Traduction de "commencerons" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous commencerons. | We'll start. |
Nous commencerons incessamment. | We'll begin shortly. |
nous commencerons immédiatement. | If you confirm, then we will move immediately. |
Nous commencerons demain. | Then that's settled. We start tomorrow morning. |
Et quand commencerons nous? | And when shall we begin? |
Nous commencerons par là. | We'll start with New York and work west. |
Et nous commencerons maintenant. | And we start right away. Thank you. |
Nous commencerons par Paris. | Do you know Paris? |
Nous commencerons sans lui. | So we'll start without him. |
Nous commencerons dès demain. | Yes, I do. Good, will start tomorrow, shall we? |
Nous commencerons le travail bientôt. | We'll begin work soon. |
Dès qu'elle arrivera, nous commencerons. | As soon as she comes, we will begin. |
Nous commencerons quand il arrivera. | We will start when he comes. |
Nous commencerons cet après midi. | We'll start this afternoon. |
Nous commencerons demain les répétitions. | We'll begin rehearsals tomorrow. |
Nous commencerons à dix heures. | We begin at ten o'clock. |
Pour information, nous commencerons demain. | Just know that we will begin tomorrow. |
Nous commencerons à travailler demain. | Quiet, and listen to me. Tomorrow morning, we're gonna start a show. |
Nous commencerons à 1 h. | We start at 1 a.m. Promptly. |
Nous commencerons le plus tôt possible. | We'll get started as soon as we can. |
Nous commencerons à 5000 000 won | We will start bidding at 5,000,000 won. |
Nous commencerons par le rang six. | We'll begin at the sixth tier. |
Nous commencerons dès que vous êtes prêt. | We'll start whenever you are ready. |
Nous commencerons dès que tu es prêt. | We'll start whenever you are ready. |
Nous commencerons la fête quand il arrivera. | We will begin the party when he comes. |
Nous commencerons par l'entrée de Miss Garland. | We will start with Miss Garlanïs entrance. |
Nous commencerons par l'entrée de Miss Garland. | No. We will start with Miss Garlanïs entrance. |
C'est là que nous commencerons notre œuvre. | There's where we begin our work. |
Dès que vous serez installés, nous commencerons. | Now as soon as we're all comfortably settled, we'll begin. |
Nous ne commencerons pas avant que Bob arrive. | We won't start till Bob comes. |
Nous commencerons nos recherches le plus tôt possible. | We will begin our researches as soon as possible. |
Dès que l éminentissime cardinal sera arrivé, nous commencerons. | As soon as his illustrious eminence, the cardinal, arrives, we will begin. |
Nous commencerons par les plus faibles. A toi ! | We will begin with the weaker ones |
Nous commencerons par la question de la souveraineté. | Every one of us knows that the already announced doubling of the structural funds will be nothing more than a drop of water on a hot stone. |
Quoi qu'il arrive, nous commencerons la révolte demain ! | Regardless of all, we begin revolt tomorrow! |
Nous commencerons dès que M. Papiano sera là. | We'll start as soon as Papiano is here. |
Nous commencerons par le Kenya, le Vietnam et l Éthiopie. | We will start in Kenya, Vietnam, and Ethiopia. |
Aujourd'hui, nous commencerons par quelques exemples de contenus paginés. | For today's agenda, we'll first start with some paginated content examples. |
Et alors nous commencerons à créer une planète heureuse. | And then we're starting to create a happy planet. |
Nous commencerons par analyser le pourquoi du contrôle prudentiel. | It is becoming increasingly difficult to use this argument, however. |
Nous commencerons par les questions adressées à la Commission. | Debates of the European Parliament |
Nous commencerons par les questions adressées à la Commission. | Brittan considered by the Commission. |
Nous commencerons le vote à environ 12 h 50. | We shall start voting at about 12.50 p.m. |
Nous aurons cette dernière question, puis nous commencerons une prière. | We will have this last question, and then we will move into prayer. |
Nous commencerons par voter sur le projet de résolution A. | We shall vote first on draft resolution A. |