically significant effects on heart rate. |
Produits métabolisés par le cytochrome P450 la pravastatine n est pas métabolisée à un degré cliniquement significatif par le système du cytochrome P450. | Products metabolised by cytochrome P450 |
RISPERDAL n a pas montré d effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique du lithium, du valproate, de la digoxine ou du topiramate. | RISPERDAL does not show a clinically relevant effect on the pharmacokinetics of lithium, valproate, digoxin or topiramate. |
L effet persiste pendant quelques jours, diminue ensuite lentement et est cliniquement non significatif deux semaines après la fin du traitement par aprépitant oral. | The effect is maintained for a few days, thereafter slowly declines and is clinically insignificant by two weeks after end of oral aprepitant treatment. |
Recherches associées : Cliniquement Apparente - Cliniquement Pertinente - Cliniquement Indiqué - Cliniquement évidente - Cliniquement Entraînée - Cliniquement Testé - Cliniquement Déprimés - Cliniquement équivalents - Cliniquement évalués - Cliniquement Approuvé