Traduction de "cocorico" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cocorico - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
'Cocorico.' | 'Uururru'. sound of cock |
Cocorico ! | Crow! |
Cocorico! | Cockadoodle doo! |
Cocorico, à nouveau. | Cocorico again. |
Fais ton cocorico ! | Where's the Cockadoodledo ? |
Fais ton cocorico ! | Do your crowing! |
Vastu faire ton cocorico ! | I'll kill you! |
Fais cocorico ou je t'assomme ! | If you don't crow this time, I'll kill you! |
Fais cocorico pour ta poule. | I'll cut off your own hands! |
SaIuez Ie Roi des Fous, cocorico ! | Hail to the king King of the Fools, cockadoodledoo |
Les différents animaux ont commencé à dire Ouah, ouah ! et Miaou, miaou ! et Cocorico ! | The various animals started going, Woof, woof! and Meow, meow! and Cock a doodle doo! |
La vache, qui fait meuh , le taureau, qui est content, et le coq, qui fait cocorico, le disent je t'aime! | Every time the cow says moo , she's making the bull very happy too, and the rooster when he holler cockadoodlydoo, says I love you. |
Le spectacle s achève sur le cocorico d un coq doré et le retentissement profond de l énorme cloche au sommet de la tour. | The whole performance ends with the crowing of a golden rooster and the ringing of the huge bell at the top of the tower. |
La vache fait meuh , le coq fait cocorico , le cochon fait groin, groin , le canard fait coin, coin et le chat fait miaou . | The cow goes moo, the rooster goes cock a doodle doo, the pig goes oink, oink, the duck goes quack, quack and the cat goes meow. |
On conclura ce tour d'horizon par un petit cocorico final, avec les exceptionnels 5 Oscars obtenus par le film français comme son nom ne l'indique pas The Artist , un hommage au cinéma muet, dont la France a été pionnière. | We finish this round up of 2012 with a little success story of a French film s exceptional 5 Oscar wins The Artist although not a typically sounding French film, it is homage to the silent movie era of which France was a pioneer. |