Traduction de "code d'invitation" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Code - traduction : Code d'invitation - traduction : Code - traduction : Codé - traduction : Code - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Envoi d'invitation automatique | Automatic invitation sending |
Envoi d'invitation automatique | Automatic invitation sending |
Exemple d'invitation personnelle de krfb | Example krfb personal invitation |
Vous n'avez pas d'invitation ouverte. | You have no open invitation. |
Vous n'avez pas d'invitation ouverte. | You have no open invitations. |
5.3.2.6 Lettre d'invitation à soumissionner | Letter of Invitation to Tender |
Afficher la partie sous forme d'invitation | Display part as an invitation |
Exemple de courrier d'invitation de krfb | Example krfb email invitation |
Module externe d'invitation iCal dans kmail | iCal invitation plugin in kmail |
Afficher le dialogue d'invitation de canaux | Show channel invitation dialog |
Comment ça avance avec les cartes d'invitation? | How is it going with our invitation cards? |
5.2.6 Envoi de la lettre d'invitation à soumissionner (transaction d'affaires) | Issue Letter of Invitation to Tender (Business Transaction) |
Parce que m. Mclean ne nous a pas obtenu d'invitation. | Because Mr. McLean didn't have initiative enough to get us an invitation. |
Sainey MK Marenah a lui aussi publié sa lettre d'invitation d'Obama. | Sainey MK Marenah posted his invitation letter from Obama as well. |
Une lettre d'invitation individuelle sera envoyée en temps voulu avant la réunion. | An individual invitation will be sent in good time before the meeting. |
Je n'aurais pas su où aller si Eve n'avait pas laissé d'invitation. | I wouldn't have known where to come if Eve hadn't left me an invitation. |
Toutes nos interactions sociales deviennent une sorte d'invitation à ce genre d'expression collective. | All of our normal social interactions become a kind of invitation to this sort of collective expression. |
Mon fiancé, Mittens et moi voulons lui envoyer une carte d'invitation à notre mariage. | My fiancé, Mittens and I want to send him a Save The Date card for our wedding. |
La(les) lettre(s) d'invitation doi(ven)t être jointe(s) au formulaire de candidature. | The letter(s) must be sent together with the application form. |
Quand je ne reçois pas d'invitation, je prie mon téléphone comme s'il était un dieu. | Whenever a day comes without an invitation, I pray to my telephone as though it were a little black god. |
Arlus_BDS jessebonheur ne m'envoi plus jamais d'invitation de path , tu veux Djakpata chez toi ou quoi ? | LaTeam_229 Les USA ont Les Experts Manhattan, Les Experts Miami nous AuBénin on a DJAKPATA |
Si l'on en croit la presse internationale, les États candidats auraient également reçu un carton d'invitation. | According to international press reports, the candidate countries are also receiving an invitation. |
REMARQUE IMPORTANTE si aucune lettre d'invitation n'est jointe au formulaire de candidature, cette dernière sera automatiquement rejetée. | IMPORTANT NOTICE Failure to send the letter of invitation together with er the application form will lead to the automatic rejection of the application. |
Une capture d'écran de Sam Phatey page Facebook de lettre d'invitation d'Obama à un citoyen gambien Sam Phatey. | A screenshot from Sam Phatey Facebook page of invitation letter from Obama to a Gambian citizen Sam Phatey. |
Le Premier Ministre a par la suite rédigé le courrier d'invitation, qu'il a adressé au Premier Ministre, M. Kosumi. | The Prime Minister wrote the letter of invitation eventually, inviting Prime Minister Kosumi. |
Sam Phatey, un Gambien vivant aux États Unis, a publié sur son mur Facebook sa lettre d'invitation d'Obama , en disant | Sam Phatey, a Gambian in the US, posted on his Facebook wall his invitation letter from Obama saying |
La procédure d'invitation à soumissionner, de sélection de l'entrepreneur et de conclusion du marché devrait être terminée en mars 2006. | The request for proposal, selection of construction contractor and award of the contract is expected to be completed by March 2006. |
C'est une forme d'invitation à choisir ce nom de ces chiffres qui sortent et de le poser dans le script ici. | That's kind of an invitation to pick up this name of those numbers coming out there and to just drop it into the script here, |
Les Cubains n'auront plus besoin de permission de sortie ni d'invitation en provenance de leur destination pour être autorisés à voyager. | Cubans will no longer need an exit permit and an invitation from their intended destination to be allowed to travel. |
Si des lettres d'invitation à la réunion s'avèrent nécessaires, il leur faut contacter le responsable des questions d'organisation à l'adresse suivante. | Should they require letters of invitation to the meeting, they should contact our focal point for organizational matters |
NOTE IMPORTANTE l'absence de la (des) lettre(s) d'invitation dans le formulaire de candidature conduira à l'exclusion automatique de la candidature. | IMPORTANT NOTICE Failure to send a letteriß) of invitation with the application form will lead to the automatic rejection of the application . ... . |
S'agissant de l'envoi d'une mission de visite aux îles Caïmanes, le Comité n'a pas reçu d'invitation officielle de la part des autorités locales. | As for the matter of sending a visiting mission to the Cayman Islands, the Committee had not received the appropriate official invitation from the local government. |
Il examinait chaque lettre d'invitation, dévisageait les gens beaucoup, d'ailleurs, pénétraient sans lettre, il suffisait qu'il les connut, pour qu'on leur ouvrît la porte. | He examined every letter of invitation, and took note of those who entered many came in without a letter, as they were admitted provided he knew them. |
Un mouchard avait du parler, car il criait que la réunion était illégale, un grand nombre de mineurs se trouvant la sans lettre d'invitation. | A spy must have talked, for he cried that the meeting was illegal, a large number of miners being there without any letter of invitation. |
a) Code sous code | (a) Code subcode |
Code produit (Code NC) | Commodity code (CN code) |
Code produit (Code SH) | Commodity code (HS code) |
Code marchandise (Code SH) | Commodity code (HS code) 02.08.90 |
Lettre d'invitation à la conférence organisée par l'UNESCO à Helsinki pour la Journée mondiale de la liberté de la presse et rejetée par la junte | Invitation letter 4 World Press Freedom Day conference in Helsinki organized by UNESCO denied by junta. Thailand pic.twitter.com 3l1KH3lvad Pravit Rojanaphruk ( PravitR) March 31, 2016 |
Code PIN votre code PIN. | PIN Code You can enter your PIN code. |
Code pénal et code civil | Penal and Civil Code |
Code des marchandises Code NC | Person requesting a proof of the customs status of Union goods identification no |
Code des marchandises Code NC | (national codes) n1 an3 |
Code des marchandises Code NC | Consignee identification number |
Code des marchandises Code NC | Other incidents use box 7 19. |
Recherches associées : Email D'invitation - Demande D'invitation - Lettre D'invitation - Confirmation D'invitation - Dépliant D'invitation - Procédure D'invitation - Mailing D'invitation - Lettres D'invitation - Processus D'invitation - Gestion D'invitation - Acceptation D'invitation - Acceptation D'invitation - Lettre D'invitation - Lettre D'invitation