Traduction de "conduire en conséquence" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conduire - traduction : Conséquence - traduction : Conduire - traduction : Conduire - traduction : Conséquence - traduction : Conduire en conséquence - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En conséquence, abuser de ces récompenses naturelles ne peut que nous conduire à la dépendance. | As a consequence extreme versions of natural rewards have a unique ability to capture us. |
Les mots peuvent être lourds de conséquence et conduire à la violence, ou pire encore. | Words have consequences and can inflame thuggery or worse. |
L'argument du rôle stratégique ne doit pas nous conduire à soutenir des dictatures dans le monde et influencer notre position en conséquence. | The strategic role argument must not lead us to support dictatorships throughout the world and adjust our position accordingly. |
En conséquence, les patients doivent être informés de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu à ce que leur sensibilité individuelle soit connue. | Therefore, patients should be advised not to drive or operate machinery until their individual susceptibility is known. |
Ou bien l'effervescence dans le monde musulman pourrait conduire à des perturbations de l'approvisionnement en pétrole, avec pour conséquence une hausse du prix du baril. | Or the turmoil throughout the Muslim world could lead to disruptions of oil supplies, with high prices the result. |
En conséquence, les patients doivent être informés de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu à ce que leur sensibilité individuelle à INVEGA soit connue. | Therefore, patients should be advised not to drive or operate machines until their individual susceptibility to INVEGA is known. |
En conséquence, quel que soit l État membre, les conducteurs qui n ont pas terminé la formation continue ne peuvent pas être sanctionnés jusqu en 2015 en ce qui concerne le permis de conduire de catégorie D, et jusqu en 2016 en ce qui concerne le permis de conduire de catégorie C. | Accordingly, until the deadline of 2015 (vehicle category D) and 2016 (vehicle category C), drivers cannot be penalised in any Member State for not having completed the periodic training. |
Conduire en Jeûnant...Dangereux. | Driving While Fasting... Dangerous. |
En conséquence, l'harmonisation ne doit pas conduire à l'instauration d'un régime réglementaire plus lourd, s'agissant de marchés pour lesquels, par exemple, les autorisations générales ne nécessitent pas d'enregistrement préalable. | Accordingly, harmonisation should not lead to the introduction of a more burdensome regulatory regime in markets where, for example, general authorisations do not require any pre registration. |
En conséquence, l'harmonisation ne doit pas conduire à l'instauration d'un régime réglementaire plus lourd, s'agissant de marchés pour lesquels, par exemple, les autorisations générales ne nécessitent pas d'enregistrement préalable . | Accordingly, harmonisation should not lead to the introduction of a more burdensome regulatory regime in markets where, for example, general authorisations do not require any pre registration. |
Conduire, se promener en elle. | Driving, strolling in it. |
Pourriezvous nous conduire en ville? | Hey, brother, can you give us a lift into town? |
En conséquence | Consequently we |
En conséquence | Therefore |
En conséquence, | Accordingly, |
En conséquence | Accordingly |
En conséquence | Therefore, we |
En conséquence | ACCORDINGLY |
En conséquence | Consequently |
En conséquence, | Therefore, |
En conséquence | The Commission is committed to further review, without delay, of the dispute settlement mechanism (ICS), and allowing sufficient time so that Member States can consider it in their ratification processes, according to the following principles |
Selon lui, toute épistémologie doit conduire à une éthique pratique lorsque la philosophie confirme nos croyances, il ne reste plus qu'à agir en conséquence, car nous savons ce qui est juste. | He thought epistemology was an introductory part to practical ethics When we are confirmed in our common beliefs by philosophy, all we have to do is to act according to them, because we know what is right. |
Certains disent que si vous apprenez à conduire en Angola, vous pourrez conduire partout ailleurs. | Some say that when you learn how to drive in Angola, then you can drive anywhere. |
Arrêtez de vous conduire en bébé ! | Stop acting like a baby. |
Cessez de vous conduire en bébé ! | Stop acting like a baby. |
Arrête de te conduire en bébé ! | Stop acting like a baby. |
Cesse de te conduire en bébé ! | Stop acting like a baby. |
Arrêtez de vous conduire en bébé ! | Quit acting like a baby. |
Cessez de vous conduire en bébé ! | Quit acting like a baby. |
Arrête de te conduire en bébé ! | Quit acting like a baby. |
Cesse de te conduire en bébé ! | Quit acting like a baby. |
Tom est en train de conduire. | Tom is driving. |
Je suis en train de conduire. | I'm driving. |
Je suis en train de conduire. | I'm driving right now. |
Je dois vous conduire en sécurité. | Yes, Your Majesty. I've come to conduct you to a place of security. |
Je dois vous conduire en bas. | I have come to take you down. |
Une autre conséquence très positive de la technologie du 20 ième siècle pourtant fut la façon avec laquelle d'autres calamités purent conduire à des avancées positives. | One other very positive consequence of 20th century technology, though, was the way in which other kinds of calamities could lead to positive advances. |
En conséquence, S.M.A.R.T. | As a result, S.M.A.R.T. |
4.2 En conséquence | Accordingly |
De simples mots peuvent conduire en prison. | Simple words could lead to prison FreeSamar https t.co RgfOaEC5kf Maysaa al amoudi ( maysaaX) January 12, 2016 |
Il a appris à conduire en Irlande. | He learnt driving in Ireland. |
Il a appris à conduire en Irlande. | He learnt how to drive in Ireland. |
Tu n'es pas en état de conduire. | You are in no state to drive. |
Je pourrais aider en arrêtant de conduire. | I could make a contribution if I stop driving my car. |
Je veux peutêtre me conduire en voyou. | Maybe I want to be a hooligan. |
Recherches associées : En Conséquence - En Conséquence - En Conséquence - En Conséquence - En Conséquence, - En Conséquence - En Conséquence - En Conséquence - Conseiller En Conséquence - Modifié En Conséquence - Adapté En Conséquence - Planifier En Conséquence