Traduction de "compères" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tel est l'objectif déclaré de tous les compères de Ianoukovitch.
This is the stated aim of all Yanukovych s cronies.
Les deux compères envisagent de se suicider en se pendant à l'arbre.
That's why he overdoes things ... and his overcompensation has to do with a deep insecurity in him.
Les 2 compères ont un truc Vas y maxime fait l'amour à la caméra !
These two friends had a tip Make love to the camera! regularly
Vers le milieu des années 1960, les deux compères effectuent une tournée aux États Unis.
And with all the parasites around too... there were 71 people on tour by now and only 30 working in the band...you got to ask why.
Les deux compères réussissaient tellement bien leur torsion de cuillère, que plusieurs autres tests furent inventés.
The two were so successful at spoon bending that several other tests were invented.
Pour faire diversion, ils ont, à l'image de leurs compères de Berlin Est, trouvé une bonne cible.
Like their comrades in East Berlin, they have therefore developed a concept of the enemy in order to distract attention from their own difficulties.
Les deux compères sont impressionnés par Burton et sa technique à la pédale wah wah ils lui demandent alors de rejoindre Metallica.
The two were blown away by Burton's use of a wah wah pedal and asked him to join Metallica.
Ayant collaboré notamment aux côtés de Project Pat, Lord Infamous, et Gangsta Boo, les deux compères deviennent une formation instrumentale de crunk.
Frequently featuring rappers such as Project Pat, Lord Infamous, and Gangsta Boo on their releases, they became instrumental in the formation of crunk music.
À la fin de l'émission, les compères radiophoniques de Nagui, Manu Levy et Micho ont surgi du gâteau d'anniversaire déguisés en pom pom girls.
At the end of the program, the radio partners of Nagui, Manu Levy and Micho, disguised as pom pom girls, surprised Nagui with a birthday cake.
C'est là que vous allez quand vous apprenez dans Les Joyeux Compères qu'on y trouve de l'or Ou vous y allez, un point c'est tout.
It is where you go when you hear that thar s gold in them thar hills Or, it is just where you go.
Je pourrais me tromper sur l'agenda, qui fera flop quand il sera finalement révélé, une collection de compères qui ne présenteront que l'ombre distordue de l'excellence du faire éclater la bulle .
I could be wrong that the agenda, when it is finally revealed, will be a flop, a collection of butt buddies brought in to present a skewed shadow of Bursting the Bubble excellence.
Les allégations de financement par le Heartland Institute d'un scientifique australien pour qu'il justifie le climato scepticisme ont engendré les dénégations de ses compères en réaction au feu roulant des critiques.
Allegations of the Heartland Institute funding an Australian scientist to promote climate skepticism have brought denials from fellow skeptics in response to a barrage of criticism.
Se déroulant en Italie durant le , il décrit le parcours de deux compères improbables un noble vénitien et un maestro de Calabre, qui essaient de réussir dans le monde de l'opéra.
Taking place in eighteenth century Italy, it follows the paths of two unlikely collaborators a Venetian noble and a maestro from Calabria, both trying to succeed in the world of the opera.
Si aucune corruption franche ne transparaissait dans les 7 milliards de dollars de contrats attribués à Halliburton, dont l'ancien président était le vice président des Etats Unis Dick Cheney, il y avait incontestablement une forte odeur de capitalisme de compères .
If there was not outright corruption in the 7 billion in contracts awarded to Halliburton, whose former chairman was Vice President Dick Cheney, there was undoubtedly a strong whiff of crony capitalism.
Elle a une toute petite gravité, mais c'est suffisant pour attirer l'astéroïde, et vous réglez vos fusées de façon à Oh, vous pouvez à peine les voir, mais ce sont des traînées de réacteurs et en fait, ces deux compères sont connectés par leur propre gravité, et si vous déplacez la sonde très lentement, très très doucement, vous pouvez très aisément manipuler ce rocher jusqu'à une orbite sûre.
It has a little tiny bit of gravity, but it's enough that it can pull the asteroid, and you have your rockets set up, so you can oh, you can barely see it here, but there's rocket plumes and you basically, these guys are connected by their own gravity, and if you move the probe very slowly, very, very gently, you can very easily finesse that rock into a safe orbit.